You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
696 lines
18 KiB
696 lines
18 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY kappname "&klipper;">
|
|
<!ENTITY package "tdebase">
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Dutch "INCLUDE"
|
|
> <!-- change language only here -->
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
<bookinfo>
|
|
<title
|
|
>Het handboek van &klipper; </title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
>&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;</author>
|
|
|
|
<othercredit role="developer"
|
|
>&Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; </othercredit>
|
|
|
|
&Tom.Albers;&Sander.Koning;
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<copyright>
|
|
<year
|
|
>2000-2003</year>
|
|
<holder
|
|
>&Philip.Rodrigues;</holder>
|
|
</copyright>
|
|
|
|
<legalnotice
|
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
<date
|
|
>2005-01-31</date>
|
|
<releaseinfo
|
|
>2.92.00</releaseinfo>
|
|
|
|
<abstract>
|
|
<para
|
|
>&klipper; is de &kde; klembordtoepassing voor het kopiëren en plakken.</para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword
|
|
>KDE</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>Klipper</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>tdebase</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>klembord</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
<title
|
|
>Inleiding</title>
|
|
<para
|
|
>&klipper; is de &kde; klembordtoepassing. Het bewaart de geschiedenis van het klembord en geeft de mogelijkheid om de klembordinhoud te koppelen aan acties. Fouten of verzoeken kunt u rapporteren aan Esben Mose Hansen (zie <ulink url="http://mosehansen.dk/about"
|
|
>http://mosehansen.dk/about</ulink
|
|
> voor contactgegevens).</para>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="using-klipper">
|
|
<title
|
|
>&klipper; gebruiken</title>
|
|
|
|
<sect1 id="basic-usage">
|
|
<title
|
|
>Basishandelingen</title>
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Het &klipper;-pictogram.</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Het &klipper;-pictogram</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Om de geschiedenis van het klembord te zien, klikt u op het &klipper;-pictogram in het &kde;-paneel of op de toetsen <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;&Alt;<keycap
|
|
>V</keycap
|
|
></keycombo
|
|
>. De geschiedenis van het klembord wordt getoond in een apart venster. Door met de muis of het toetsenbord de gewenste ingang te selecteren wordt de informatie in de &kde;- of X-toepassing geplakt.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>U kunt door de klembordgeschiedenis zoeken door deze te openen (klik op &klipper;) en uw verzoek te typen. De resultaten worden bijgewerkt terwijl u typt. Als u zich afvraagt hoe u de sneltoetsen in het menu van &klipper; gebruikt: druk op &Alt; en de sneltoets die u wilt. Bijvoorbeeld, om de klembordgeschiedenis te wissen als het &klipper;-menu open is, drukt u <keycombo action="simul"
|
|
>&Alt;<keycap
|
|
>L</keycap
|
|
></keycombo
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Om &klipper; te verwijderen, klikt u op het pictogram in het systeemvak, en uit het menu dat verschijnt, kiest u <guimenuitem
|
|
>Stoppen</guimenuitem
|
|
>.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="actions">
|
|
<title
|
|
>Acties</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&klipper; kan bepaalde acties uitvoeren op de inhoud van het klembord. Dit gebeurt als de inhoud voldoet aan een opgegeven reguliere expressie. U kunt er bijvoorbeeld voor zorgen dat zodra er gegevens in het klembord geplaatst worden die beginnen met <quote
|
|
>http://</quote
|
|
>, dit doorgegeven wordt aan &Netscape; of &konqueror; zodat deze de &URL; kan openen.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Om deze functie te gebruiken, kopiëert u een &URL; of bestandsnaam naar het klembord. Indien er een reguliere expressie voldoet in &klipper;, dan zal er een menu openen met de handelingen die uitgevoerd kunnen worden (bijv. Open &URL; in &konqueror; of Open &URL;in &Netscape;). Gebruik uw muis of toetsenbord om de gewenste handeling te selecteren. &klipper; zal de gevraagde toepassing openen met het adres dat in het klembord staat.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Indien u geen handeling wilt uitvoeren aan de hand van de inhoud van het klembord, selecteert u <guimenuitem
