You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-fr/docs/tdeutils/kdf/index.docbook

192 lines
8.1 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kdiskfree;">
<!ENTITY package "tdeutils">
<!ENTITY % French "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>Manuel de &kdiskfree;</title>
<authorgroup>
<author>&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail; </author>
<author>&Michael.Kropfberger; &Michael.Kropfberger.mail; </author>
&traducteurLudovicGrossard;
</authorgroup>
<copyright>
<year>2000-2002</year>
<holder>&Jonathan.Singer;</holder>
</copyright>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<date>2003-09-16</date>
<releaseinfo>0.</releaseinfo>
<abstract><para>&kdiskfree; affiche les périphériques de fichiers disponibles et les informations associées à chacun d'eux.</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>kdf</keyword>
<keyword>tdeutils</keyword>
<keyword>disques</keyword>
<keyword>périphériques</keyword>
<keyword>montage</keyword>
<keyword>démontage</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title>Introduction</title>
<para>&kdiskfree; affiche les périphériques de fichiers disponibles (partitions de disque dur, lecteurs de disquettes et lecteurs &CD;, &etc;) ainsi que des informations sur leur capacité, espace disponible, type et point de montage. Il vous permet également de monter et démonter des lecteurs et de les voir dans un gestionnaire de fichiers.</para>
<para>&kdiskfree; est similaire au module DiskFree du &centreConfiguration;, mais prend moins de place à l'écran. Il est utile si vous voulez garder une fenêtre de &kdiskfree; en permanence.</para>
</chapter>
<chapter id="using-kdf">
<title>Utilisation de &kdiskfree;</title>
<sect1 id="starting-kdf">
<title>Démarrage de &kdiskfree;</title>
<para>Saisissez <userinput><command>kdf</command></userinput> dans un terminal ou sélectionnez <guimenuitem>Espace disque libre</guimenuitem>, menu <guisubmenu>Système</guisubmenu> dans le menu <guimenu>K</guimenu>. Les options standard de la ligne de commande de &Qt; et de &kde; sont disponibles, et peuvent être listées en saisissant <userinput><command>kdf</command> <option>--help</option></userinput> dans un terminal.</para>
</sect1>
<sect1 id="main-window">
<title>La fenêtre principale</title>
<para>La fenêtre principale de &kdiskfree; affiche les périphériques de fichiers disponibles.</para>
<para>Normalement, les informations suivantes sont affichées :</para>
<screenshot>
<screeninfo>Écran de &kdiskfree;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kdf.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>L'écran de &kdiskfree;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<itemizedlist>
<listitem><para>Une icône indiquant le type de périphérique,</para></listitem>
<listitem><para>le nom du périphérique,</para></listitem>
<listitem><para>le système de fichiers,</para></listitem>
<listitem><para>la taille totale,</para></listitem>
<listitem><para>le point de montage,</para></listitem>
<listitem><para>l'espace libre,</para></listitem>
<listitem><para>le pourcentage d'occupation sous forme de nombre et de graphique.</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>Sur la figure précédente, quatre périphériques sont montrés : une partition de disque dur formatées reiserfs, montée dans le système de fichiers racine (<filename class="directory">/</filename>) et deux &CD-ROM; et un lecteur de disquettes.</para>
<para>En cliquant avec le bouton <mousebutton>gauche</mousebutton> de la souris sur l'en-tête d'une colonne particulière, les périphériques seront triés suivant cette variable. Un second clic <mousebutton>gauche</mousebutton> trie les périphériques dans l'ordre inverse.</para>
<para>Cliquer sur une ligne fait apparaître un menu. Si le périphérique n'est pas actuellement monté, l'option <guimenuitem>Monter le périphérique</guimenuitem> est disponible. Si le périphérique est monté, il peut être démonté en choisissant <guimenuitem>Démonter le périphérique</guimenuitem>. En sélectionnant <guimenuitem>Ouvrir le gestionnaire de fichiers</guimenuitem>, une nouvelle fenêtre est ouverte contenant une vue graphique des fichiers sur ce périphérique.</para>
</sect1>
<sect1 id="the-menus">
<title>La barre de menus de &kdiskfree;</title>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Fichier</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Actualiser</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Rafraîchit immédiatement l'affichage pour prendre en compte l'état actuel</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Quitter</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Ferme</action> &kdiskfree;</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Le menu et la boîte de dialogue <guimenu>Configuration</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configurations</guimenu> <guimenuitem>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>La boîte de dialogue standard de &kde; de configuration des raccourcis clavier.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configurations</guimenu> <guimenuitem>Configurer KDiskFree...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem><para><action>Ouvre une boîte de dialogue de configuration.</action></para>
<screenshot>
<screeninfo>Écran de configuration de &kdiskfree;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kdf_config.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Écran de configuration de &kdiskfree;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>Cette fenêtre a deux onglets, <guilabel>Configuration générale</guilabel> et <guilabel>Commandes de montage</guilabel></para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Configuration générale</term> <listitem><para>Cliquez sur le mot <guilabel>visible</guilabel> ou <guilabel>caché</guilabel> pour (dés)activer l'affichage d'un champ de données.</para> <para>Modifiez l'intervalle de rafraîchissement en déplaçant la glissière. La valeur dans la zone de gauche est l'intervalle (en secondes) entre deux rafraîchissements de l'affichage de &kdiskfree; pour refléter l'état courant.</para> <para>Le réglage du gestionnaire de fichiers contrôle la commande exécutée lorsque l'entrée du menu contextuel <guimenuitem>Ouvrir le gestionnaire de fichiers</guimenuitem> est sélectionnée.</para>
<para>Il y a aussi deux cases à cocher. Une contrôle si la fenêtre du gestionnaire de fichiers sera automatiquement ouverte lorsqu'un périphérique est monté. L'autre permet d'afficher une boîte d'alerte si un disque est rempli de manière critique.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Commandes de montage</guilabel></term>
<listitem><para>Permet à l'utilisateur de spécifier les commandes de montage et de démontage pour un périphérique donné, ainsi que l'icône utilisée pour le représenter. Vous pouvez trouver plus d'informations sur ces commandes dans les pages man de <application>mount</application> (saisissez <userinput><command>man</command> <option>mount</option></userinput> depuis un terminal).</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Aide</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
<title>Remerciements et licence</title>
<para>&kdiskfree;</para>
<para>Programme Copyright &copy; 1998-2000 &Michael.Kropfberger; &Michael.Kropfberger.mail;</para>
<para>Documentation Copyright &copy; 2000 &Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
&documentation.index;
</book>