You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kdictapplet.po

52 lines
1.4 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of kdictapplet.po to Macedonian
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Cvitan Grguricin <cvitang@free.linux.net.mk>, 2003.
# Zoran Dimovski <decata@mt.net.mk>, 2004.
# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdictapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-18 23:57+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: kdictapplet.cpp:92
msgid "Dictionary:"
msgstr "Речник:"
#: kdictapplet.cpp:98 kdictapplet.cpp:107 kdictapplet.cpp:146
#: kdictapplet.cpp:155
msgid "Look up a word or phrase with Kdict"
msgstr "Побарајте збор или израз со Kdict"
#: kdictapplet.cpp:110
msgid "C"
msgstr "И"
#: kdictapplet.cpp:116
msgid "Define selected text"
msgstr "Го дефинира избраниот текст"
#: kdictapplet.cpp:118
msgid "D"
msgstr "Д"
#: kdictapplet.cpp:125
msgid "Define word/phrase"
msgstr "Дефинира збор/израз"
#: kdictapplet.cpp:127
msgid "M"
msgstr "С"
#: kdictapplet.cpp:134
msgid "Find matching definitions"
msgstr "Наоѓа дефиниции што се совпаѓаат"