You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
659 lines
35 KiB
659 lines
35 KiB
<chapter id="commands">
|
|
|
|
<chapterinfo>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author>&Pamela.Roberts;</author>
|
|
<othercredit role="translator"><firstname>(c) 2005 Mandriva</firstname><surname>Poland</surname><affiliation><address><email>biuro@mandriva.pl</email></address></affiliation><contrib>Polskie tłumaczenie</contrib></othercredit>
|
|
</authorgroup>
|
|
<date>2003-11-06</date> <releaseinfo>3.2</releaseinfo> </chapterinfo>
|
|
|
|
<title>Polecenia</title>
|
|
|
|
<note><para>Klawisze skrótów opisane w niniejszym rozdziale są skrótami domyślnymi. Mogą oczywiście być <link linkend="configshort">zmienione</link>. </para></note>
|
|
|
|
<sect1 id="specshort">
|
|
<title>Skróty specjalne</title>
|
|
<para>Istnieje kilka użytecznych skrótów, które nie są przedstawione w żadnym z menu:</para>
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><keycap>F6</keycap></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Uaktywnia pole paska adresu.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>]</keycap></keycombo></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Przełącza na kolejną kartę.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>[</keycap></keycombo></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Przełącza na poprzednią kartę.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="menubar">
|
|
<title>Menu</title> <para>Zwróć uwagę, że niektóre opcje menu pojawiają się w przypadku otwarcia określonych plików w &konqueror-miejscownik;. Na przykład polecenie <menuchoice><guimenu>Edycja</guimenu><guimenuitem>Znajdź...</guimenuitem> </menuchoice> nie będzie wyświetlone podczas przeglądania zawartości katalogu.</para>
|
|
<sect2 id="menu-location">
|
|
<title>Menu <guimenu>Adres</guimenu></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Adres</guimenu> <guimenuitem>Nowe okno</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera kolejne okno &konqueror-dopelniacz;.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Adres</guimenu> <guimenuitem>Nowa karta</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera kolejną kartę &konqueror-dopelniacz;, zawierającą pustą stronę.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Adres</guimenu> <guimenuitem>Powiel okno</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera kolejne okno &konqueror-dopelniacz;, duplikując zawartość okna bieżącego.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Adres</guimenu> <guimenuitem>Otwórz adres...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera katalog lub plik po wpisaniu jego ścieżki dostępu (na przykład <filename class="directory">/home/pam</filename> lub <filename>/home/pam/fred.txt</filename>) w polu dialogowym.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Adres</guimenu> <guimenuitem>Wyślij adres odnośnika</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Wysyła e-mail zawierający odnośnik do bieżącej lokalizacji.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Adres</guimenu> <guimenuitem>Wyślij plik</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Wysyła e-mail zawierający zaznaczony plik w załączniku.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Adres</guimenu> <guimenuitem>Zapisz obrazek tła jako...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Działa tylko w przypadku przeglądania strony internetowej z obrazkiem w tle. Otwiera okno, które pozwala zapisać obraz tła wyświetlanej strony na Twoim komputerze.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Adres</guimenu> <guimenuitem>Zapisz jako...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Działa tylko w przypadku przeglądania dokumentu lub strony internetowej, umożliwia zapisanie kopii strony na Twoim komputerze.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Adres</guimenu> <guimenuitem>Zapisz ramkę jako...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Działa podobnie jak <guimenuitem>Zapisz jako...</guimenuitem>, ale ma zastosowanie do strony z ramkami.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Adres</guimenu> <guimenuitem>Drukuj...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Drukuje stronę.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Adres</guimenu> <guimenuitem>Drukuj ramkę...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Drukuje zaznaczoną ramkę strony internetowej.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Adres</guimenu> <guimenuitem>Otwórz w programie Netscape/Mozilla</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera przeglądaną w &konqueror-miejscownik; stronę za pomocą programu &Netscape;/<application>Mozilla</application>.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Adres</guimenu> <guimenuitem>Zakończ</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Zamyka okno &konqueror-dopelniacz;.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="menu-edit">
|
|
<title>Menu <guimenu>Edycja</guimenu></title>
|
|
|
|
