You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kpager.po

110 lines
2.5 KiB

# translation of kpager.po to Punjabi
# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004, 2005.
# Amanpreet Singh Brar <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpager\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:18+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "aalam@users.sf.net"
#: config.cpp:49
msgid "Enable window dragging"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਸੁੱਟਣਾ ਯੋਗ"
#: config.cpp:57
msgid "Show name"
msgstr "ਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
#: config.cpp:59
msgid "Show number"
msgstr "ਅੰਕ ਵੇਖਾਓ"
#: config.cpp:61
msgid "Show background"
msgstr "ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਵੇਖਾਓ"
#: config.cpp:63
msgid "Show windows"
msgstr "ਝਰੋਖੇ ਵੇਖਾਓ"
#: config.cpp:66
msgid "Type of Window"
msgstr "ਝਰੋਖੇ ਦੀ ਕਿਸਮ"
#: config.cpp:71
msgid "Plain"
msgstr "ਸਮਤਲ"
#: config.cpp:72
msgid "Icon"
msgstr "ਆਈਕਾਨ"
#: config.cpp:74
msgid "Pixmap"
msgstr "ਪਿਕਸਮੈਪ"
#: config.cpp:80
msgid "Layout"
msgstr "ਖਾਕਾ"
#: config.cpp:84
msgid "Classical"
msgstr "ਟਕਸਾਲੀ"
#: kpager.cpp:334
msgid "Mi&nimize"
msgstr "ਨਿਊਨਤਮ(&n)"
#: kpager.cpp:335
msgid "Ma&ximize"
msgstr "ਅਧਿਕਤਮ(&x)"
#: kpager.cpp:340
msgid "&To Desktop"
msgstr "ਵੇਹੜੇ ਵਿੱਚ(&T)"
#: kpager.cpp:592
msgid "&All Desktops"
msgstr "ਸਭ ਵੇਹੜੇ(&A)"
#: main.cpp:37
msgid "Create pager but keep the window hidden"
msgstr "ਪੇਜ਼ਰ ਬਣਾਉ, ਪਰ ਝਰੋਖਾ ਓਹਲੇ ਹੀ ਰੱਖੋ"
#: main.cpp:68
msgid "Desktop Overview"
msgstr "ਵੇਹੜਾ ਦਰਿਸ਼"
#: main.cpp:72
msgid "Original Developer/Maintainer"
msgstr "ਅਸਲੀ ਖੋਜੀ/ਪ੍ਰਬੰਧਕ"
#: main.cpp:75 main.cpp:77
msgid "Developer"
msgstr "ਖੋਜੀ"
#: main.cpp:94
msgid "Desktop Pager"
msgstr "ਵੇਹੜਾ ਪੇਜ਼ਰ"