|
|
<chapter id="filemanager">
|
|
|
<chapterinfo>
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
<author
|
|
|
>&Pamela.Roberts;</author>
|
|
|
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard;
|
|
|
</authorgroup
|
|
|
> <date
|
|
|
>2005-04-01</date
|
|
|
> <releaseinfo
|
|
|
>3.4</releaseinfo
|
|
|
> </chapterinfo>
|
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
>&konqueror;, le gestionnaire de fichiers</title>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="dirfolders">
|
|
|
<title
|
|
|
>Dossiers et chemins</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Sous &UNIX; et &Linux;, tous les dossiers sont organisés en une simple structure arborescente inversée descendant et se ramifiant à partir d'un seul dossier de plus haut niveau. Cela signifie que vous pouvez passer d'un dossier à l'autre en <quote
|
|
|
>remontant</quote
|
|
|
> dans l'arborescence jusqu'à ce vous atteigniez un point commun, puis <quote
|
|
|
>redescendre</quote
|
|
|
> via les sous-dossiers appropriés jusqu'à ce que vous parveniez à votre cible. </para
|
|
|
>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>La position de tout fichier ou dossier dans l'arborescence peut être décrite à l'aide de son <quote
|
|
|
>chemin</quote
|
|
|
> (path), simple liste des dossiers que vous devriez parcourir pour parvenir au dossier ou au fichier cible. Par exemple, <filename class="directory"
|
|
|
>/home/pam</filename
|
|
|
> est le sous-dossier <filename class="directory"
|
|
|
>pam</filename
|
|
|
> du sous-dossier <filename class="directory"
|
|
|
>home</filename
|
|
|
> du dossier de plus haut niveau, et <filename
|
|
|
> /home/pam/words.txt</filename
|
|
|
> correspond au fichier <filename
|
|
|
>words.txt</filename
|
|
|
> contenu dans ce sous-dossier. Le <quote
|
|
|
>/</quote
|
|
|
> placé en tête de ces chemins représente le dossier de plus haut niveau.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Tous les dossiers accessibles à votre système — y compris ceux qui se trouvent sur d'autres partitions de disques durs, de lecteurs de disquettes et de &CD-ROM; — apparaîtront dans l'arborescence descendant de <quote
|
|
|
>/</quote
|
|
|
>. Leurs chemins exacts dépendent de la manière dont votre système a été configuré (consultez également la section sur <link linkend="floppy-cd"
|
|
|
>Les lecteurs de disquettes et de &CD-ROM;</link
|
|
|
>). </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Tous les utilisateurs d'un système &UNIX; / &Linux; disposent de leur propre dossier <quote
|
|
|
>home</quote
|
|
|
> pour maintenir leurs fichiers et paramètres personnels, par exemple <filename class="directory"
|
|
|
>/home/jean</filename
|
|
|
> et <filename class="directory"
|
|
|
>/home/marie</filename
|
|
|
>. Le symbole <keycap
|
|
|
>~</keycap
|
|
|
> sert souvent à représenter le dossier personnel de l'utilisateur (home), de façon que <filename
|
|
|
>~/lettre.txt</filename
|
|
|
> désigne le fichier <filename
|
|
|
>lettre.txt</filename
|
|
|
> dans mon dossier utilisateur.</para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Notez que le terme <quote
|
|
|
>dossier</quote
|
|
|
> est souvent utilisé à la place de <quote
|
|
|
>répertoire</quote
|
|
|
>.</para>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="viewmode">
|
|
|
<title
|
|
|
>Modes d'affichage</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>En mode gestionnaire de fichiers, &konqueror; montre quels sont les fichiers et sous-dossiers contenus dans un dossier, et peut fournir quelques informations les concernant.</para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Le <quote
|
|
|
>chemin</quote
|
|
|
> du dossier que vous examinez s'affiche dans la barre d'outils et dans la barre d'emplacement, préfixé par <quote
|
|
|
>file:</quote
|
|
|
> pour indiquer que le dossier fait partie du système de fichiers normal de votre ordinateur. Par exemple, <filename
|
|
|
>file:/home/pam</filename
|
|
|
>.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>La manière dont &konqueror; affiche les fichiers et les dossiers dépend surtout de votre choix en termes de mode d'affichage. Celui-ci peut être choisi dans le sous-menu <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Affichage</guimenu
|
|
|
><guisubmenu
|
|
|
>Type d'affichage</guisubmenu
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
>, lequel vous offre les options suivantes : </para>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Icône</guimenuitem
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Affiche le nom et une icône appropriée pour chaque fichier ou dossier. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Multicolonne</guimenuitem
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Identique à <guimenuitem
|
|
|
>Affichage par icône</guimenuitem
|
|
|
> sauf que l'affichage est soigneusement formaté en colonnes régulières.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Liste détaillée</guimenuitem
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Affiche chaque fichier ou dossier sur une ligne séparée, sous la forme d'une petite icône suivie du nom du fichier ou du dossier, et des informations le concernant. La quantité d'informations affichée est déterminée par la configuration du sous-menu <menuchoice
|
|
|
> <guimenu
|
|
|
>Affichage</guimenu
|
|
|
><guisubmenu
|
|
|
>Afficher les détails</guisubmenu
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
>. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Affichage de Texte</guimenuitem
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Identique à l'<guimenuitem
|
|
|
>Affichage en mode liste détaillé</guimenuitem
|
|
|
>, sauf que les icônes ne sont pas affichées et que <quote
|
|
|
>/</quote
|
|
|
> correspond au premier caractère de chaque ligne si l'élément est un dossier. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Affichage en arborescence</guimenuitem
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Cette option est utile pour <link linkend="navigation"
|
|
|
> explorer</link
|
|
|
> l'arborescence des dossiers situés sous le dossier actuel. La présentation est similaire à l'<guimenuitem
|
|
|
>Affichage en mode liste détaillé</guimenuitem
|
|
|
>, sauf que le début de chaque ligne comporte un petit signe <keycap
|
|
|
>+</keycap
|
|
|
> dans une case si l'élément est un dossier. Un clic <mousebutton
|
|
|
>gauche</mousebutton
|
|
|
> sur la case développe l'affichage pour montrer le contenu de ce dossier.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Affichage de liste info</guimenuitem
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Similaire à l'<guimenuitem
|
|
|
>Affichage en mode liste détaillée</guimenuitem
|
|
|
> sauf que là où il est applicable, il affiche le nombre de lignes, de mots et de caractères, ainsi que le format de fichier pour chaque fichier. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Les icônes de fichier par défaut présentées dans les modes <guimenuitem
|
|
|
>Affichage par icône</guimenuitem
|
|
|
> et <guimenuitem
|
|
|
>Affichage multicolonne</guimenuitem
