You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook

956 lines
22 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kgeography "<application
>KGeography</application
>">
<!ENTITY kappname "&kgeography;">
<!ENTITY package "playground/edu">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
>
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>O Manual do &kgeography;</title>
<authorgroup>
<author
><personname
> <firstname
>Anne-Marie</firstname
> <surname
>Mahfouf</surname
> </personname
> <email
>&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email
> </author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>José</firstname
><surname
>Pires</surname
><affiliation
><address
><email
>jncp@netcabo.pt</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<copyright>
<year
>2005</year>
<holder
>&Anne-Marie.Mahfouf;</holder>
</copyright>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<date
>2005-08-02</date>
<releaseinfo
>0.4</releaseinfo>
<!-- Abstract about this handbook -->
<abstract>
<para
>O &kgeography; é uma ferramenta de aprendizagem de geografia para o &kde;. De momento, tem seis modos de utilização: <itemizedlist>
<listitem>
<para
>Navegar nos mapas, carregando numa divisão do mapa, para ver o seu nome, a capital e a bandeira</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>O jogo diz-lhe o nome de uma divisão do mapa e você terá de carregar nela</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>O jogo diz-lhe o nome de uma capital e você terá de adivinhar a divisão a que pertence</para>
</listitem
><listitem>
<para
>O jogo indica-lhe uma divisão e você terá de adivinhar a sua capital</para>
</listitem
><listitem>
<para
>O jogo mostra-lhe a bandeira de uma divisão do mapa e você terá de adivinhar o seu nome</para>
</listitem
><listitem>
<para
>O jogo indica-lhe o nome de uma divisão do mapa e terá de adivinhar a sua bandeira</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>tdeedu</keyword>
<keyword
>KGeography</keyword>
<keyword
>geografia</keyword>
<keyword
>mapas</keyword>
<keyword
>países</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title
>Introdução</title>
<!-- The introduction chapter contains a brief introduction for the
application that explains what it does and where to report
problems. Basically a long version of the abstract. Don't include a
revision history. (see installation appendix comment) -->
<para
>O &kgeography; é uma ferramenta de aprendizagem de geografia para o &kde;. Permite-lhe aprender sobre as divisões políticas de alguns países (divisões, capitais dessas divisões e as bandeiras associadas a elas, se existirem). </para>
<para
>Os mapas disponíveis na versão actual são: África, Ásia, Áustria, Brasil, Canadá, China, Europa, França, Alemanha, Itália, Itália por províncias, América do Norte e Central, Noruega, Polónia, América do Sul, Espanha, EUA e o mundo. </para>
</chapter>
<chapter id="quick-start">
<title
>Introdução Rápida ao &kgeography;</title>
<para
>Quando iniciar o &kgeography; pela primeira vez, ele perguntar-lhe-á para escolher um mapa com o qual iniciar. <screenshot>
<screeninfo
>Aqui está uma imagem do &kgeography; no primeiro arranque</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Aqui está uma imagem do &kgeography; no primeiro arranque</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para
>Aqui foi escolhido o Canadá <screenshot>
<screeninfo
>Foi feita a selecção do Canadá</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Foi feita a selecção do Canadá</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para
>Para que a janela principal do &kgeography; apareça com o mapa do Canadá: <screenshot>
<screeninfo
>Janela principal do &kgeography;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start3.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Janela principal do &kgeography;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para
>Poderá então escolher o tipo de aprendizagem ou teste que deseja fazer, olhando para o menu à esquerda: <screenshot>
<screeninfo
>Menu do &kgeography;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start4.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Menu do &kgeography;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para
>Navegar no mapa: se carregar com o &LMB; numa área do mapa, irá aparecer alguma informação acerca dessa área: <screenshot>
<screeninfo
>Navegar no mapa</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start5.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Navegar no mapa</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para
>Carregar numa divisão do mapa: terá de indicar quantas perguntas deseja <screenshot>
<screeninfo
>Quantas perguntas</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start6.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Quantas perguntas</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para
>Depois, poderá então carregar numa dada província: <screenshot>
<screeninfo
>Carregar numa província</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start7.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Carregar numa província</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para
