You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pt/docs/tdeutils/ark/index.docbook

564 lines
24 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&ark;">
<!ENTITY package "tdeutils">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>O Manual do &ark;</title>
<authorgroup>
<author>&Matt.Johnston; &Matt.Johnston.mail; </author>
<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
<year>2000</year>
<holder>Matt Johnston</holder>
</copyright>
<copyright>
<year>2004</year>
<holder>Henrique Pinto</holder>
</copyright>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<date>2004-06-19</date>
<releaseinfo>2.3.1</releaseinfo>
<abstract>
<para>O &ark; é um gestor de pacotes para o &kde;.</para></abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>gzip</keyword>
<keyword>gunzip</keyword>
<keyword>tar</keyword>
<keyword>pacote</keyword>
<keyword>zip</keyword>
<keyword>compressão</keyword>
<keyword>lha</keyword>
<keyword>tdeutils</keyword>
<keyword>ark</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title>Introdução</title>
<para>O &ark; é um programa para gerir vários formatos de pacotes dentro do ambiente do &kde;. Os pacotes poderão ser vistos, extraídos, criados e modificados dentro do ambiente do &kde;. O programa consegue lidar com vários formatos como o <command>tar</command>, o <command>gzip</command>, o <command>bzip2</command>, o <command>zip</command> e o <command>lha</command> (se estiverem instalados os programas da linha de comandos apropriados). O &ark; trabalha intimamente com o &konqueror; no ambiente do &kde; para lidar com os pacotes, se você instalar o 'plugin' de Integração com o &konqueror; que vem no pacote 'tdeaddons'.</para>
</chapter>
<chapter id="using-ark">
<title>Usar o &ark;</title>
<sect1 id="ark-open">
<title>Abrir os Pacotes</title>
<para>Para abrir um pacote no &ark;, escolha <guimenuitem>Abrir</guimenuitem> no menu <guimenu>Ficheiro</guimenu>. Você também pode abrir os ficheiros dos pacotes se os arrastar e largar a partir do &konqueror;. Os ficheiros dos pacotes deverão estar associados com o &ark;, para que você também possa carregar com o botão <mousebutton>direito</mousebutton> num ficheiro do &konqueror; e seleccionar o <guimenuitem>&ark;</guimenuitem> para o abrir.</para>
</sect1>
<sect1 id="ark-work-files">
<title>Lidar com os Ficheiros</title>
<para>Logo que um pacote tenha sido aberto, você poderá efectuar várias operações sobre os ficheiros dentro do pacote. Ao carregar com o botão <mousebutton>direito</mousebutton> num ficheiro dentro do pacote, ou ao seleccionar um ficheiro e usando o menu <guimenu>Acção</guimenu>, você poderá escolher o que fazer:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>O <guimenuitem>Extrair</guimenuitem> extrai o ficheiro para uma localização indicada por si no disco.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>A opção <guimenuitem>Remover</guimenuitem> irá apagar o ficheiro ou ficheiros seleccionados do pacote.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>O <guimenuitem>Ver</guimenuitem> irá abrir o ficheiro no visualizador integrado ou no programa de visualização predefinido, no caso de o visualizador integrado não conseguir ver o ficheiro, ou se você o tiver desactivado na janela de Configuração.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>A <guimenuitem>Abrir Com...</guimenuitem> permite-lhe abrir o ficheiro com um programa à sua escolha.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>O <guimenuitem>Editar Com...</guimenuitem> irá abrir o ficheiro com um programa à sua escolha. A diferença entre isto e o <guimenuitem>Abrir Com...</guimenuitem> é que as alterações que você fizer irão ser gravadas no ficheiro dentro do pacote.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="ark-extract">
<title>Extrair os Pacotes</title>
<para>Logo que um pacote tenha sido aberto no &ark;, este poderá ser extraído. Para extrair os ficheiros de um pacote, você tanto pode optar por <guimenuitem>Extrair...</guimenuitem> no menu <guimenu>Acção</guimenu> ou por carregar com o botão <mousebutton>direito</mousebutton> em qualquer ficheiro. A janela de <guilabel>Extracção</guilabel> permite-lhe seleccionar para onde você quer extrair os ficheiros. Você também poderá seleccionar quais os ficheiros a extrair:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>A opção <guimenuitem>Actual</guimenuitem> extrai o ficheiro seleccionado mais recentemente. Se estiverem vários ficheiros seleccionados, só o seleccionado mais recentemente será extraído.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>O <guimenuitem>Todos</guimenuitem> extrai o conteúdo completo do pacote.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>A opção <guimenuitem>Ficheiros Seleccionados</guimenuitem> extrai todos os ficheiros que foram seleccionados.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>O <guimenuitem>Padrão</guimenuitem> permite-lhe indicar quais os ficheiros que deverão ser extraídos, de acordo com certos padrões, &eg; <literal role="extension">*.txt</literal> ou <literal role="extension">*.jpg</literal>. Tenha em atenção que só pode usar um padrão de cada vez.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Pode indicar a pasta para onde extrair os ficheiros no campo de texto <guilabel>Extrair para:</guilabel>. O local por omissão é a pasta onde se encontra o pacote. Poderá também optar por ter a pasta para onde extraiu aberta no &konqueror;, logo que a extracção esteja completa.</para>
