You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
237 lines
5.2 KiB
237 lines
5.2 KiB
<chapter id="contact-the-kde-team">
|
|
<chapterinfo
|
|
><date
|
|
>2002-10-29</date
|
|
> <releaseinfo
|
|
>3.5.5</releaseinfo
|
|
> </chapterinfo>
|
|
<title
|
|
>Contact opnemen met het &kde;-team</title>
|
|
<anchor id="contact"/>
|
|
|
|
<sect1 id="contact-mailinglists">
|
|
<title
|
|
>Discussiegroepen</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kde; heeft verscheidene discussiegroepen opgezet. Zie hieronder voor de nuttigste daarvan. Oudere artikelen kunnen gevonden worden in het <ulink url="http://lists.kde.org"
|
|
>archief</ulink
|
|
>. Helaas zijn de meeste in het Engels. U kunt ook kijken op <ulink url="http://lwww.kde.nl"
|
|
>www.kde.nl</ulink
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde"
|
|
>kde</ulink
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Voor algemene discussies, waarin gebruikers elkaar helpen.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-announce"
|
|
>kde-announce</ulink
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Aankondigingen van nieuwe &kde;-programma's</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-devel"
|
|
>kde-devel</ulink
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Voor ontwikkelaars.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-artists"
|
|
>kde-artists</ulink
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Voor het maken van pictogrammen en andere verfraaiingen</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english"
|
|
>kde-doc-english</ulink
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Voor mensen die geïnteresseerd zijn in het schrijven van documentatie voor &kde;.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/tde-i18n-doc"
|
|
>tde-i18n-doc</ulink
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Onderwerpen met betrekking tot Internationalisatie en documentatie</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink url="http://l10n.kde.org/teams/"
|
|
>http://l10n.kde.org/teams/</ulink
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Voor de verschillende vertaalteams in de verschillende landen. Het bevat informatie over de discussiegroepen en websites van de vertaalteams, maar geeft ook algemene informatie over het lokaliseren.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="contact-developers">
|
|
<title
|
|
>Contact opnemen met de &kde;-ontwikkelaars</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Op deze pagina vindt u koppelingen naar webpagina's die met &kde; hebben te maken.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>De K Desktop Environment (KDE: K bureaubladomgeving) wordt ontwikkeld door een grote groep mensen in de hele wereld. Ons voornaamste communicatiemiddel is het internet. Voor algemene vragen kunt u het beste uw vragen stellen in de discussiegroepen genoemd in de <link linkend="contact-mailinglists"
|
|
>vorige sectie</link
|
|
>, en contactadressen van individuele ontwikkelaars vindt u in de documentatie van hun programma('s).</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>U kunt ook onze pagina van de <ulink url="http://www.kde.org/representatives.html"
|
|
>Officiële KDE-personen</ulink
|
|
> bezoeken voor officiële inlichtingen over &kde; (bijv. interviews).</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>U kunt meer informatie vinden over &kde; op <ulink url="http://www.kde.nl"
|
|
>http://www.kde.nl</ulink
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><anchor id="links"/>Andere &kde;-webpagina's zijn:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink url="http://www.kde.org"
|
|
>www.kde.org</ulink
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>De officiële webpagina van &kde;</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink url="http://developer.kde.org"
|
|
>developer.kde.org</ulink
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>De centrale ontmoetingsplaats voor de ontwikkelaars van &kde;</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink url="http://websvn.kde.org"
|
|
>websvn.kde.org</ulink
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Een web-interface van de &kde; SVN-repository</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink url="http://l10n.kde.org"
|
|
>l10n.kde.org</ulink
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Internationalisatie- en documentatieserver van &kde;</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink url="ftp://ftp.kde.org"
|
|
>ftp.kde.org</ulink
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>De hoofd &FTP;-server van &kde;. Op de volgende webpagina is een lijst te vinden waarop u een mirror (een server die de eerste server ontlast en hetzelfde biedt) in uw eigen omgeving kunt selecteren:</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink
|
|
url="http://www.kde.org/mirrors"
|
|
>www.kde.org/mirrors</ulink
|
|
></term
|
|
>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Web- en &FTP;-mirrors voor &kde;</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink url="http://www.kde-apps.org"
|
|
>www.kde-apps.org</ulink
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Een lijst van &kde;-toepassingen.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink url="http://www.kde-look.org"
|
|
>www.kde-look.org</ulink
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Thema's, pictogrammen en andere zaken waarmee u het uiterlijk van uw bureaublad kunt veranderen in &kde;.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
<!-- Keep this comment at the end of the file
|
|
Local variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-omittag:t
|
|
sgml-shorttag:nil
|
|
sgml-namecase-general:t
|
|
sgml-general-insert-case:lower
|
|
sgml-always-quote-attributes:t
|
|
sgml-parent-document:index.docbook
|
|
End:
|
|
-->
|
|
|