You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po

80 lines
1.5 KiB

# translation of tdefile_rgb.po to Serbian
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_rgb\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-18 21:59+0200\n"
"Last-Translator: Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: tdefile_rgb.cpp:44
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
#: tdefile_rgb.cpp:46
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#: tdefile_rgb.cpp:51
msgid "Technical Details"
msgstr "Tehnički detalji"
#: tdefile_rgb.cpp:53
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimenzije"
#: tdefile_rgb.cpp:57
msgid "Bit Depth"
msgstr "Broj bita"
#: tdefile_rgb.cpp:60
msgid "Color Mode"
msgstr "Režim boja"
#: tdefile_rgb.cpp:61
msgid "Compression"
msgstr "Kompresija"
#: tdefile_rgb.cpp:64
msgid ""
"_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n"
"Shared Rows"
msgstr "Deljene vrste"
#: tdefile_rgb.cpp:123
msgid "Grayscale"
msgstr "Nijanse sive"
#: tdefile_rgb.cpp:125
msgid "Grayscale/Alpha"
msgstr "Nijanse sive - Alfa"
#: tdefile_rgb.cpp:127
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: tdefile_rgb.cpp:129
msgid "RGB/Alpha"
msgstr "RGB-Alfa"
#: tdefile_rgb.cpp:132
msgid "Uncompressed"
msgstr "Nekompresovana"
#: tdefile_rgb.cpp:136
msgid "Runlength Encoded"
msgstr "Runlength kodiranje"
#: tdefile_rgb.cpp:158
msgid "None"
msgstr "Nijedno"
#: tdefile_rgb.cpp:160
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"