>Quando terminar todas as perguntas, irá aparecer uma janela de resultado com as suas respostas certas e erradas: <screenshot>
<screeninfo
>Os seus resultados</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start8.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Os seus resultados</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para
>Adivinhar uma divisão a partir da sua capital: ser-lhe-á pedido o nome de uma província, a partir de 4 opções, dada a sua capital: <screenshot>
<screeninfo
>Adivinhar uma divisão a partir da sua capital</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start9.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Adivinhar uma divisão a partir da sua capital</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para
>Para que os resultados sejam apresentados quando o teste terminar: <screenshot>
<screeninfo
>Os seus resultados</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start10.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Os seus resultados</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para
>Adivinhar a capital a partir de uma divisão: recebe o nome de uma capital e de quatro províncias, e terá de escolher a correcta. Como anteriormente, no fim aparece uma janela de resultado. </para>
<para
>Adivinhar uma divisão a partir da sua bandeira: é mostrada uma bandeira e terá de adivinhar a província a que pertence. <screenshot>
<screeninfo
>a pergunta da bandeira</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start11.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>a pergunta da bandeira</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para
>Adivinhar a bandeira de uma divisão: é dado o nome de uma província e você terá de adivinhar a bandeira correcta entre 4 opções. <screenshot>
<screeninfo
>corresponder a bandeira à província</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start12.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>corresponder a bandeira à província</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
</chapter>
<chapter id="using-kapp">
<title
>Usar o &kgeography;</title>
<para
>O &kgeography; mostra informações sobre alguns países e testa-o com base nesses dados. <screenshot>
<screeninfo
>Aqui está uma imagem do &kgeography;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kgeography.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Imagem</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<sect1 id="kapp-features">
<title
>Mais funcionalidades do &kgeography;</title>
<para
>Outra funcionalidade do &kgeography; é a possibilidade de ampliar um mapa. <screenshot
> <screeninfo
>Ampliação</screeninfo
> <mediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="zoom.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Ampliação</phrase
> </textobject
> </mediaobject
> </screenshot
> Enquanto estiver no modo de ampliação, poderá carregar com o &RMB; para voltar ao tamanho do mapa origina (a opção <guimenuitem
>Tamanho Original</guimenuitem
> tem o mesmo efeito). Use as barras de posicionamento para circular pelo mapa ampliado ou use a acção <guimenuitem
>Mover</guimenuitem
> que lhe permitirá arrastar o mapa com o &LMB;. </para>
</sect1>
</chapter>
<!--<chapter id="teachers-parents">
<title
>Teachers/Parents guide to &kgeography; </title>
This chapter should emphasize the educational aims of your app and
guide the parent/teacher on how to help the child using it.
</chapter
>-->
<chapter id="how-to-maps">
<title
>Como criar mapas</title>
<para
>Um mapa no &kgeography; é composto por dois ficheiros, sendo um a imagem do mapa e o outro a sua descrição. </para>
<sect1 id="helper-tool">
<title
>Ferramenta auxiliar</title>
<para
>Poderá encontrar <ulink url="http://kgeography.berlios.de/gen_map.pl"
>aqui</ulink
> uma ferramenta (feita por Yann Verley) que o ajudou com o mapa de França. Para descobrir como funciona, basta executá-la e ler a mensagem de ajuda. Basicamente, cria o ficheiro <literal role="extension"
>.kgm</literal
> a partir de um ficheiro de texto simples e cria um ficheiro com as cores que atribuiu a cada divisão, para que possa preencher o mapa de acordo com ele.</para>
</sect1>
<sect1 id="description-file">
<title
>Ficheiro de descrição</title>
<para
>O ficheiro da descrição é necessário e a sua extensão de ficheiro é <literal role="extension"
>.kgm</literal
>. Deverá começar por <sgmltag class="starttag"
>map</sgmltag
> e terminar em <sgmltag class="endtag"
>map</sgmltag
>. </para>
<para
>Dentro destas marcas, deverá existir: <itemizedlist>
<listitem>
<para
><sgmltag class="starttag"
>mapFile</sgmltag
> e <sgmltag class="endtag"
>mapFile</sgmltag
>: o nome do ficheiro (sem o local completo) que contém a imagem do mapa, &eg; <quote
>europa.png</quote
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><sgmltag class="starttag"
>name</sgmltag
> e <sgmltag class="endtag"
>name</sgmltag
>: o nome do mapa, &eg; <quote
>Europa</quote
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Um <sgmltag class="starttag"
>division</sgmltag
> e <sgmltag class="endtag"
>division</sgmltag
> para cada divisão do mapa.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para
>Cada divisão tem estas marcas: <itemizedlist>
<listitem>
<para