</sect1>
<sect1 id="ark-create">
<title>Criar os Pacotes e Adicionar os Ficheiros</title>
<para>Para criar um novo pacote no &ark;, escolha <guimenuitem>Novo</guimenuitem> no menu <guimenu>Ficheiro</guimenu>.</para>
<para>Você poderá então escrever o nome do pacote com a extensão apropriada (<literal role="extension">tar.gz</literal>, <literal role="extension">zip</literal>, <literal role="extension">bz2</literal> &etc;). Para adicionar ficheiros ao pacote, escolha <guimenuitem>Adicionar um Ficheiro...</guimenuitem> no menu <guimenu>Acção</guimenu>. Se quiser adicionar uma pasta inteira a um pacote, seleccione <guimenuitem>Adicionar uma Pasta...</guimenuitem> no menu <guimenu>Acção</guimenu>.</para>
<para>Uma forma alternativa de adicionar ficheiros ao pacote é arrastar um ficheiro do &konqueror; ou do ecrã para a janela principal do &ark;, para que seja adicionado ao pacote actual.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="configuration">
<title>Configurar o &ark;</title>
<sect1 id="generalsettings">
<title>Configuração Geral</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Utilizar o visualizador integrado</guilabel></term>
<listitem>
<para>Usa o visualizador integrado para ver o conteúdo dos ficheiros, se possível.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Activar a integração com Konqueror</guilabel></term>
<listitem>
<para>Activa o 'plugin' para extrair ou adicionar os ficheiros aos pacotes através dos menus de contexto do Konqueror.</para>
<para>Esta opção só funciona se o 'plugin' de integração com o Konqueror do pacote 'tdeaddons' estiver instalado no seu sistema.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="addition">
<title>Configuração da Adição de Ficheiros</title>
<para>Muitas destas opções só são configuráveis para formatos de pacotes específicos. Os outros formatos podem-se comportar de ambas as formas e não são configuráveis.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Substituir os ficheiros antigos apenas por outros mais recentes</guilabel></term>
<listitem>
<para>Se você quiser adicionar nomes de ficheiros que já existam num pacote, só os substitui se os ficheiros adicionados forem mais recentes que os que já existem no pacote.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!-- TODO: Entry seems to have disappearead, confirm that it's not just
hidden because I don't have lha installed
<varlistentry>
<term><guilabel>Keep entries generic (Lha)</guilabel></term>
<listitem>
<para> FIXME: Find out what this is</para>
<para>Affects only Lha archives</para>
</listitem>
</varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term><guilabel>Forçar nomes de ficheiro curtos de MS-DOS (Zip)</guilabel></term>
<listitem>
<para>Obriga a que os nomes dos ficheiros tenha o formato 8.3 do DOS.</para>
<para>Só afecta os ficheiros ZIP</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Traduzir os LF's em CRLF's do DOS (Zip)</guilabel></term>
<listitem>
<para>Converte os fins de linha nos ficheiros de texto para o formato do DOS a partir do formato do Unix.</para>
<para>Só afecta os ficheiros ZIP</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Manter as ligações simbólicas como tal (Zip, Rar)</guilabel></term>
<listitem>
<para>Grava as ligações dentro do pacote, em vez de as seguir e de incluir os ficheiros apontados por essas ligações.</para>
<para>Afecta os pacotes ZIP e RAR.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Adicionar recursivamente as subpastas (Zip, Rar)</guilabel></term>
<listitem>
<para>Se você adicionar uma pasta a um pacote, adiciona também todas as subpastas dentro dela. Afecta os pacotes ZIP e RAR</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="extraction">
<title>Configuração da Extracção</title>
<para>Muitas destas opções só são configuráveis para formatos de pacotes específicos. Os outros formatos podem-se comportar de ambas as formas e não são configuráveis.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Sobrepor os ficheiros (Zip, Tar, Zoo, Rar)</guilabel></term>
<listitem>
<para>Sobrepõe os ficheiros que tenham nomes correspondentes no disco com os que existem no pacote.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Preservar as permissões (Tar)</guilabel></term>
<listitem>
<para>Grava as configurações de utilizadores, grupos e permissões nos ficheiros. Utilize com cuidado, dado que isto poderá resultar em que os ficheiros extraídos não pertençam a nenhum utilizador válido no seu computador.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Ignorar os nomes das pastas (Zip)</guilabel></term>
<listitem>
<para>Extrai todos os ficheiros para a pasta de extracção, ignorando qualquer estrutura de pastas no pacote.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Converter nomes dos ficheiros para minúsculas (Zip, Rar)</guilabel></term>
<term><guilabel>Converter nomes dos ficheiros para maiúsculas (Rar)</guilabel></term>
<listitem>
<para>Extrai todos os ficheiros com os nomes todos em minúsculas (ou em maiúsculas).</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="folders">
<title>Pastas</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Pastas</guilabel></term>
<listitem>
<para>Isto mostra a janela das <guilabel>Pastas</guilabel>, onde você poderá <action>escolher as pastas por omissão</action>. A <guilabel>Pasta comum</guilabel> é a última pasta que você usou para essa opção em particular.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="commands">