|
|
|
> peuvent être remplacées par de petites images d'aperçu du contenu du fichier. Consultez la section <link linkend="previews"
|
|
|
> Aperçus des fichiers</link
|
|
|
> de ce manuel pour plus de détails.</para>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="filetipinfo">
|
|
|
<title
|
|
|
>Infos sur les fichiers</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>En cochant la case <guilabel
|
|
|
>Afficher des infos sur les fichiers</guilabel
|
|
|
> dans la page <guilabel
|
|
|
>Comportement</guilabel
|
|
|
> de la boîte de dialogue Configuration de &konqueror;, vous faites apparaître une petite fenêtre contextuelle d'informations lorsque le pointeur de la souris passe sur un nom de fichier ou de dossier en mode <guimenuitem
|
|
|
>Affichage par icône</guimenuitem
|
|
|
> ou <guimenuitem
|
|
|
>Affichage multicolonne</guimenuitem
|
|
|
>. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Si la case <guilabel
|
|
|
>Afficher les aperçus dans les astuces sur les fichiers</guilabel
|
|
|
> est cochée, la fenêtre contextuelle montre également une petite image du contenu du fichier. </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="previews">
|
|
|
<title
|
|
|
>Aperçus des fichiers</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Le choix de <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Affichage</guimenu
|
|
|
><guisubmenu
|
|
|
>Aperçu</guisubmenu
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> dans la barre de menus fait apparaître un sous-menu permettant d'activer l'aperçu des fichiers pour certains types de fichiers.</para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Cela signifie généralement que l'icône du fichier sera remplacée par une image miniature montrant le contenu du fichier.</para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Si l'aperçu des fichiers est activé pour les <guimenuitem
|
|
|
>Fichiers son</guimenuitem
|
|
|
>, le fichier sera joué chaque fois que le curseur de la souris survole le nom du fichier ou de l'icône.</para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Notez que les aperçus des fichiers ne sont disponibles que pour les modes <guimenuitem
|
|
|
>Affichage par icône</guimenuitem
|
|
|
> et <guimenuitem
|
|
|
>Affichage multicolonne</guimenuitem
|
|
|
>.</para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Du fait que &konqueror; doit lire beaucoup plus de données que les simples détails du nom de fichier pour générer un aperçu, l'aperçu des fichiers peut ne pas être approprié lors de l'affichage de fichiers sur une disquette ou depuis un système distant. La page <guilabel
|
|
|
>Aperçus </guilabel
|
|
|
> de la boîte de dialogue <quote
|
|
|
>Configuration du gestionnaire de fichiers</quote
|
|
|
> permet de désactiver l'aperçu des fichiers pour des protocoles tels que <link linkend="ftp"
|
|
|
>ftp</link
|
|
|
> où la lecture de données supplémentaires prendrait trop de temps.</para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="navigation">
|
|
|
<title
|
|
|
>Navigation</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour obtenir le fichier sous &konqueror;, explorez d'abord l'arborescence des dossiers pour trouver le dossier contenant ce fichier.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour vous déplacer entre les dossiers, vous pouvez simplement monter et descendre dans l'arborescence :</para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Pour descendre dans un sous-dossier, cliquez avec le &BGS; sur son nom ou son icône ou, si vous l'avez <quote
|
|
|
>sélectionné</quote
|
|
|
> (voir ci-après), appuyez simplement sur <keycap
|
|
|
>Entrée</keycap
|
|
|
>.</para
|
|
|
></listitem
|
|
|
>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Pour remonter dans l'arborescence, cliquez sur le bouton <guiicon
|
|
|
>Dossier parent</guiicon
|
|
|
> dans la barre d'outils, utilisez la combinaison de touches <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Alt;<keysym
|
|
|
>Flèche haut</keysym
|
|
|
></keycombo
|
|
|
> ou l'option <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Aller</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Dossier parent</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> de la barre de menus.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour <quote
|
|
|
>sélectionner</quote
|
|
|
> un fichier ou un dossier dans le répertoire affiché sans aucunement l'ouvrir, utilisez les touches fléchées <keysym
|
|
|
>haut</keysym
|
|
|
> et <keysym
|
|
|
>bas </keysym
|
|
|
> pour vous déplacer parmi les éléments. L'élément sélectionné sera mis en surbrillance et quelques informations le concernant s'afficheront dans la barre d'état. </para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>La définition du <link linkend="viewmode"
|
|
|
>Type d'affichage</link
|
|
|
> à <guimenuitem
|
|
|
> Affichage en arborescence</guimenuitem
|
|
|
> facilite le repérage des dossiers dans l'affichage arborescent situé sous le dossier actuel. Tous les dossiers affichés dans ce mode comportent une petite case placée à leur gauche. Si la case contient un signe <keycap
|
|
|
>+</keycap
|
|
|
> un clic <mousebutton
|
|
|
>gauche</mousebutton
|
|
|
> sur celle-ci (ni sur le nom du dossier, ni sur l'icône) affiche une sous-arborescence montrant tous les fichiers et sous-dossiers contenus dans ce dossier. Puis, la petite case se transforme et présente un signe <keycap
|
|
|
>-</keycap
|
|
|
>. Cliquer avec le bouton <mousebutton
|
|
|
>gauche</mousebutton
|
|
|
> sur celui-ci réduit la sous-arborescence. Lorsque vous avez trouvé le dossier que vous recherchez, cliquez avec le &BGS; sur le nom ou l'icône du dossier pour l'ouvrir.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Le <link linkend="sidebar"
|
|
|
>panneau de navigation</link
|
|
|
> peut également vous aider à vous orienter dans le système de fichiers.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Vous pouvez aller directement vers n'importe quel dossier en saisissant son chemin dans la fenêtre de la barre d'emplacement ou dans la boîte de dialogue qu'exécute l'élément de menu <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>URL</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Ouvrir une URL</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
>, ou à l'aide de <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
> O</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>. La fonction <link linkend="path-complete"
|
|
|
> d'autocomplètement de texte</link
|
|
|
> de &konqueror; peut également être utile pour ce faire. N'oubliez pas que les noms de fichiers et de dossiers sont sensibles à la casse (majuscules/minuscules) sous &Linux; / &UNIX;.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Après vous être déplacé vers un nouveau dossier, vous pouvez revenir à votre choix précédent à l'aide du bouton de barre d'outils <guiicon
|
|
|
>Précédent</guiicon
|
|
|
>, de l'élément de menu <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Aller</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Précédent</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