|
|
>Niets doen</guimenuitem
|
|
> uit het menu. Indien u het menu verlaat, zal het menu verdwijnen zodat u verder kunt gaan met waar u mee bezig was. De tijd dat het menu zal verschijnen, kunt u instellen bij <guilabel
|
|
>Klipper instellen...</guilabel
|
|
>, <guilabel
|
|
>Tijdslimiet voor actiecontextmenu's</guilabel
|
|
> bij het tabblad <guilabel
|
|
>Algemeen</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Acties kunnen volledig uitgeschakeld worden door op het &klipper;-pictogram te klikken en vervolgens te klikken op <guimenuitem
|
|
>Acties inschakelen</guimenuitem
|
|
>. U kunt ook de toetscombinatie <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;&Alt;<keycap
|
|
>X</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> gebruiken.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Klembordinhoud die voldoet aan een reguliere expressie, kunnen ook worden bewerkt voordat een actie wordt uitgevoerd. Selecteer <guimenuitem
|
|
>Inhoud bewerken...</guimenuitem
|
|
> in het venster dat &klipper; toont nadat u informatie op het klembord heeft geplaatst dat een actie activeert. In het venster dat verschijnt kunt u de inhoud aanpassen. Nadat u op <guibutton
|
|
>OK</guibutton
|
|
> heeft geklikt kunt u de gewenste actie aanklikken.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Door te klikken op <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;&Alt;<keycap
|
|
>R</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> wordt het venster getoond waarmee u de laatste actie van &klipper; kunt herhalen.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="clipboard-modes">
|
|
<title
|
|
>Klembord- & selectiegedrag</title>
|
|
|
|
<sect2 id="clipboard-modes-general">
|
|
<title
|
|
>Algemeen</title>
|
|
<para
|
|
>&klipper; kan gebruikt worden om het gedrag van het klembord in combinatie met selecties binnen &kde; in te stellen. </para>
|
|
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>&X-Window; gebruikt twee verschillende klembordbuffers. De <quote
|
|
>selectie</quote
|
|
> en het <quote
|
|
>klembord</quote
|
|
>. Tekst wordt in het selectiebuffer geplaatst door tekst simpelweg te selecteren. U kunt deze tekst vervolgens plakken met u middelste muisknop. Tekst wordt op het klembord geplaatst door de tekst te selecteren en vervolgens de toetscombinatie <keycombo
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>X</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> of <keycombo
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>C</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> te gebruiken. Tekst kan dan weer geplakt worden door de combinatie <keycombo
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>V</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> of door uit het menu te kiezen voor <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Bewerken</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Plakken</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>.</para>
|
|
</note>
|
|
|
|
<!-- &klipper; can be used to set the clipboard mode for the whole of &kde;. The
|
|
first mode will be familiar to &Microsoft; &Windows; and &Mac; users: Text is
|
|
inserted into the clipboard using an application's cut/copy (or generally
|
|
<keycombo
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>X</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> and
|
|
<keycombo
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>C</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> respectively)
|
|
function, and the application's paste (or generally
|
|
<keycombo
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>V</keycap
|
|
></keycombo
|
|
>) function pastes the
|
|
contents of this clipboard.
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
The second mode will be more familiar to longtime &UNIX; users: Selected text
|
|
is copied to this clipboard, and clicking the <mousebutton
|
|
>middle</mousebutton
|
|
>
|
|
mouse button pastes the
|
|
contents of this clipboard.