<note><para>Większość obiektów z menu <guimenu>Edycja</guimenu> można odnaleźć klikając prawym przyciskiem myszy na wolnym obszarze w widoku.</para></note>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Cofnij</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Pozwala na cofnięcie błędnego działania.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Wytnij</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Umieszcza zaznaczone obiekty (lub obiekt) w schowku. Po zastosowaniu polecenia <guimenuitem>Wklej</guimenuitem> zostaną one usunięte ze swojej dotychczasowej lokalizacji i umieszczone w nowej.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Kopiuj</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Kopiuje zaznaczone obiekty do schowka.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Wklej</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Wkleja obiekty ze schowka do obecnie przeglądanego katalogu.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut><keycap>F2</keycap> </shortcut><guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Zmień nazwę</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Pozwala na zmianę nazwy pliku lub katalogu bez konieczności otwierania okna <guimenuitem>Właściwości...</guimenuitem>. </para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut><keycap>Delete</keycap></shortcut> <guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Przenieś do kosza</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Przenosi zaznaczone obiekty do Kosza.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>Delete</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Usuń</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Usuwa zaznaczone obiekty.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut><keycap>F7</keycap></shortcut> <guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Kopiuj pliki</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Kopiuje zaznaczone obiekty do innego katalogu.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Przenieś pliki</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Przenosi zaznaczone pliki do innego katalogu.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Utwórz nowe</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Tworzy skrót do programu, adresu <acronym>URL</acronym>, stacji dyskietek lub &CD-ROM;, albo tworzy nowy katalog lub plik tekstowy/<acronym>HTML</acronym>. Zobacz dział <link linkend="making">Utwórz nowy...</link>, aby uzyskać więcej szczegółów.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Modyfikuj typ pliku...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera okno <guilabel>edycji typu pliku</guilabel></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Właściwości..</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera okno <guilabel>edycji właściwości</guilabel></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Edycja</guimenu><guisubmenu>Zaznaczenie</guisubmenu> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Zawiera kilka opcji służących do zmiany właściwości obiektów zaznaczonych w oknie &konqueror-dopelniacz;: <variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>+</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Edycja</guimenu> <guisubmenu>Zaznaczenie</guisubmenu> <guimenuitem>Zaznacz...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Razem z poleceniami <guimenuitem>Usuń zaznaczenie...</guimenuitem>, <guimenuitem>Usuń całe zaznaczenie</guimenuitem> oraz <guimenuitem>Odwróć zaznaczenie</guimenuitem>, jest to użyteczne narzędzie do zaznaczania wielu plików.</para>
|
|
<para>Otwiera proste okno dialogowe w które należy wprowadzić nazwę pliku za pomocą znaków wieloznacznych * oraz ?, na przykład wprowadzając <literal role="extension">*.html</literal> zostaną zaznaczone wszystkie pliki kończące się rozszerzeniem <literal role="extension">.html</literal>, natomiast po wprowadzeniu <filename>?a*</filename> zostaną zaznaczone wszystkie pliki, których drugą literą w nazwie jest 'a'.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>-</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Edycja</guimenu> <guisubmenu>Zaznaczenie</guisubmenu> <guimenuitem>Usuń zaznaczenie...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Usuwa zaznaczenie plików i katalogów za pomocą okna dialogowego podobnego do tego używanego w poleceniu <guimenuitem>Zaznacz...</guimenuitem>.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>U</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Edycja</guimenu> <guisubmenu>Zaznaczenie</guisubmenu> <guimenuitem>Usuń całe zaznaczenie</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Usuwa zaznaczenie wszystkich plików i katalogów.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>*</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Edycja</guimenu> <guisubmenu>Zaznaczenie</guisubmenu> <guimenuitem>Odwróć zaznaczenie</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Odwraca bieżące zaznaczenie.