<title>Referência de Comandos</title>
<sect1 id="filemenu">
<title>O Menu <guimenu>Ficheiro</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Novo</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Cria um novo arquivo</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Abrir</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Abre um arquivo</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu> <guisubmenu>Abrir um Recente</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Mostra uma lista com os pacotes abertos recentemente para os poder escolher</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Nova Janela</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Abre uma nova janela do &ark;</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycap>F5</keycap></shortcut> <guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Recarregar</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Carrega o pacote actual de novo a partir do disco. Isto irá actualizar a janela do &ark; se existir outro programa que tenha alterado o pacote.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Gravar Como</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Permite-lhe gravar o pacote actual com um nome novo</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Fechar</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Fecha o pacote actual</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>Q</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Sair</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Fecha o &ark;</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="editmenu">
<title>O Menu <guimenu>Editar</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Seleccionar...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Permite-lhe seleccionar os ficheiros de acordo com o seu nome</action>. Por exemplo, você poderia definir o <literal role="extension">*.txt</literal> para seleccionar todos os ficheiros de texto. Repare que você não poderá usar mais do que um filtro de cada vez.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>A</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Seleccionar Tudo</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Selecciona todos os ficheiros no pacote</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Deseleccionar Tudo</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Deselecciona todos os ficheiros do pacote</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Inverter a Selecção</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Troca os ficheiros seleccionados. Os ficheiros seleccionados deixam de o estar e os ficheiros não seleccionados passam a estar.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Ver o Resultado da Linha de Comandos</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Mostra a janela do <guilabel>Resultado da Linha de Comandos</guilabel>, o qual <action>lhe mostra o resultado do comando ou comandos executados mais recentemente</action> pelo &ark;. Isto poderá ser útil algumas das vezes se você estiver a ter problemas e os queira tentar resolver.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="actionmenu">
<title>O Menu <guimenu>Acção</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Acção</guimenu> <guimenuitem>Adicionar um Ficheiro...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Mostra a janela de <guilabel>Seleccionar os Ficheiros a Adicionar</guilabel>, onde você poderá então escolher os ficheiros. Mantenha carregado o &Ctrl; e carregue para seleccionar os vários ficheiros. Para subir uma pasta, carregue com o botão <mousebutton>direito</mousebutton> na lista de pastas para poder escolher <guimenuitem>Subir</guimenuitem> (isto será provavelmente melhorado em breve). A página <guilabel>Avançado</guilabel> tem algumas opções que são específicas para o tipo ou pacote com o qual está a lidar.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Acção</guimenu> <guimenuitem>Adicionar uma Pasta...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Mostra a janela de <guilabel>Adicionar uma Pasta...</guilabel>, onde você poderá escolher uma <action>pasta para adicionar</action>. Basta escolher uma pasta e seleccionar <guibutton>Abrir</guibutton>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Acção</guimenu> <guimenuitem>Remover</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Remove os ficheiros seleccionados no momento do pacote.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Acção</guimenu> <guimenuitem>Extrair</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Mostra a janela de <guilabel>Extrair</guilabel>, a qual lhe permite <action>seleccionar para onde irá extrair os ficheiros</action>. Você também poderá seleccionar quais os ficheiros a extrair:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>O <guilabel>Actual</guilabel> extrai o ficheiro seleccionado mais recentemente. Se estiverem vários ficheiros seleccionados, só o seleccionado mais recentemente será extraído.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>O <guilabel>Todos</guilabel> extrai o conteúdo completo do pacote.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>A opção <guilabel>Ficheiros Seleccionados</guilabel> extrai todos os ficheiros que foram seleccionados.