You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_sieve.po

192 lines
4.4 KiB

# translation of tdeio_sieve to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the tdeio_sieve package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_sieve 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: sieve.cpp:332
msgid "Connecting to %1..."
msgstr "Kwihuza ku %1\"..."
#: sieve.cpp:335
#, fuzzy
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Ukwihuza Kuri i Seriveri: . "
#: sieve.cpp:347
#, fuzzy
msgid "Server identification failed."
msgstr "irangamimerere Byanze . "
#: sieve.cpp:374
#, fuzzy
msgid "Authenticating user..."
msgstr "Umukoresha ... "
#: sieve.cpp:377
msgid "Authentication failed."
msgstr "Imenyekanisha Ryanze."
#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777
msgid "Done."
msgstr "Byakozwe."
#: sieve.cpp:453
#, fuzzy
msgid "Activating script..."
msgstr "IYANDIKA ... "
#: sieve.cpp:469
#, fuzzy
msgid "There was an error activating the script."
msgstr "Ikosa i IYANDIKA . "
#: sieve.cpp:487
#, fuzzy
msgid "There was an error deactivating the script."
msgstr "Ikosa i IYANDIKA . "
#: sieve.cpp:515
#, fuzzy
msgid "Sending data..."
msgstr "Ibyatanzwe ... "
#: sieve.cpp:532
#, fuzzy
msgid "TDEIO data supply error."
msgstr "Ibyatanzwe Ikosa . "
#: sieve.cpp:559
#, fuzzy
msgid "Quota exceeded"
msgstr "Ingano ya disiki yarenze"
#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156
#, fuzzy
msgid "Network error."
msgstr "Ikosa . "
#: sieve.cpp:603
#, fuzzy
msgid "Verifying upload completion..."
msgstr "Gushyiraho ... "
#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The script did not upload successfully.\n"
"This is probably due to errors in the script.\n"
"The server responded:\n"
"%1"
msgstr ""
"IYANDIKA OYA Gushyiraho . \n"
"ni Kuri Amakosa in i IYANDIKA . \n"
"Seriveri: : \n"
"%1 "
#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646
#, fuzzy
msgid ""
"The script did not upload successfully.\n"
"The script may contain errors."
msgstr ""
"IYANDIKA OYA Gushyiraho . \n"
"IYANDIKA Gicurasi Amakosa . "
#: sieve.cpp:681
#, fuzzy
msgid "Retrieving data..."
msgstr "Ibyatanzwe ... "
#: sieve.cpp:730
#, fuzzy
msgid "Finishing up..."
msgstr "Hejuru ... "
#: sieve.cpp:738
#, fuzzy
msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading."
msgstr "A Porotokole Ikosa Kuri IYANDIKA Iyimura . "
#: sieve.cpp:750
#, fuzzy
msgid "Folders are not supported."
msgstr "OYA . "
#: sieve.cpp:758
#, fuzzy
msgid "Deleting file..."
msgstr "Gusiba idosiye:%s"
#: sieve.cpp:773
#, fuzzy
msgid "The server would not delete the file."
msgstr "Seriveri: OYA Gusiba i Idosiye . "
#: sieve.cpp:792
#, fuzzy
msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)."
msgstr "Kuri ( Gikora ) Cyangwa ( kidakora IYANDIKA ) . "
#: sieve.cpp:941
msgid "No authentication details supplied."
msgstr "Nta mwirondoro w'imenyekanisha watanzwe."
#: sieve.cpp:999
#, fuzzy
msgid "Sieve Authentication Details"
msgstr "Kwemeza seriveri"
#: sieve.cpp:1000
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the "
"same as your email password):"
msgstr "Injiza Kwemeza Birambuye ya: Konti: ( i Nka Imeli Ijambobanga ) : "
#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"A protocol error occurred during authentication.\n"
"Choose a different authentication method to %1."
msgstr ""
"A Porotokole Ikosa Kwemeza . \n"
"A Kwemeza Uburyo Kuri %1 . "
#: sieve.cpp:1127
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Authentication failed.\n"
"Most likely the password is wrong.\n"
"The server responded:\n"
"%1"
msgstr ""
"Byanze . \n"
"i Ijambobanga ni . \n"
"Seriveri: : \n"
"%1 "
#: sieve.cpp:1205
#, fuzzy
msgid "A protocol error occurred."
msgstr "A Porotokole Ikosa . "