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Edycja</guimenu> <guisubmenu>Zaznaczenie</guisubmenu> <guimenuitem>Zaznacz wszystko</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Zaznacza cały tekst na stronie &HTML; lub przeglądanej stronie tekstowej, dzięki temu możesz go <guimenuitem>skopiować</guimenuitem>, a później <guimenuitem>wkleić</guimenuitem> do edytora tekstów.</para></listitem> </varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Znajdź...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Wyszukuje określony tekst w przeglądanej stronie tekstowej lub na stronie &HTML;.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut><keycap>F3</keycap></shortcut> <guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Znajdź następny</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Wyszukuje następne wystąpienie oznaczonego ciągu znaków w tekście lub na stronie &HTML;.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Idź do wiersza...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Przechodzi do określonego wiersza na stronie tekstowej, którą przeglądasz.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="menu-view">
|
|
|
|
<title>Menu <guimenu>Widok</guimenu></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Widok</guimenu> <guisubmenu>Tryb widoku...</guisubmenu> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Daje możliwość wyboru następujących trybów widoku: <guimenuitem>Widok ikon</guimenuitem>, <guimenuitem>Widok wielokolumnowy</guimenuitem>, <guimenuitem>Widok drzewa</guimenuitem>, <guimenuitem>Widok z listą szczegółową</guimenuitem> lub <guimenuitem>Widok tekstowy</guimenuitem>.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Widok</guimenu> <guimenuitem>Użyj index.html</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Jeżeli wybrany katalog zawiera plik <filename>index.html</filename>, to zostanie on otwarty jako strona internetowa zamiast pokazywania listy plików katalogu.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Widok</guimenu> <guimenuitem>Zablokuj bieżący adres</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Blokuje przeglądarkę na bieżącym adresie. </para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Widok</guimenu> <guimenuitem>Odblokuj wszystkie widoki</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Odblokowuje wszystkie widoki. </para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Widok</guimenu> <guimenuitem>Połącz widok</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Łączy bieżący widok z innymi w oknie z wieloma widokami.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut><keycap>F5</keycap></shortcut> <guimenu>Widok</guimenu> <guimenuitem>Odśwież</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Odświeża widok.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut><keycap>Esc</keycap></shortcut> <guimenu>Widok</guimenu> <guimenuitem>Zatrzymaj</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Zatrzymuje wczytywanie (szczególnie użyteczne przy przeglądaniu stron WWW).</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Widok</guimenu> <guimenuitem>Rozmiar ikon</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Umożliwia wybór rozmiaru ikon podczas przeglądania katalogu w widoku ikon.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Widok</guimenu> <guisubmenu>Sortuj</guisubmenu> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Wybiera kolejność, w jakiej obiekty są przedstawiane w oknie podczas przeglądania katalogów w widoku ikon lub wielokolumnowym.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Widok</guimenu> <guimenuitem>Sortowanie bez rozróżniania wielkości liter</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Decyduje, czy sortowanie w widoku drzewa, listy szczegółowej lub tekstowym uwzględnia wielkość liter.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>U</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Widok</guimenu> <guimenuitem>Pokaż źródło dokumentu</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Umożliwia przeglądanie źródła strony WWW.</para>
|
|
<para>Opcja dostępna tylko w przypadku przeglądania stron internetowych lub plików &HTML;.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Widok</guimenu> <guimenuitem>Pokaż źródło ramki</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Pokazuje źródło ramki</para>
|
|
<para>Opcja jest dostępna tylko, gdy przeglądasz stronę internetową, która korzysta z ramek. Podobne do <guimenuitem>Pokaż źródło dokumentu</guimenuitem>. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Widok</guimenu> <guimenuitem>Pokaż informacje o dokumencie</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Pokazuje informacje o dokumencie, takie jak tytuł, &URL; czy nagłówki &HTTP; użyte przy pobieraniu dokumentu.</para>
|
|