><sgmltag class="starttag"
>name</sgmltag
> e <sgmltag class="endtag"
>name</sgmltag
>: o nome da divisão, &eg; <quote
>Albania</quote
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><sgmltag class="starttag"
>capital</sgmltag
> e <sgmltag class="endtag"
>capital</sgmltag
>: o nome da capital da divisão, &eg; <quote
>Tirana</quote
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>O <sgmltag class="starttag"
>ignore</sgmltag
> e <sgmltag class="endtag"
>ignore</sgmltag
>: poderão ser configurados como <userinput
>yes</userinput
>, <userinput
>allowClickMode</userinput
> e <userinput
>no</userinput
>. Se esta marca for igual a <userinput
>yes</userinput
>, a divisão será ignorada ao pedir divisões nesse mapa. É como se esta divisão não existisse nos modos de questionário do &kgeography;. Se esta marca for igual a <userinput
>allowClickMode</userinput
>, então o &kgeography; irá perguntar a divisão no modo <guibutton
>Carregar a Divisão no Mapa...</guibutton
> mas não nos outros modos de questionário. Se configurar esta marca como <userinput
>no</userinput
>, significa que a divisão irá aparecer em todos os modos (navegação e questionários). Esta marca é opcional e, quando não existir qualquer marca <sgmltag class="starttag"
>ignore</sgmltag
>, significa que é iguala <userinput
>no</userinput
>. Por exemplo, a <quote
>Argélia</quote
> tem esta marca como <userinput
>yes</userinput
> no mapa da <quote
>Europa</quote
>, o que significa que a <quote
>Argélia</quote
> não fará parte de qualquer questionário sobre o mapa da <quote
>Europa</quote
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><sgmltag class="starttag"
>flag</sgmltag
> e <sgmltag class="endtag"
>flag</sgmltag
>: o ficheiro (sem qualquer informação da sua localização) que contém a bandeira da divisão, &eg; <quote
>albania.png</quote
>. Esta marca é opcional. Não é necessário para as divisões cuja marca <sgmltag class="starttag"
>ignore</sgmltag
> seja igual a <userinput
>yes</userinput
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><sgmltag class="starttag"
>color</sgmltag
> e <sgmltag class="endtag"
>color</sgmltag
>: a cor que a divisão tem no mapa.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para
>A cor é definida com três marcas: <itemizedlist>
<listitem>
<para
><sgmltag class="starttag"
>red</sgmltag
> e <sgmltag class="endtag"
>red</sgmltag
>: a componente vermelha da cor. Os valores válidos encontram-se entre 0 e 255.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><sgmltag class="starttag"
>green</sgmltag
> e <sgmltag class="endtag"
>green</sgmltag
>: a componente verde da cor. Os valores válidos encontram-se entre 0 e 255.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><sgmltag class="starttag"
>blue</sgmltag
> e <sgmltag class="endtag"
>blue</sgmltag
>: a componente azul da cor. Os valores válidos encontram-se entre 0 e 255.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<tip>
<para
>É conveniente criar 2 ou 3 divisões falsas, como a <quote
>Água</quote
>, <quote
>Fronteira</quote
> e <quote
>Costa</quote
> e configurá-las com a marca <sgmltag class="starttag"
>ignore</sgmltag
> igual a <userinput
>yes</userinput
>. </para>
</tip>
<important>
<para
>Todos os nomes (capitais e divisões) deverão estar em Inglês.</para>
</important>
</sect1>
<sect1 id="map-file">
<title
>Ficheiro do mapa</title>
<para
>O ficheiro do mapa é bastante simples mas é difícil de criar. Terá de estar no formato <acronym
>PNG</acronym
>. Poderá encontrar alguns mapas para transformar nos <ulink url="http://www.odci.gov/cia/publications/factbook/docs/refmaps.html"
>Mapas de Referência da CIA</ulink
>. Se nenhum dos mapas corresponder às suas necessidades, poderá obter o ficheiro <ulink url="http://www.odci.gov/cia/publications/factbook/reference_maps/pdf/political_world.pdf"
>world pdf</ulink
>, tirar uma imagem dele e trabalhar a partir daí. Cada divisão do mapa deverá ter uma e só uma cor. Para o fazer, poderá usar programas de processamento de imagem como o <application
>The Gimp</application
> e o <application
>Kolourpaint</application
>. </para>
</sect1>
<sect1 id="flags">
<title
>Opções</title>
<para
>Se tiver usado a marca <sgmltag class="starttag"
>flag</sgmltag
>, deverá indicar aos ficheiros das bandeiras. Terão de estar no formato <acronym
>PNG</acronym
> e o melhor será que tenham 300x200 pixels e exista um ficheiro <acronym
>SVG</acronym
> para ele. Para obter bandeiras em <acronym
>SVG</acronym
> de quase todos os países do mundo e de algumas divisões, poderá consultar a <ulink url="http://www.sodipodi.com/index.php3?section=clipart/flags"
>colecção de bandeiras do Sodipodi</ulink
>. </para>
</sect1>
<sect1 id="how-to-test">
<title
>Como testar</title>
<para
>Antes de enviar o seu mapa para o Albert <email
>tsdgeos@terra.es</email
>, deverá testá-lo para ver se não tem erros. Para o fazer, terá de efectuar o seguinte: <itemizedlist
> <listitem
> <para
>Colocar a descrição e o ficheiro de imagem do mapa em <filename class="directory"
>$<envar
>TDEDIR</envar
>/share/apps/kgeography/</filename
></para
> </listitem
> <listitem
> <para
>Colocar os ficheiros <acronym
>PNG</acronym
> da bandeira (se existirem) em <filename class="directory"
>$<envar