>, ou <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Alt;<keysym
|
|
|
>Flèche gauche</keysym
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>. Une fois que vous êtes revenu en arrière, vous pouvez avancer de nouveau. utiliser le bouton de barre d'outils <guiicon
|
|
|
>Suivant</guiicon
|
|
|
>, l'élément de barre de menu <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Aller</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Suivant</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> ou <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Alt;<keysym
|
|
|
>Flèche droite</keysym
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Vous pouvez également choisir d'aller dans le dossier parent en cliquant sur <guiicon
|
|
|
>Dossier parent</guiicon
|
|
|
> dans la barre d'outils, en utilisant l'élément de menu <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Aller</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Dossier parent</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
>, ou <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Alt;<keysym
|
|
|
>Flèche haut</keysym
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>.</para>
|
|
|
|
|
|
<tip
|
|
|
><para
|
|
|
>L'action de maintenir le &BGS; enfoncé alors que le pointeur de la souris survole les boutons de barre d'outils <guiicon
|
|
|
>Dossier parent</guiicon
|
|
|
>, <guiicon
|
|
|
>Précédent</guiicon
|
|
|
> ou <guiicon
|
|
|
>Suivant</guiicon
|
|
|
> fait apparaître un menu des emplacements récemment visités.</para
|
|
|
></tip>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="file-find">
|
|
|
<title
|
|
|
>Recherche de fichiers et de dossiers</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Si vous ne savez pas ou n'arrivez pas à vous rappeler où un fichier ou un dossier se trouve sur votre système, utilisez le bouton de barre d'outils <guiicon
|
|
|
>Chercher</guiicon
|
|
|
> ou l'option de barre de menus <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Outils</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Chercher</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
>. Cette action intégrera l'application de recherche de fichiers &kfind; à la fenêtre de &konqueror;. Consultez le manuel de &kfind; pour une aide sur l'utilisation de &kfind;. </para>
|
|
|
|
|
|
<note
|
|
|
><para
|
|
|
>Si le nom d'un fichier ou d'un dossier commence par un point, il s'agit d'un fichier ou d'un dossier <quote
|
|
|
>caché</quote
|
|
|
>, et en principe &konqueror; ne l'affiche pas. Pour voir les fichiers ou les dossiers cachés, utilisez l'option de barre de menus <menuchoice
|
|
|
> <guimenu
|
|
|
>Affichage</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Afficher les fichiers cachés</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
>..</para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Une autre raison explique que &konqueror; peut ne pas afficher le fichier ou le dossier que vous cherchez lorsque vous êtes censé avoir défini le module graphique <link linkend="konq-plugin"
|
|
|
><guisubmenu
|
|
|
> Afficher un filtre</guisubmenu
|
|
|
></link
|
|
|
> pour n'afficher que certains types de fichiers.</para
|
|
|
></note>
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="floppy-cd">
|
|
|
<title
|
|
|
>Lecteurs de disquette et de &CD-ROM;</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Tout lecteur de disquette, de &CD; ou autre partition de disque dur présent sur votre système apparaît d'ordinaire dans le dossier <filename class="directory"
|
|
|
>/</filename
|
|
|
>, <filename class="directory"
|
|
|
>/media</filename
|
|
|
>, <filename class="directory"
|
|
|
>/mnt</filename
|
|
|
> ou <filename class="directory"
|
|
|
>/auto</filename
|
|
|
>, avec un chemin comme <filename class="directory"
|
|
|
>/mnt/floppy</filename
|
|
|
> ou <filename class="directory"
|
|
|
>/cdrom</filename
|
|
|
>. Les détails dépendent de la manière dont votre système a été configuré.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>&UNIX;/&Linux; exige le montage via la commande <command
|
|
|
>mount</command
|
|
|
> d'une disquette, d'un &CD-ROM; lors de son insertion dans le lecteur correspondant, et le montage via la commande <command
|
|
|
>mount</command
|
|
|
> d'autres partitions de disques durs pour pouvoir y accéder. Le démontage d'une disquette ou d'un &CD-ROM; est également nécessaire avant son retrait pour signaler qu'il n'est plus accessible. </para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>L'exécution de cette opération dépend de la manière dont votre système a été configuré :</para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Il est possible que votre système utilise le mécanisme <application
|
|
|
>Automount</application
|
|
|
> (montage automatique), auquel cas vous n'avez pas à vous soucier du montage et du démontage à proprement parler. Toutefois, vous constaterez occasionnellement que le &CD-ROM; démarre tout seul sans raison apparente.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Il est possible que vous ayez des icônes de <guiicon
|
|
|
>disquette</guiicon
|
|
|
>, de &CD-ROM; et de disque dur sur votre bureau, auquel cas un clic avec le &BGS; sur l'icône correspondante en effectue le montage. Ce faisant, une fenêtre &konqueror; devrait apparaître, montrant le contenu de la disquette, du &CD-ROM; ou de la partition. Pour démonter, cliquez avec le &BDS; sur l'icône et choisissez l'élément <guimenuitem
|
|
|
>Démonter</guimenuitem
|
|
|
>. Consultez la section <link linkend="making"
|
|
|
>Nouveau...</link
|
|
|
> pour savoir comment créer une telle icône.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Vous pouvez utiliser la méthode traditionnelle, en saisissant dans une console en mode texte :</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
><userinput
|
|
|
><command
|
|
|
>mount /mnt/floppy</command
|
|
|
></userinput
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
|
<!-- This markup doesn't work properly, it puts 'mount' and '/mnt/floppy'
|
|
|
on separate lines
|
|
|
<screen
|
|
|
>
|
|
|
<userinput><command>mount</command>
|
|
|
<option><replaceable>/mnt/floppy</replaceable></option></userinput>
|
|
|
</screen
|
|
|
> -->
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>pour monter, par exemple, le lecteur de disquette et</para>
|
|
|
|
|
|
<!-- Same as above
|
|
|
<screen
|
|
|
>
|
|
|
<userinput><command>umount</command>
|
|
|
<option><replaceable>/mnt/floppy</replaceable></option></userinput></screen>
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
><userinput
|
|
|
><command
|
|
|
>umount /mnt/floppy</command
|
|
|
></userinput
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>pour le démonter (<command
|
|
|
>umount</command
|
|
|
>, et non <command
|
|
|
>unmount</command
|
|
|
>). </para>
|
|
|
|
|
|
<note
|
|
|
><para
|
|
|
>Plutôt que d'avoir à ouvrir une console de texte pour saisir les commandes <command
|
|
|
>mount</command
|
|
|
> ou <command
|
|
|
>umount</command
|
|
|