|
|
-->
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="changing-clipboard-modes">
|
|
<title
|
|
>Het gedrag van klembord & selectie wijzigen</title>
|
|
<para
|
|
>Om het gedrag van selectie en klembord te veranderen kiest u voor <guimenuitem
|
|
>Klipper instellen...</guimenuitem
|
|
> uit het &klipper; venster dat verschijnt door op het pictogram in het paneel te klikken. Kijk vervolgens naar het tabblad <guilabel
|
|
>Algemeen</guilabel
|
|
>. U kunt hier kiezen voor <guilabel
|
|
>Klembord en selectie gescheiden houden</guilabel
|
|
>. Dan werkt het zoals hierboven beschreven is. Door te kiezen voor <guilabel
|
|
>Selectie negeren</guilabel
|
|
> zal voorkomen worden dat &klipper; de geselecteerde tekst niet in de klembordgeschiedenis worden opgenomen. Overigens zullen gedefinieerde acties nu ook niet meer werken op selecties. Door te kiezen voor <guilabel
|
|
>Inhoud van jet klembord en de selectie synchroniseren</guilabel
|
|
> zorgt er voor dat de twee buffers zoals hierboven beschreven altijd gelijk aan elkaar zullen zijn. Geselecteerde tekst kan dan ook geplakt worden met zowel de <mousebutton
|
|
>middelste</mousebutton
|
|
> muisknop alswel met de toetscombinatie <keycombo
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>V</keycap
|
|
></keycombo
|
|
>. Dit geldt ook voor tekst die geplaatst is op het klembord. </para>
|
|
|
|
<!-- The
|
|
<guilabel
|
|
>Synchronize contents of the clipboard and the
|
|
selection</guilabel
|
|
> check box determines the clipboard mode. If the box is
|
|
selected, the clipboard functions in the &UNIX; mode; if not, the
|
|
&Windows;/&Mac; mode is used. -->
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="preferences">
|
|
<title
|
|
>Klipper instellen</title>
|
|
|
|
<sect1 id="viewing-options">
|
|
|
|
<title
|
|
>Het instellingenvenster</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Om de instellingen van &klipper; te bekijken of te wijzigen, opent u het &klipper; venster en kiest u voor <guimenuitem
|
|
>Klipper instellen...</guimenuitem
|
|
>. Het instellingenvenster van &klipper; wordt getoond. Een beschrijving van de instellingen volgt hieronder.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="general-tab">
|
|
<title
|
|
>Algemene-instellingen</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Contextmenu tonen bij muiscursorpositie</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Zorgt er voor dat het &klipper;-venster verschijnt bij de plek van de muiscursor. Normaal gesproken verschijnt dit venster in het &kde;-paneel. Dit is handig wanneer u de muis meer gebruikt dan het toetsenbord.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Klembordinhoud opslaan bij afsluiten</guilabel
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
>Indien geactiveerd zal de klembordgeschiedenis opgeslagen worden wanneer &klipper; beëindigd wordt. De volgende keer dat &klipper; gestart wordt, wordt de inhoud weer ingelezen.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Witruimte verwijderen bij het uitvoeren van acties</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Indien geactiveerd zullen witruimtes (veroorzaakt door bijvoorbeeld spaties en tabs) aan het begin en het einde van de klembordinhoud verwijderd worden voordat de inhoud doorgegeven wordt aan een actie. Dit is handig als de inhoud bijvoorbeeld een internetadres bevat met spaties. Een browser zal in dat geval een foutmelding geven.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Acties nogmaals uitvoeren op een item geselecteerd uit te geschiedenis</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Indien geselecteerd zal wanner er een ingang uit de geschiedenis van &klipper; geselecteerd wordt, nogmaals het actie-venster getoond worden, indien van toepassing.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Leeg klembord voorkomen</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Indien geselecteerd zal het klembord nooit leeg is. &klipper; plaatst de meest recente ingang van het klembord in de buffer als het buffer leeggemaakt wordt.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Selectie negeren</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Stelt de klembordmodus in. Zie <xref linkend="clipboard-modes"/>. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry
|
|
>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Inhoud van het l;embord en de selectie synchroniseren</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Stelt de klembordmodus in. Zie <xref linkend="clipboard-modes"/>. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry
|
|
>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Klembord en selectie gescheiden houden</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Stelt de klembordmodus in. Zie <xref linkend="clipboard-modes"/>. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry
|
|
>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Tijdslimiet voor actiecontextmenu's</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Stelt de tijd in die het actievenster in beeld blijft als u er niets mee wilt doen.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry
|
|
><term
|
|
><guilabel
|
|
>Grootte van klembordgeschiedenis</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Hiermee stelt u het aantal ingangen in die beschikbaar zijn in het klembordgeschiedenis.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="actions-tab">
|
|
<title
|
|
>Actie-instellingen</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Actielijst</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Op het tabblad <guilabel
|
|
>Acties</guilabel
|
|
> kunt u dubbelklikken op een reguliere expressie of op een actie die u wilt wijzigen. Vervolgens kunt u de gegevens wijzigen. Als u klaar bent drukt u op <keysym
|
|
>Enter</keysym
|
|
> om de wijzigingen op te slaan.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Toevoegen van acties</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Klik op de knop <guibutton
|
|
>Actie toevoegen</guibutton
|
|
> om een reguliere expressie toe te voegen. &klipper; gebruikt &Qt;'s <classname
|
|
>QRegExp</classname
|
|
> welke de meeste reguliere expressies ondersteunt die u ook zou gebruiken bij bijvoorbeeld <application
|
|
>grep</application
|
|
> of <application
|
|
>egrep</application
|
|
>.</para>
|
|
<para
|
|
>U kunt een beschrijving van de reguliere expressie (bijvoorbeeld <quote
|
|
>Internetadres</quote
|
|
>) opgeven door met uw <mousebutton
|
|
>linker</mousebutton
|
|
>muisknop te klikken in de kolom <guilabel
|
|
>Beschrijving</guilabel
|
|
>.</para
|
|
>
|
|
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>U kunt meer informatie over het gebruik van <classname
|
|
>QRegExp</classname
|
|
> reguliere expressies vinden op het internetadres <ulink url="http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details"
|
|
>http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details</ulink
|
|
>. Hierbij moet wel opgemerkt worden dat de "wildcard mode" die op die pagina vermeld staat niet ondersteund wordt.</para
|
|
></note
|
|
>
|
|
|
|
<para
|
|
>Hoe u de reguliere expressies kunt bewerken staat hierboven reeds vermeld. Om een commando te koppelen aan deze reguliere expressie klikt u <mousebutton
|
|
>rechts</mousebutton
|
|
> en kiest u voor <guimenuitem
|
|
>Commando toevoegen</guimenuitem
|
|
>. Onder de reguliere expressie verschijnt nu een invulvak waar u het commando kunt opgeven.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>De parameter <token
|
|
>%s</token
|
|
> wordt vervangen door de inhoud van het klembord. Als u bijvoorbeeld als commando <userinput
|
|
><command
|
|
>kedit</command
|
|
> <token
|
|
>%s</token
|
|
></userinput
|
|
> opgeeft en de inhoud van het klembord is <filename
|
|
>/home/toma/tekstbestand</filename
|
|
>, dan zal uiteindelijk het commando <userinput
|
|
><command
|
|
>kedit</command
|
|
> <filename
|
|
>/home/toma/tekstbestand</filename
|
|
></userinput
|
|
> worden uitgevoerd. Om het commando te gebruiken in een shell, dient u <token
|
|
>%s</token
|
|
> te 'escapen', gebruik dan dus <userinput
|
|
>\%s</userinput
|
|
>.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry
|
|
><term
|
|
><guibutton
|
|
>Geavanceerd...</guibutton
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Het venster <guilabel
|
|
>Acties deactiveren voor vensters van het type WM_CLASS</guilabel
|
|
> verschijnt.</para>
|
|
<para
|
|
>Sommige programma's, zoals &konqueror;, gebruiken het klembord ook intern. Indien u ongewenste &klipper;-vensters krijgt wanneer u een bepaalde toepassing gebruikt, kunt u het volgende doen:</para>
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Open de toepassing.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Vanuit een terminal, start u <userinput
|
|
><command
|
|
>xprop</command
|
|
> | <command
|
|
>grep</command
|
|
> <parameter
|
|
>WM_CLASS</parameter
|
|
></userinput
|
|
> en vervolgens klikt u op het venster van de toepassing.</para