<para>Opcja jest dostępna tylko jeśli przeglądasz stronę &HTML;.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Widok</guimenu> <guimenuitem>Bezpieczeństwo...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Informuje, czy bieżące połączenie przeglądarki jest zabezpieczone za pomocą <acronym>SSL</acronym> i umożliwia wywołanie okna <guilabel>Ustawień szyfrowania...</guilabel>. Kliknięcie <mousebutton>lewym</mousebutton> przyciskiem myszy na ikonę kłódki znajdującą się na pasku narzędzi ma to samo działanie.</para></listitem> </varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Widok</guimenu> <guimenuitem>Ustaw kodowanie</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Ustawia kodowanie</para>
|
|
<para>Pozwala na wybranie sposobu kodowania wyświetlanych stron &HTML;. <guimenuitem>Rozpoznawanie automatyczne</guimenuitem> jest zazwyczaj najlepszym wyborem.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Widok</guimenu> <guisubmenu>Podgląd</guisubmenu> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Pozwala na pokazanie podglądu obrazków, plików tekstowych lub stron &HTML; zamiast zwykłych ikon w widoku ikon lub wielokolumnowym.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Widok</guimenu> <guimenuitem>Pokaż ukryte pliki</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Pokazuje ukryte pliki.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Widok</guimenu> <guimenuitem>Pokaż szczegóły...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Pozwala na wybranie, które szczegóły mają być pokazane w widoku drzewa, listy szczegółowej oraz tekstowym.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Widok</guimenu> <guimenuitem>Kolor tła...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Pozwala na wybranie koloru tła dla trybu menedżera plików. </para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Widok</guimenu> <guimenuitem>Konfiguracja tła...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Wybiera obrazek tła dla trybu menedżera plików. </para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="menu-go">
|
|
<title>Menu <guimenu>Idź</guimenu></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keysym>strzałka w górę</keysym></keycombo> </shortcut><guimenu>Idź</guimenu> <guimenuitem>Do góry</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Przechodzi poziom w górę w hierarchii katalogów.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keysym>strzałka w lewo</keysym></keycombo> </shortcut><guimenu>Idź</guimenu> <guimenuitem>W tył</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Wraca do poprzedniej strony/katalogu.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keysym>Strzałka w prawo</keysym></keycombo> </shortcut><guimenu>Idź</guimenu> <guimenuitem>W przód</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>W przód możesz przejść tylko, jeżeli wcześniej przeszedłeś w tył.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Home</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Idź</guimenu> <guimenuitem>Katalog domowy</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Przechodzi do katalogu domowego.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Idź</guimenu> <guimenuitem>Programy</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera folder zawierający Twoje programy.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Idź</guimenu> <guimenuitem>Kosz</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera folder <filename class="directory">Kosz</filename> w oddzielnym oknie.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Idź</guimenu> <guimenuitem>Szablony</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera folder <filename class="directory">Szablonów</filename> w nowym oknie.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Idź</guimenu> <guimenuitem>Autostart</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera folder <filename class="directory">Autostart</filename> w oddzielnym oknie.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Idź</guimenu> <guisubmenu>Najczęściej odwiedzane</guisubmenu> </menuchoice></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Wyświetla podmenu zawierające ostatnio odwiedzone adresy &URL;. Wybranie jednego z nich spowoduje jego otwarcie w głównym widoku &konqueror-dopelniacz;.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="menu-bookmarks">
|
|
<title>Menu <guimenu>Zakładki</guimenu></title>
|
|
|
|
<note><para>Zobacz dział <link linkend="bookmarks">Korzystanie z zakładek</link> w tym podręczniku, aby uzyskać dodatkowe informacje na temat tego menu. </para></note>
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Zakładki</guimenu> <guimenuitem>Dodaj zakładkę</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Dodaje bieżącą stronę do zakładek.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Zakładki</guimenu> <guimenuitem>Folder zakładek z kart...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Tworzy folder zakładek zawierający odnośniki do wszystkich adresów otwartych obecnie w kartach. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Zakładki</guimenu> <guimenuitem>Modyfikuj zakładki</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera <link linkend="bookmarks">Edytor zakładek</link>. </para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Zakładki</guimenu> <guimenuitem>Nowy folder zakładek</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Tworzy nowy folder w folderze zakładek.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="menu-tools">