>, vous pouvez préférer utiliser la fonction <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Outils</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Exécuter...</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> de &konqueror; (<keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>E</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>). </para
|
|
|
></note>
|
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="deleting">
|
|
|
<title
|
|
|
>Suppression de fichiers et de dossiers</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>&konqueror; vous propose deux méthodes pour supprimer un fichier ou un dossier indésirable :</para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Vous pouvez le déplacer vers le dossier <filename
|
|
|
>Corbeille</filename
|
|
|
>, ce qui est la méthode la plus sûre pour le récupérer si vous vous êtes trompé.</para
|
|
|
></listitem
|
|
|
>
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Vous pouvez simplement le supprimer, ce qui retire l'entrée du dossier et ajoute l'espace disque occupé par le(s) fichiers(s) à la liste des zones libres du système, de la même façon que la commande <command
|
|
|
>rm</command
|
|
|
>.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>La manière la plus simple de supprimer un fichier ou un dossier consiste à positionner le pointeur de la souris sur son nom ou son icône et à cliquer avec le &BDS;, ce qui ouvre un menu contextuel contenant les options <guimenuitem
|
|
|
>Mettre à la corbeille</guimenuitem
|
|
|
>, <guimenuitem
|
|
|
>Supprimer</guimenuitem
|
|
|
>.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Ou, si vous avez <quote
|
|
|
>choisi</quote
|
|
|
> l'élément, le menu <guimenu
|
|
|
>Édition</guimenu
|
|
|
> vous donne le choix entre les options <quote
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Mettre à la corbeille</guimenuitem
|
|
|
></quote
|
|
|
> et <quote
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Supprimer</guimenuitem
|
|
|
></quote
|
|
|
>.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
><keycap
|
|
|
>Suppr</keycap
|
|
|
> déplacera le ou les éléments sélectionnés vers la corbeille.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
|
>&Maj;<keycap
|
|
|
>Suppr</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
> supprimera réellement et irrémédiablement le ou les éléments sélectionnés.</para>
|
|
|
|
|
|
<note
|
|
|
><para
|
|
|
>Vous ne serez pas en mesure de supprimer un fichier ou un dossier si vous ne disposez pas des permissions nécessaires. Consultez la section sur le <link linkend="super-user"
|
|
|
>Mode superutilisateur</link
|
|
|
> pour plus de détails.</para
|
|
|
></note>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="moving">
|
|
|
<title
|
|
|
>Déplacement et copie</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour copier un fichier ou un sous-dossier d'un dossier à l'autre, vous pouvez :</para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Positionner le pointeur de la souris sur son nom ou son icône et cliquer avec le &BDS;, qui fera apparaître un menu contextuel contenant l'option <guimenuitem
|
|
|
>Copier</guimenuitem
|
|
|
>. Choisissez cette option.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Si l'élément est <quote
|
|
|
>sélectionné</quote
|
|
|
>, vous pouvez également utiliser le bouton <guiicon
|
|
|
>Copier</guiicon
|
|
|
> sur la barre d'outils, l'élément <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Édition</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Copier</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
> dans la barre de menus, ou la combinaison de touches de raccourci <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>C</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>. Vous pouvez également effectuer des sélections <link linkend="multiple"
|
|
|
>multiples</link
|
|
|
> de fichiers ou de dossiers pour les copier ou les déplacer.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Naviguer jusqu'au dossier dans lequel vous souhaitez copier l'élément, puis coller ce dernier dans le nouveau dossier à l'aide du bouton de barre d'outils <guiicon
|
|
|
>Coller</guiicon
|
|
|
>, de l'option de barre de menus <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Édition</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Coller</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> ou du raccourci <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>V</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>. Vous pouvez également déplacer le pointeur de la souris vers une zone vide de la fenêtre, et en maintenant le &BDS; enfoncé, faire apparaître un menu contenant l'option <guimenuitem
|
|
|
>Coller</guimenuitem
|
|
|
>. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Le déplacement d'un fichier ou d'un sous-dossier d'un dossier à l'autre peut s'effectuer de la même manière que la copie, sauf que vous choisirez l'option <guimenuitem
|
|
|
>Couper</guimenuitem
|
|
|
> ou <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>X</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
> au lieu de <guimenuitem
|
|
|
>Copier</guimenuitem
|
|
|
>. L'élément que vous avez <guimenuitem
|
|
|
>Coupé</guimenuitem
|
|
|
> sera supprimé du dossier d'origine lors de l'exécution du <guimenuitem
|
|
|
>Coller</guimenuitem
|
|
|
> dans le nouveau dossier.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Vous pouvez également copier ou déplacer le(s) élément(s) choisi(s) vers un autre dossier à l'aide de <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Édition</guimenu
|
|
|
> <guimenuitem
|
|
|
>Copier des fichiers </guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> (<keycap
|
|
|
>F7</keycap
|
|
|
>), <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Édition</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Déplacer des fichiers</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> (<keycap
|
|
|
>F8</keycap
|
|
|
>) ou en en choisissant <guimenuitem
|
|
|
>Copier vers</guimenuitem
|
|
|
> ou <guimenuitem
|
|
|
>Déplacer vers</guimenuitem
|
|
|
> dans le menu déroulant que vous obtenez par un clic <mousebutton
|
|
|
>droit</mousebutton
|
|
|
> sur un nom de fichier ou de dossier dans la fenêtre du gestionnaire de fichiers.</para>
|
|
|
|
|
|
<note
|
|
|
><para
|
|
|
>Vous ne serez pas en mesure de copier ou de déplacer un dossier ou un fichier si vous ne disposez pas des permissions nécessaires. Consultez la section sur le <link linkend="super-user"
|
|
|
>Mode superutilisateur</link
|
|
|
> pour plus de détails.</para
|
|
|
></note>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="dnd">
|
|
|
<title
|
|
|
>Utilisation du glisser-déposer (<quote
|
|
|
>Drag'n Drop</quote
|
|
|
>)</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>&konqueror; prend également en charge le glisser-déposer lors de la copie et du déplacement des fichiers et des dossiers.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Vous devez pour ce faire disposer de deux instances de &konqueror;, l'une affichant le dossier à partir duquel vous désirez copier, l'autre affichant le dossier cible. Positionnez le pointeur de la souris sur l'élément que vous souhaitez copier ou déplacer puis, en maintenant le &BGS; enfoncé, <quote