|
|
></listitem
|
|
>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>De eerste tekst na het '=' teken is de tekst die u dient in te voeren.</para
|
|
></listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Wanneer de WM_CLASS is toegevoegd, zullen er geen acties meer veroorzaakt worden door vensters van die toepassing.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="shortcuts-tab">
|
|
<title
|
|
>Sneltoetsen-instellingen</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Het tabblad Sneltoetsen maakt het mogelijk om de sneltoetsen in te stellen die binnen &klipper; gebruikt worden. U kunt de sneltoetsen op drie manieren instellen:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Geen</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>De geselecteerde actie kan niet via een sneltoets worden opgeroepen</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Standaard</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>De geselecteerde actie gebruikt de standaard toets van &klipper;. Dit zijn de sneltoetsen zoals zij in deze handleiding voorkomen.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Aangepast</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>De geselecteerde actie wordt toegekend aan een toets van uw keuze.</para>
|
|
<para
|
|
>Om een toets in te stellen voor de actie die u hebt geselecteerd, klikt u op de knop die lijkt op een knop waar de huidige toets in staat. Een nieuw venster verschijnt. Klik op de gewenste toetscombinatie die u aan de actie wilt koppelen. </para
|
|
> </listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
<title
|
|
>Dankbetuigingen en licentie</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&klipper; </para>
|
|
<para
|
|
>Programma copyright 1998 Andrew Stanley-Jones <email
|
|
>asj@cban.com</email
|
|
> </para>
|
|
<para
|
|
>Programma copyright 1998-2000 &Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail;</para>
|
|
<para
|
|
>Momenteel onderhouden door Esben Mose Hansen. Zie <ulink url="http://mosehansen.dk/about"
|
|
>http://mosehansen.dk/about</ulink
|
|
> voor contactgegevens. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Documentatie copyright 2000-2003, 2005 &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;</para>
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
<title
|
|
>Installatie</title>
|
|
|
|
<sect1 id="getting-klipper">
|
|
<title
|
|
>Verkrijgbaarheid &klipper;</title>
|
|
&install.intro.documentation; </sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="compilation">
|
|
<title
|
|
>Compilatie en installatie</title>
|
|
<para
|
|
>&klipper; zou tegelijk gecompileerd en geïnstalleerd moeten worden met het tdebase-pakket. Het zal in uw paneel (&kicker;) verschijnen als u &kde; 3 start. Indien het niet verschijnt, kunt u het starten door te kiezen voor <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Paneel Menu</guimenu
|
|
><guisubmenu
|
|
>Toevoegen</guisubmenu
|
|
><guisubmenu
|
|
>Applet</guisubmenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Klipper</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
> in het contextmenu van &kicker;, het &kde; paneel.</para
|
|
>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>&klipper; pictogram</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Schermafdruk</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<!--
|
|
<para
|
|
>To remove &klipper; from your panel, select <guimenuitem
|
|
>Remove
|
|
Klipper</guimenuitem
|
|
> from the context menu (accessed by left-clicking the
|
|
small handle to the left of the &klipper; icon).</para>
|
|
-->
|
|
<!--
|
|
<para
|
|
>To disable this, simply remove the file
|
|
<filename
|
|
>$<envar
|
|
>TDEDIR</envar
|
|
>/share/autostart/klipper.desktop</filename>
|
|
or create a file <filename
|
|
>$<envar
|
|
>HOME</envar
|
|
>/share/autostart/klipper.desktop</filename>
|
|
with the following contents:
|
|
|
|
<programlisting
|
|
>
|
|
[Desktop Entry]
|
|
Hidden=true
|
|
</programlisting>
|
|
|
|
The latter will keep the system installation intact and only prevent
|
|
&klipper; being started for you, without affecting other users.
|
|
</para>
|
|
-->
|
|
</sect1>
|
|
</appendix>
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
|
|
</book>
|
|
<!--
|
|
Local Variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-minimize-attributes: nil
|
|
sgml-general-insert-case: lower
|
|
sgml-indent-step: 0
|
|
End:
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|