|
|
<title>Menu <guimenu>Narzędzia</guimenu></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F2</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Narzędzia</guimenu> <guimenuitem>Wykonaj polecenie...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Uruchamia program po wpisaniu jego nazwy do prostego okna dialogowego.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>T</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Narzędzia</guimenu> <guimenuitem>Otwórz terminal</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera okno terminala.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Narzędzia</guimenu> <guimenuitem>Znajdź plik...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera program &kfind;, umożliwiający wyszukiwanie plików według różnych kryteriów.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para>Jeśli posiadasz zainstalowane wtyczki &konqueror-dopelniacz;, to w menu <guimenu>Narzędzia</guimenu> pojawią się dodatkowe polecenia. Zobacz rozdział <link linkend="konq-plugin">Wtyczki &konqueror-dopelniacz;</link>, aby uzyskać dodatkowe informacje.</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="menu-settings">
|
|
<title>Menu <guimenu>Ustawienia</guimenu></title>
|
|
|
|
<note><para>Zobacz także dział <link linkend="save-settings">Zapisywanie profili i ustawień</link>.</para></note>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Pokaż menu</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Pokazuje/ukrywa pasek menu.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Paski narzędzi</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera podmenu, za pomocą którego możesz wybrać, które paski narzędzi mają być widoczne.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift; <keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Tryb pełnoekranowy</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Przełącza &konqueror-dopelniacz; w tryb pełnoekranowy, w którym okno &konqueror-dopelniacz; zajmuje cały ekran i nie zawiera wielu elementów normalnego okna. Aby wyjść z trybu pełnoekranowego, kliknij na ikonę <guiicon>Zakończ tryb pełnoekranowy</guiicon> znajdującą się na pasku narzędzi, lub wciśnij <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift; <keycap>F</keycap></keycombo>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Właściwości widoku zapisywane w katalogu</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Zapisuje właściwości widoku dla bieżącego katalogu. Jeżeli zostanie wybrane to polecenie, to w bieżącym katalogu zostanie utworzony plik <filename>.directory</filename>, który będzie przechowywał wszystkie informacje na temat rodzaju widoku w jakim był katalog ostatnio przeglądany. Ustawienia te będą wykorzystywane przy ponownym otwarciu tego katalogu.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Usuń właściwości katalogu</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Usuwa ustawienia katalogu zapisane za pomocą polecenia <guimenuitem>Właściwości widoku zapisywane w katalogu</guimenuitem>.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guisubmenu>Wczytaj profil widoku</guisubmenu> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Wczytuje ustawienia związane z określonym profilem widoku.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Zapisz profil widoku "<replaceable>NazwaProfilu</replaceable>"...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Zapisuje bieżące ustawienia do bieżącego profilu widoku.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Konfiguruj profile widoków</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Pozwala zmienić bieżący profil widoku lub stworzyć nowy.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Konfiguracja skrótów...</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para>Pozwala przeglądać i zmieniać skróty klawiszowe &konqueror-dopelniacz;, np. skrót związany z poleceniem <guimenuitem>Kopiuj</guimenuitem> to kombinacja klawiszy <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo>. Pamiętaj, aby przy zmianie nie podać już używanego skrótu.</para>
|
|
</listitem></varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Konfiguracja pasków narzędzi...</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para>Pozwala skonfigurować główny pasek narzędzi, pasek adresu i pasek dodatkowy. Zobacz dział <link linkend="configure-bars">Zmiany pasków</link>. </para></listitem> </varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Konfiguracja: &konqueror;...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Pozwala konfigurować menedżera plików, skojarzenia plików, przeglądarkę, słowa kluczowe, ciasteczka, pośredników, szyfrowanie oraz paski narzędzi.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Konfiguruj sprawdzanie pisowni...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Wyświetla okno konfiguracyjne sprawdzania pisowni w którym możesz zmieniać ustawienia dotyczące modułu sprawdzania pisowni w &konqueror-miejscownik;.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="menu-window">