|
|
|
>glissez</quote
|
|
|
> vers une zone vide du dossier cible. Relâchez le bouton et un menu apparaît, contenant les choix <guimenuitem
|
|
|
>Copier</guimenuitem
|
|
|
> et <guimenuitem
|
|
|
>Déplacer</guimenuitem
|
|
|
>. Veillez à <quote
|
|
|
>lâcher</quote
|
|
|
> l'élément dans une zone vide de la vue du dossier cible. Le lâcher sur un autre nom ou icône de fichier peut entraîner des problèmes.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Vous pouvez également configurer &konqueror; de manière à ce qu'il affiche plusieurs dossiers dans la même fenêtre, puis glissez-déposez entre ces derniers.</para>
|
|
|
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject
|
|
|
><imagedata format="PNG" fileref="dragdrop.png"/></imageobject>
|
|
|
<textobject>
|
|
|
<phrase
|
|
|
>Scission des vues pour le glisser-déposer (Drag & Drop)</phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Cette copie d'écran illustre l'utilisation de l'option de barre de menus <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Fenêtre</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Scinder la vue gauche/droite</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> également accessible avec le raccourci <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;&Maj;<keycap
|
|
|
>L</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
> pour scinder la fenêtre principale de &konqueror; en deux vues montrant chacune le contenu d'un dossier différent.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour être en mesure d'afficher différents dossiers dans chaque vue, il est préférable qu'elles ne soient pas liées. De même, les petites cases situées dans la partie inférieure droite de chaque vue doivent être vides. </para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>La vue <quote
|
|
|
>active</quote
|
|
|
>, qui correspond à celle dont le chemin (path) est affiché dans la barre d'emplacement et répond aux commandes de navigation et de barre de menus, est signalée par la petite diode verte placée dans le coin inférieur gauche. Pour rendre une vue active, cliquez avec le &BGS; sur une zone vide de la vue ou sur sa barre d'état.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour supprimer une vue active de la fenêtre de &konqueror;, utilisez le raccourci <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;&Maj;<keycap
|
|
|
>R</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>, l'option de barre de menus <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Fenêtre</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Supprimer la vue active</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> ou cliquez avec le &BDS; sur la barre d'état et choisissez l'option <guimenuitem
|
|
|
>Supprimer la vue active</guimenuitem
|
|
|
> du menu obtenu.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Si vous utilisez les onglets de &konqueror;, vous pouvez glisser-déposer entre les onglets en glissant le fichier sur le label de l'onglet, sans le relâcher tout de suite. L'onglet de destination apparaîtra au premier plan, vous permettant de continuer à glisser puis déposer le fichier.</para>
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="dups">
|
|
|
<title
|
|
|
>Duplication des noms de fichiers</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Si vous tentez de coller un fichier dans un dossier contenant déjà un fichier du même nom, &konqueror; fait apparaître une boîte de dialogue pour vous avertir que le fichier existe déjà. Vous pouvez choisir : </para>
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>d'<guilabel
|
|
|
>écraser</guilabel
|
|
|
> l'ancien fichier avec celui que vous venez de copier. Utilisez le bouton <guibutton
|
|
|
>Écraser tout</guibutton
|
|
|
> si vous avez copié plusieurs éléments ;</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>d'annuler l'opération de collage par un clic sur le bouton <guibutton
|
|
|
>Ignorer </guibutton
|
|
|
> ou <guibutton
|
|
|
>Ignorer tout</guibutton
|
|
|
> ;</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>de donner un autre nom au fichier en cours de copie. Pour ce faire, saisissez un nouveau nom dans la zone de saisie du texte ou utilisez l'option <guibutton
|
|
|
>Proposer</guibutton
|
|
|
> de &konqueror;. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton <guibutton
|
|
|
>Renommer</guibutton
|
|
|
>.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="multiple">
|
|
|
<title
|
|
|
>Sélection de fichiers multiples</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Il peut vous arriver de vouloir supprimer, copier ou déplacer un certain nombre de fichiers présentant des similitudes. Par exemple, si vous désirez déplacer tous les fichiers d'images .png d'un dossier vers un autre, &konqueror; facilite les choses en permettant de choisir des fichiers multiples en fonction des similitudes de leurs noms.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Utilisez l'élément de menu <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Édition</guimenu
|
|
|
><guisubmenu
|
|
|
>Sélection</guisubmenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Sélectionner...</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> ou le raccourci <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>+</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>. Une petite boîte de dialogue s'ouvre, dans laquelle vous saisissez un nom de fichier contenant les caractères jokers <keycap
|
|
|
>*</keycap
|
|
|
> qui correspond à un nombre quelconque de caractères, et <keycap
|
|
|
>?</keycap
|
|
|
> qui correspond à un caractère exactement. Cliquez sur <guibutton
|
|
|
>OK</guibutton
|
|
|
>, pour que &konqueror; surligne tous les noms correspondants. Par exemple :</para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><userinput
|
|
|
><filename
|
|
|
>drapeau*.png</filename
|
|
|
> </userinput
|
|
|
> choisit tous les fichiers dont les noms commencent par les lettres <quote
|
|
|
>drapeau</quote
|
|
|
> et se terminent par <quote
|
|
|
><literal role="extension"
|
|
|
>.png</literal
|
|
|
></quote
|
|
|
> ;</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><userinput
|
|
|
><filename
|
|
|
>memo?.txt</filename
|
|
|
></userinput
|
|
|
> choisit <filename
|
|
|
>memo1.txt</filename
|
|
|
> et <filename
|
|
|
>memo9.txt</filename
|
|
|
> mais pas <filename
|
|
|
>memo99.txt</filename
|
|
|
>.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Lorsque vous avez choisi une série de fichiers, vous pouvez restreindre la sélection à l'aide de l'option de barre de menus <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Édition</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Désélectionner...</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> ou <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>-</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
