You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
124 lines
2.1 KiB
124 lines
2.1 KiB
# WEB-Translator generated file. UTF-8 test:äëïöü
|
|
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Frikkie Thirion <frix@expertron.co.za>, 2001,2002.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: ktimer VERSION\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:17+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:41+0200\n"
|
|
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
|
|
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za)"
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr "frix@expertron.co.za"
|
|
|
|
#: main.cpp:27
|
|
msgid "TDE Timer"
|
|
msgstr "Kde Tydhouer"
|
|
|
|
#: main.cpp:33
|
|
msgid "KTimer"
|
|
msgstr "Ktimer"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:16
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Timer Settings"
|
|
msgstr "Tydhouer Instellings"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:31
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Counter [s]"
|
|
msgstr "Teller [s]"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:42
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Delay [s]"
|
|
msgstr "Vertraging [s]"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:53 prefwidget.ui:224
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Staat"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:64
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Command"
|
|
msgstr "Opdrag"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:85
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&New"
|
|
msgstr "Nuwe"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:96
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Remove"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:104
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:132
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Instellings"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:149
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Loop"
|
|
msgstr "Lus"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:157
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Delay:"
|
|
msgstr "Vertraging:"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:173
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Start only &one instance"
|
|
msgstr "Begin slegs een voorbeeld"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:181
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "sekondes"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:211
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Command line:"
|
|
msgstr "Opdrag lyn:"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:254
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "||"
|
|
msgstr "||"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:262
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ">"
|
|
msgstr ">"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:270
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "="
|
|
msgstr "="
|
|
|
|
#~ msgid "..."
|
|
#~ msgstr "..."
|