>TDEDIR</envar
>/share/apps/kgeography/flags/</filename
></para
> </listitem
> </itemizedlist
> Logo que tenha feito isto, deverá ser capaz de abrir o seu mapa dentro do &kgeography;. </para>
<para
>Se não souber qual é a sua <filename class="directory"
>$<envar
>TDEDIR</envar
></filename
>, escreva <userinput
><command
>kde-config</command
> <option
>--prefix</option
></userinput
> numa consola. </para>
</sect1>
<sect1 id="non-political-maps">
<title
>Mapas não-políticos</title>
<para
>É possível criar mapas não-políticos? Sim, é! <screenshot>
<screeninfo
>Exemplo de como criar um mapa não-político</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="river.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Exemplo de como criar um mapa não-político</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para
>Obviamente, o conceito da divisão poderá ser extendido a um rio ou montanha. Durante a criação do mapa, deverá ter em mente que, na maior parte dos casos, o rio ou a montanha serão demasiado pequenos, pelo que deverá oferecer uma área adicional onde carregar. Neste exemplo, o rio teria a zona acastanhada e a cor &lt;20,76,34&gt; como identificação. </para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="commands">
<title
>Referência de Comandos</title>
<!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of the
application windows and their menubar and toolbar commands for easy reference.
Also include any keys that have a special function but have no equivalent in the
menus or toolbars. This may not be necessary for small apps or apps with no tool
or menu bars. -->
<sect1 id="kapp-mainwindow">
<title
>A janela principal do &kgeography;</title>
<sect2>
<title
>O Menu <guimenu
>Ficheiro</guimenu
></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Abrir um Mapa...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Abre a janela para seleccionar o mapa a abrir</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Sair</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Sai</action
> do &kgeography;</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect2>
<sect2>
<title
>O Menu <guimenu
>Ver</guimenu
></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Ampliação</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Vai para o modo de ampliação</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Tamanho Original</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Volta a colocar</action
> o mapa no seu tamanho original</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Mover</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Pode posicionar-se</action
> no mapa actual</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect2>
<sect2>
<title
>O Menu <guimenu
>Configuração</guimenu
></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuração</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar/Esconder a Barra de Ferramentas</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Mostra/esconde a barra de ferramentas do &kgeography;.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuração</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar os Atalhos...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Configura os atalhos de teclado do &kgeography;.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuração</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar as Barras de Ferramentas...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Configura a barra de ferramentas do &kgeography;.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect2>
<sect2>
<title
>O Menu <guimenu
>Ajuda</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--<chapter id="faq">
<title
>Questions and Answers</title>
&reporting.bugs;
&updating.documentation;
<qandaset id="faqlist">
<qandaentry>
<question>
<para
>My Mouse doesn't work. How do I quit &kgeography;?</para>
</question>
<answer>
<para
>You silly goose! Check out the <link linkend="commands"
>Commands
Section</link
> for the answer.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>Why am I not able to twiddle my documents?</para>
</question>
<answer>
<para
>You can only twiddle your documents if you have the foobar.lib
installed.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter
>-->
<chapter id="credits">
<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
contributors here. The license for your software should then be included below
the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
distribution. -->
<title
>Créditos e Licença</title>
<para
>&kgeography; </para>
<para
>Programa com 'copyright' 2004-2005 de Albert Astals Cid <email
>tsdgeos@terra.es</email
> </para>
<para
>Documentação com 'copyright' &copy; 2005 de &Anne-Marie.Mahfouf; <email
>&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email
> </para>
<para
>Tradução de José Nuno Pires <email
>jncp@netcabo.pt</email
></para
>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
<title
>Instalação</title>
<sect1 id="getting-kapp">
<title
>Como obter o &kgeography;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="compilation">
<title
>Compilação e Instalação</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: xml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
-->