> pour spécifier lesquels parmi les fichiers choisis doivent être supprimés de la sélection.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Utilisez <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>U</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
> ou l'option de barre de menus <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Édition</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Désélectionner tout</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> ou cliquez simplement avec le &BGS; sur une zone vide pour annuler la sélection.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Vous pouvez même inverser la sélection : c'est-à-dire désélectionner tous les fichiers choisis, et choisir ceux qui étaient précédemment désélectionnés. Utilisez l'option de barre de menus <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Édition</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Inverser la sélection</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> ou <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>*</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
> pour ce faire.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Vous pouvez aussi sélectionner plusieurs fichiers ou dossiers en maintenant la touche <keycap
|
|
|
>&Ctrl;</keycap
|
|
|
> enfoncée tandis que vous cliquez sur les chaque fichier ou dossier. Ceci vous permet ensuite de copier ou déplacer plusieurs fichiers et dossiers à un emplacement différent d'un coup, en utilisant la même méthode que précédemment.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>De nombreuses touches de raccourcis utiles peuvent être utilisées dans les modes d'affichage liste, arborescence et texte :</para>
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><keycap
|
|
|
>Espace</keycap
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>Désactive la sélection actuelle. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><keycap
|
|
|
>Insérer</keycap
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>Désactive la sélection actuelle et descend vers l'élément suivant. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keysym
|
|
|
>Flèche haut</keysym
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>, <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keysym
|
|
|
>Flèche bas</keysym
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>, <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>Début</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>, <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>Fin</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>, <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>Page précédente</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>, <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>Page suivante</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
> </term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>Déplace la sélection, en désactivant la totalité de la zone. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
|
>&Maj;<keysym
|
|
|
>Flèche haut</keysym
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>, <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Maj;<keysym
|
|
|
>Flèche bas</keysym
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>, <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Maj;<keycap
|
|
|
>Début</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>, <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Maj;<keycap
|
|
|
>Fin</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>, <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Maj;<keycap
|
|
|
>Page précédente</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>, <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Maj;<keycap
|
|
|
>Page suivante</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
> </term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>Désélectionne tout, puis déplace la sélection, en sélectionnant la totalité de la zone. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Lorsque vous avez choisi les fichiers corrects, les commandes normales de copie, suppression et déplacement agissent simultanément sur tous les fichiers sélectionnés. </para>
|
|
|
|
|
|
<note
|
|
|
><para
|
|
|
>En fonction de votre type de clavier et de votre configuration nationale, vous constaterez peut-être que les raccourcis <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>+</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>, <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>-</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
> et <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>*</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
> ne fonctionnent qu'avec les touches <keycap
|
|
|
>+</keycap
|
|
|
>, <keycap
|
|
|
>-</keycap
|
|
|
> et <keycap
|
|
|
>*</keycap
|
|
|
> du pavé numérique.</para
|
|
|
></note>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="making">
|
|
|
<title
|
|
|
>Créer un nouveau</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Lorsque &konqueror; est en mode gestionnaire de fichiers, choisissez <guisubmenu
|
|
|
>Créer un nouveau</guisubmenu
|
|
|
> dans le menu <guimenu
|
|
|
>Édition</guimenu
|
|
|
> ou le menu contextuel qui s'ouvre avec le &BDS; dans une zone libre d'un dossier pour obtenir un sous-menu permettant de créer n'importe lequel des éléments suivants dans le dossier actuel :</para>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><guisubmenu
|
|
|
>Fichier</guisubmenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Lien vers une application...</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Cette option est surtout utile si vous voulez créer une icône qui lance une application précise. Elle ouvre une boîte de dialogue comportant trois pages à onglets. Le premier, <guilabel
|
|
|
>Général</guilabel
|
|
|
>, correspond à celui où vous choisissez une icône et le texte qui apparaît avec. La deuxième page, <guilabel
|
|
|
>Droits d'accès</guilabel
|
|
|
>, permet de choisir qui peut utiliser ou modifier l'icône. Dans la page <guilabel
|
|
|
>Application</guilabel
|
|
|
>, vous devez saisir la <guilabel
|
|
|
>commande</guilabel
|
|
|
> qui lance l'application, par exemple <userinput
|
|
|
>kedit</userinput
|
|
|
> pour démarrer l'éditeur de texte &kedit;. par exemple, <userinput
|
|
|
>kedit /home/pam/todo.txt</userinput
|
|
|
> ouvrirait le fichier <filename
|
|
|
>/home/pam/todo.txt</filename
|
|
|
> dans &kedit;. Des options avancées comme les types de fichiers que l'application peut ouvrir sont également disponibles depuis cette page.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour faire apparaître l'icône de l'application sur votre bureau, créez le lien dans votre dossier <filename class="directory"
|
|
|
>~/Desktop</filename
|
|
|
> (ce nom peut varier légèrement en fonction du mode d'installation de &kde; sur votre système) ou allez vers le sous-menu <guisubmenu
|
|
|
>Créer un nouveau...</guisubmenu
|
|
|
> à l'aide d'un clic <mousebutton
|
|
|
>droit</mousebutton
|
|
|