|
|
<title>Menu <guimenu>Okno</guimenu></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>L</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Okno</guimenu> <guimenuitem>Podziel widok w pionie</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Dzieli widok w pionie, na część lewą i prawą.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>T</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Okno</guimenu> <guimenuitem>Podziel widok w poziomie</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Dzieli widok w poziomie, na część górną i dolną.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>R</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Okno</guimenu> <guimenuitem>Zamknij aktywny widok</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Zamyka aktywny widok.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>N</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Okno</guimenu> <guimenuitem>Nowa karta</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera nową, pustą kartę.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>D</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Okno</guimenu> <guimenuitem>Powiel bieżącą kartę</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Duplikuje bieżącą kartę.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>B</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Okno</guimenu> <guimenuitem>Odłącz bieżącą kartę</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Pokazuje bieżącą kartę w nowym oknie &konqueror-dopelniacz;.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Okno</guimenu> <guimenuitem>Zamknij bieżącą kartę</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Zamyka bieżącą kartę.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>strzałka w lewo</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Okno</guimenu> <guimenuitem>Przesuń kartę w lewo</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Przesuwa bieżącą kartę o jedno miejsce w lewo na liście kart.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>strzałka w prawo</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Okno</guimenu> <guimenuitem>Przesuń kartę w prawo</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Przesuwa bieżącą kartę o jedno miejsce w prawo na liście kart.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Okno</guimenu> <guimenuitem>Pokaż emulator terminala</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera niewielki widok terminala u dołu głównego okna.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul"><keycap>F9</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Okno</guimenu> <guimenuitem>Pokaż panel nawigacyjny</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Włącza i wyłącza panel nawigacyjny &konqueror-dopelniacz;. Zobacz <xref linkend="sidebar"/>.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="menu-help">
|
|
<title>Menu <guimenu>Pomoc</guimenu></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Pomoc</guimenu> <guimenuitem>Podręcznik &konqueror;</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera niniejszy dokument.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F1</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Pomoc</guimenu> <guimenuitem>Co to jest?</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Umieszcza znak zapytania przy wskaźniku myszy. Kliknięcie na element okna, jak na przykład przycisk <guiicon>Stop</guiicon>, powoduje wyświetlenie krótkiego wyjaśnienia. Zobacz <link linkend="bubble">Podpowiedzi oraz Co to jest?</link> .</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Pomoc</guimenu> <guimenuitem>Wprowadzenie do &konqueror-dopelniacz;</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Wyświetla ponownie okna wprowadzające do &konqueror-dopelniacz;, takie jak przy pierwszym uruchomieniu programu.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Pomoc</guimenu> <guimenuitem>Raport o błędzie...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera okno zgłoszenia błędu w programie.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Pomoc</guimenu> <guimenuitem>O programie &konqueror;...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Wyświetla krótką informację na temat &konqueror-dopelniacz; - numer wersji, autorów i licencję.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Pomoc</guimenu> <guimenuitem>Informacje o KDE...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Pokazuje informacje na temat wersji &kde;, którą używasz.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
<!--
|
|
Local Variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-omittag: nil
|
|
sgml-shorttag: t
|
|
sgml-minimize-attributes: nil
|
|
sgml-general-insert-case: lower
|
|
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
|
|
End:
|
|
-->
|