You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
40 lines
3.5 KiB
40 lines
3.5 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Catalan "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
|
|
]>
|
|
|
|
<article lang="&language;" id="fish">
|
|
<title>fish</title>
|
|
<articleinfo>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author>&Joerg.Walter; &Joerg.Walter.mail;</author>
|
|
<author>&Brad.Hards; &Brad.Hards.mail;</author>
|
|
&traductor.Antoni.Bella;
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<date>2005-02-29</date>
|
|
<releaseinfo>1.1.2</releaseinfo>
|
|
|
|
</articleinfo>
|
|
|
|
<para>Us permet accedir a fitxers d'altres ordinadors usant el protocol SEcure Shell (<acronym>SSH</acronym>). L'ordinador remot necessitarà que s'estigui executant el dimoni <acronym>SSH</acronym>, però la resta del protocol usa eines estàndard de la línia de comandaments, tal i com es comentarà a continuació.</para>
|
|
|
|
<para>Useu el tdeioslave fish de la següent manera: <userinput>fish://<replaceable>nom_màquina</replaceable></userinput> o <userinput>fish://<replaceable>nom_usuari</replaceable>@<replaceable>nom_màquina</replaceable></userinput>.</para>
|
|
|
|
<note><para>Caldrà que useu barres invertides dobles.</para></note>
|
|
|
|
<para>Podeu ometre el <replaceable>nom_usuari</replaceable> (i el següent símbol @) si teniu el mateix nom d'usuari en ambdós ordinadors.</para>
|
|
|
|
<para>Podeu afegir una contrasenya amb el format <userinput>fish://<replaceable>nom_usuari</replaceable>:<replaceable>contrasenya</replaceable>@<replaceable>nom_màquina</replaceable></userinput>, però tampoc és necessari ja que de no indicar-la us la demanarà.</para>
|
|
|
|
<para>Si esteu executant el dimoni <acronym>SSH</acronym> en un port no estàndard, podeu especificar dit port usant la sintaxis normal d'una &URL;, tal i com s'indica a sota: <userinput>fish://<replaceable>nom_servidor</replaceable>:<replaceable>número_port</replaceable></userinput>.</para>
|
|
|
|
<para>Fish hauria de funcionar en qualsevol ordinador remot basat en &UNIX; i que sigui més o menys compatible amb <acronym>POSIX</acronym>. Usa els comandaments <command>cat</command>, <command>chgrp</command>, <command>chmod</command>, <command>chown</command>, <command>cp</command>, <command>dd</command>, <command>env</command>, <command>expr</command>, <command>grep</command>, <command>ls</command>, <command>mkdir</command>, <command>mv</command>, <command>rm</command>, <command>rmdir</command>, <command>sed</command> i <command>wc</command>. Fish engega <command>/bin/sh</command> en el seu intèrpret de comandaments i espera que sigui un intèrpret de comandaments Bourne (o compatible, com el <command>bash</command>). Si els comandaments <command>sed</command> i <command>file</command> estan disponibles, així com un fitxer <filename>/etc/apache/magic</filename> amb les signatures dels tipus &MIME;, aquestes seran usades per a intentar determinar els tipus &MIME;. </para>
|
|
|
|
<para>Si <application>Perl</application> està disponible a la màquina remota, serà usat en el seu lloc. Llavores només seran necessaris <command>env</command> i <command>/bin/sh</command>. L'ús de <application>Perl</application> disposa de l'avantatge addicional de ser més ràpid.</para>
|
|
|
|
<para>Fish, fins i tot podria funcionar en màquines &Windows;, si s'instal·len eines com <application>Cygwin</application>. Totes les utilitats anteriorment mencionades hauran d'estar a la ruta (<envar>PATH</envar>) predeterminada del sistema i l'intèrpret de comandaments inicial haurà de ser capaç de processar el comandament <command>echo FISH:;/bin/sh</command> correctament.</para>
|
|
|
|
</article>
|