> sur une zone vide du bureau au lieu de l'intérieur de la fenêtre de &konqueror;.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Lorsque vous avez de nombreux liens spécialisés vers des applications et que vous ne souhaitez pas encombrer votre bureau, pourquoi ne pas les créer dans votre dossier Applications ? Pour ce faire, choisissez dans &konqueror; <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Aller</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Applications</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
>. Créez ensuite une simple icône sur votre bureau pour ouvrir votre dossier Applications, habituellement situé dans <filename class="directory"
|
|
|
>~/.kde/share/applnk</filename
|
|
|
>.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour placer une icône de lien vers une application dans le panneau, créez-la d'abord dans le dossier Applications, puis tirez l'icône vers une zone vide du panneau.</para>
|
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><guisubmenu
|
|
|
>Fichier</guisubmenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Lien vers une URL...</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Cette option permet de créer une icône pour ouvrir &konqueror; à un dossier ou une page web en particulier. Comme avec <guimenuitem
|
|
|
>Lien vers une application...</guimenuitem
|
|
|
>, vous pouvez faire apparaître l'icône d'application sur votre bureau en créant le lien dans votre dossier <filename
|
|
|
>~/Desktop</filename
|
|
|
> ou en allant vers le sous-menu <guisubmenu
|
|
|
>Créer un nouveau...</guisubmenu
|
|
|
> à l'aide d'un clic droit sur une zone vide du bureau. Lorsque vous la créez pour la première fois, le texte affiché avec l'icône en constitue le chemin complet ou &URL;. Vous pouvez changer ce comportement par un clic droit sur l'icône, en choisissant <guimenuitem
|
|
|
>Propriétés...</guimenuitem
|
|
|
> et en saisissant le texte désiré dans la page à onglets <guilabel
|
|
|
>Général</guilabel
|
|
|
>.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><guisubmenu
|
|
|
>Périphérique</guisubmenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Lecteur de disquettes</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Utilisez cette option pour créer une icône qui montera une disquette, ouvrira une instance de &konqueror;, et affichera le contenu de la disquette. Lorsque vous n'en avez plus besoin, démontez la disquette à l'aide d'un clic <mousebutton
|
|
|
>droit</mousebutton
|
|
|
> sur l'icône et choisissez <guimenuitem
|
|
|
>Démonter</guimenuitem
|
|
|
>. Dans la pratique, ce ne sera pas forcément une disquette, mais peut-être un disque dur ou une partition quelconque de votre système qui n'est normalement pas monté. Dans la plupart des cas, n'oubliez pas de créer l'icône sur votre bureau.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Disque dur...</guimenuitem
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Cette option est semblable à <guimenuitem
|
|
|
>Disquette...</guimenuitem
|
|
|
>, mais concerne un disque dur ou une partition.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Lecteur CD-ROM ou DVD-ROM...</guimenuitem
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Cette option est semblable à <guimenuitem
|
|
|
>Disquette...</guimenuitem
|
|
|
>, mais concerne un périphérique <acronym
|
|
|
>CD</acronym
|
|
|
> ou <acronym
|
|
|
>DVD</acronym
|
|
|
>.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Dossier...</guimenuitem
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Une manière facile de créer un nouveau (sous-)dossier.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Fichier texte...</guimenuitem
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Utilisez cette option pour créer un fichier de texte ordinaire, vide. Une boîte de dialogue s'ouvre pour que vous y écriviez le nom de votre nouveau fichier.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Fichier HTML...</guimenuitem
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Crée un squelette de fichier source <acronym
|
|
|
>HTML</acronym
|
|
|
>. Lorsque vous écrivez le nom du nouveau fichier dans la boîte de dialogue il est préférable de lui attribuer une extension <literal role="extension"
|
|
|
>.html </literal
|
|
|
> pour éviter toute confusion.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Présentation...</guimenuitem
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Crée un squelette de document &kpresenter;. Attribuez à son nom &koffice;une extension <literal role="extension"
|
|
|
>.kpr</literal
|
|
|
>.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Document texte...</guimenuitem
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Crée un squelette de document &kword; <application
|
|
|
>KOffice</application
|
|
|
> à l'aide du modèle de style &kword; standard. Nommez-le avec une extension <literal role="extension"
|
|
|
>.kwd</literal
|
|
|
>.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Feuille de calcul...</guimenuitem
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Utilisez cette option pour créer une nouvelle feuille de calcul &kspread; <application
|
|
|
>KOffice</application
|
|
|
> et nommez-la avec une extension <literal role="extension"
|
|
|
>.ksp</literal
|
|
|
>.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Document d'illustration...</guimenuitem
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Crée un nouveau document &kontour; <application
|
|
|
>KOffice</application
|
|
|
>. Nommez-la avec l'extension <literal role="extension"
|
|
|
>.kil</literal
|
|
|
>.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="newname">
|
|
|
<title
|
|
|
>Changement des noms et des droits d'accès</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Les deux façons les plus simples pour changer le nom d'un fichier ou d'un dossier consiste soit à cliquer avec le bouton <mousebutton
|
|
|
>droit</mousebutton
|
|
|
> et à choisir <guimenuitem
|
|
|
>Renommer</guimenuitem
|
|
|
>, soit à sélectionner le fichier ou le dossier puis appyer sur la touche <keycap
|
|
|
>F2</keycap
|
|
|
>.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour changer le nom ou les permissions d'un fichier ou d'un dossier, cliquez avec le bouton <mousebutton
|
|
|
>droit</mousebutton
|
|
|
> sur son nom ou sur l'icône et choisissez l'élément <guimenuitem
|
|
|
>Propriétés</guimenuitem
|
|
|
>. Si vous avez <quote
|
|
|
>choisi</quote
|
|
|
> le fichier ou le dossier, utilisez l'option de barre de menus <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Édition</guimenu
|
|
|
> <guimenuitem
|
|
|
>Propriétés</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
>.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>La boîte de dialogue Propriétés s'ouvre ainsi que deux pages à onglets :</para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><guilabel
|
|
|
>Général</guilabel
|
|
|
>, qui donne des informations sur l'élément et permet de changer son nom et, pour un dossier, l'icône associée ;</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><guilabel
|
|
|
>Droits d'accès</guilabel
|
|
|