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>O <guilabel>Padrão</guilabel> permite-lhe indicar quais os ficheiros que deverão ser extraídos, de acordo com certos padrões, &eg; <literal role="extension">*.txt</literal> ou <literal role="extension">*.jpg</literal>. Tenha em atenção que só pode usar um padrão de cada vez.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Pode indicar a pasta para onde extrair os ficheiros no campo de texto <guilabel>Extrair para:</guilabel>. O local por omissão é a pasta onde se encontra o pacote. Poderá também optar por ter a pasta para onde extraiu aberta no &konqueror;, logo que a extracção esteja completa.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Acção</guimenu> <guimenuitem>Ver</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Abre o ficheiro seleccionado de momento no programa de visualização associado.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Acção</guimenu> <guimenuitem>Abrir Com...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Abre o ficheiro seleccionado no momento com um programa à sua escolha.</action> A janela <guilabel>Abrir Com...</guilabel> permite-lhe escolher qual o programa a usar. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Acção</guimenu> <guimenuitem>Editar Com...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Abre o ficheiro seleccionado no momento com um programa à sua escolha.</action> Todas as alterações que você fizer no programa do editor serão reflectidas no pacote, dado que será actualizado. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="settingsmenu">
<title>O Menu <guimenu>Configuração</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Mostrar/Esconder a Barra de Ferramentas</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Comuta (activa ou desactiva) a visibilidade da barra de ferramentas. </action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Mostrar/Esconder a Barra de Estado</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Comuta (activa ou desactiva) a visibilidade da barra de estado. </action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Mostrar/Esconder a Barra de Procura</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Comuta (activa ou desactiva) a visibilidade da barra de procura. </action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Configurar os Atalhos...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Mostra a janela de <guilabel>Configurar os Atalhos</guilabel>. Esta <action>permite-lhe escolher as teclas de atalho para os vários itens do menu.</action> Para alterar um atalho, seleccione uma acção da lista, escolhendo então qual a sequência de teclas a usar. Se carregar no botão em baixo à direita <interface>Tecla</interface>, poderá escolher qual a tecla específica a usar. Basta carregar na nova tecla. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Configurar as Barras de Ferramentas...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Mostra uma janela-padrão do &kde; na qual poderá configurar os ícones da barra de ferramentas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Configurar o Ark...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Isto abre a janela de configuração do &ark;. A janela contém quatro módulos (o Geral, o Adição, o Extracção e o Pastas). A configuração do &ark; é discutida na secção de <link linkend="configuration">Configuração</link></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="help-menu">
<title>O Menu <guimenu>Ajuda</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
<title>Créditos e Licença</title>
<para>O &ark; tem o Copyright &copy; 1997-2004, Os Vários Programadores do &ark;</para>
<itemizedlist>
<title>Autores:</title>
<listitem><para>Helio Chissini de Castro <email>helio@conectiva.com.br</email></para></listitem>
<listitem><para>Georg Robbers <email>Georg.Robbers@urz.uni-hd.de</email></para></listitem>
<listitem><para>Henrique Pinto <email>henrique.pinto@kdemail.net</email></para></listitem>
<listitem><para>Roberto Selbach Teixeira <email>maragato@kde.org</email></para></listitem>
<listitem><para>Robert Palmbos <email>palm9744@kettering.edu</email></para></listitem>
<listitem><para>Francois-Xavier Duranceau <email>duranceau@kde.org</email></para></listitem>
<listitem><para>Corel Corporation (autor: Emily Ezust) <email>emilye@corel.com</email></para></listitem>
</itemizedlist>
<para>Documentação Copyright &copy; 2000 Matt Johnston <email>mattj@flashmail.com</email></para>
<para>Documentação actualizada para o &kde; 3.3 por Henrique Pinto <email>henrique.pinto@kdemail.net</email>.</para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
<title>Instalação</title>
<sect1 id="getting-ark">
<title>Como obter o &ark;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="requirements">
<title>Requisitos</title>
<para>Para poder usar com sucesso o &ark;, você precisa do &kde; 3.3 ou superior. O <command>Tar</command> v1.12 da <acronym>GNU</acronym> e um <command>gzip</command> recente são também necessários para usar o &ark;. Para lidar com os outros formatos dos ficheiros, você irá necessitar dos seguintes programas da linha de comandos, como o <command>zip</command>, <command>unzip</command>, <command>ar</command> e <command>lha</command>. </para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
<title>Compilação e Instalação</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
End:
-->