You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-mk/messages/tdeadmin/secpolicy.po

68 lines
1.8 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of secpolicy.po to Macedonian
#
# Copyright (C) 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Dragan Sekulovski <d_sekulovski@yahoo.com>
#
# Danko Ilik <danko@mindless.com>, 2003.
# Ilija Iliev <strumjan@mol.net.mk>, 2003.
# Aleksandar Savic <savica@mt.net.mk>, 2004.
# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2005, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: secpolicy\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-25 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: main.cpp:34
msgid "Display PAM security policies"
msgstr "Прикажи сигурносни политики за PAM"
#: main.cpp:41
msgid "secpolicy"
msgstr ""
#: pamview.cpp:51
msgid "Available services:"
msgstr "Достапни сервиси:"
#: pamview.cpp:58
msgid "Category"
msgstr "Категорија"
#: pamview.cpp:59
msgid "Level"
msgstr "Ниво"
#: pamview.cpp:60
msgid "Module"
msgstr "Модул"
#: pamview.cpp:82
msgid ""
"/etc/pam.d folder does not exist.\n"
"Either your system does not have PAM support or there is some other "
"configuration problem."
msgstr ""
"Папката /etc/pam.d не постои.\n"
"Или вашиот систем нема поддршка за PAM или има некој друг проблем со "
"конфигурацијата."