>, qui montre le propriétaire et les droits d'accès de l'élément, et permet de changer les permissions. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="copyrename">
|
|
|
<title
|
|
|
>Copie et renommage</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Si vous désirez faire une copie d'un fichier existant en lui donnant un autre nom -- éventuellement à titre de sauvegarde -- dans le même dossier que le fichier d'origine, exécutez un <guimenuitem
|
|
|
>Copier</guimenuitem
|
|
|
> normal puis, lorsque vous le <guimenuitem
|
|
|
>Collez</guimenuitem
|
|
|
>, une boîte de dialogue apparaît pour vous avertir que le fichier existe déjà. Saisissez simplement le nouveau nom dans la zone de liste de la boîte de dialogue et cliquez sur le bouton <guibutton
|
|
|
>Renommer</guibutton
|
|
|
> (ou, si vous êtes paresseux, par un clic sur le bouton <guibutton
|
|
|
>Proposer</guibutton
|
|
|
> qui en générera un nouveau à votre place).</para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="super-user">
|
|
|
<title
|
|
|
>Mode superutilisateur</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Lorsque vous êtes un utilisateur normal et que vous essayez d'accéder aux fichiers situés à l'extérieur de votre dossier utilisateur (home), il vous est souvent interdit de le faire et vous obtenez un message tel que <errorname
|
|
|
>Accès interdit</errorname
|
|
|
>. </para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour accéder à ces fichiers, vous devez être connecté en tant qu'administrateur système, souvent désigné sous les termes superutilisateur ou <systemitem class="username"
|
|
|
>root</systemitem
|
|
|
>. </para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Plutôt que de vous déconnecter pour vous reconnecter, vous pouvez lancer &konqueror; en mode superutilisateur depuis le menu <guimenu
|
|
|
>K</guimenu
|
|
|
> en choisissant <menuchoice
|
|
|
><guisubmenu
|
|
|
>Système</guisubmenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Gestionnaire de fichiers (superutilisateur)</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
>. Vous serez invité à saisir le mot de passe de connexion <systemitem class="username"
|
|
|
>root</systemitem
|
|
|
>, et si vous pouvez le fournir, &konqueror; sera démarré avec les privilèges d'accès complet sur tous les fichiers de votre système.</para>
|
|
|
|
|
|
<warning
|
|
|
><para
|
|
|
>Prenez garde ! En tant que superutilisateur, vous avez la maîtrise complète de tout le système, et une commande erronée peut facilement provoquer des dégâts irréparables.</para>
|
|
|
<para
|
|
|
>En outre, se connecter à l'Internet en tant que <systemitem class="username"
|
|
|
>root</systemitem
|
|
|
> est une très mauvaise idée, car cela augmente énormément votre vulnérabilité aux attaques.</para
|
|
|
></warning>
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="file-associations">
|
|
|
<title
|
|
|
>Configuration des associations de fichiers</title>
|
|
|
|
|
|
<!-- TODO: The content should probably be here too, but this'll do for -->
|
|
|
<!-- now. -->
|
|
|
<para
|
|
|
>&kde; fournit plusieurs applications qui peuvent ouvrir différents types de fichiers. La plupart du temps, la configuration par défaut fonctionnera sans problèmes, mais &konqueror; dispose d'un puissant système vous permettant de changer les applications utilisées pour ouvrir chaque type de fichier. Pour plus de détails, choisissez l'élément de menu <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Configurer Konqueror...</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
>, puis <guilabel
|
|
|
>Associations de fichiers</guilabel
|
|
|
> dans la boîte de dialogue de configuration, et cliquez sur <guibutton
|
|
|
>Aide</guibutton
|
|
|
>.</para>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="commandline">
|
|
|
<title
|
|
|
>Sur la ligne de commande</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Bien que &konqueror; soit un gestionnaire de fichiers dédié à l'interface graphique utilisateur (<acronym
|
|
|
>GUI</acronym
|
|
|
>), puissant et souple, l'utilisateur de &Linux; / &UNIX; souhaite parfois revenir aux concepts fondamentaux et travailler au niveau de la ligne de commande.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Il pourrait, bien sûr, ouvrir une instance de &konsole;, éventuellement avec l'option de barre de menus de &konqueror; <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Outils</guimenu
|
|
|
> <guimenuitem
|
|
|
>Ouvrir un terminal</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> ou avec <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>T</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>.</para>
|
|
|
<para
|
|
|
>S'il souhaite uniquement lancer un programme ou afficher une &URL;, l'option <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Outils</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Exécuter la commande</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> (<keycombo action="simul"
|
|
|
>&Alt;<keycap
|
|
|
>F2</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>) peut s'avérer plus aisée.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Outils</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Exécuter une commande...</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> (<keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl; <keycap
|
|
|
>E</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>) ouvre une petite fenêtre de dialogue en ligne de commande dans laquelle vous pouvez saisir une commande telle que <userinput
|
|
|
>ps -ax | grep tdeinit</userinput
|
|
|
>. Du fait qu'elle ne gère pas toutes les fonctionnalités des caractères de contrôle du terminal, notez que des applications telles que <userinput
|
|
|
>top</userinput
|
|
|
> et <userinput
|
|
|
> less</userinput
|
|
|
> ne fonctionneront pas correctement, mais elle est immédiatement disponible sans le délai imposé lors du démarrage de &konsole;. </para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour des opérations plus complexes, &konqueror; dispose d'une autre fonction très utile : l'option de barre de menus <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Fenêtre</guimenu
|
|
|
> <guimenuitem
|
|
|
>Afficher : Émulateur de terminal</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
>, qui ouvre une fenêtre de terminal en tant que nouvelle vue intégrée à de &konqueror;. Tant que l'icône de lien est visible dans le coin inférieur droit de chaque vue, le terminal suit tout changement de dossier que vous effectuez dans la vue normale du gestionnaire de fichiers.</para>
|
|
|
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject
|
|
|
><imagedata format="PNG" fileref="cmndline.png"/></imageobject>
|
|
|
<textobject>
|
|
|
<phrase
|
|
|
>Inclusion de l'émulateur de terminal</phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
<!--
|
|
|
Local Variables:
|
|
|
mode: sgml
|
|
|
sgml-omittag: nil
|
|
|
sgml-shorttag: t
|
|
|
sgml-minimize-attributes: nil
|
|
|
sgml-general-insert-case: lower
|
|
|
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
|
|
|
End:
|
|
|
-->
|