Your ROOT_URL in app.ini is https://scm.trinitydesktop.org/gitea/ but you are visiting https://scm.trinitydesktop.net/gitea/TDE/tde-i18n/src/commit/54dc633541f94680966b34deeff78bea38825c1d/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/getting-help.docbook You should set ROOT_URL correctly, otherwise the web may not work correctly.
tde-i18n/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/getting-help.docbook

172 lines
8.4 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

<sect1 id="getting-help">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>&Lauri.Watts; </author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>Obtenir de l'aide</title>
<sect2 id="user-manuals">
<title>Manuels utilisateurs</title>
<indexterm><primary>Manuel utilisateurs</primary></indexterm>
<para>La plupart des applications fournissent un manuel utilisateurs complet<indexterm><primary>Manuel utilisateurs</primary><secondary>Guide</secondary></indexterm>, que vous pouvez afficher de différentes façons :</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>en pressant <keycap>F1</keycap> dans l'application,</para>
</listitem>
<listitem>
<para>depuis la barre de menu : <menuchoice><guimenu>Aide</guimenu><guimenuitem><replaceable>Nom de l'application</replaceable></guimenuitem></menuchoice>,</para>
</listitem>
<listitem>
<para>en parcourant le &centreAide;,<indexterm><primary>&centreAide;</primary></indexterm></para>
</listitem>
<listitem>
<para>en utilisant le module d'aide KIOslave dans &konqueror;. Ainsi, dans la barre d'URL, saisissez simplement <userinput>help:/<replaceable>nom de l'application</replaceable></userinput>, </para>
</listitem>
<listitem>
<para>en ligne à <ulink url="http://docs.kde.org">http://docs.kde.org</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
<sect2 id="context-help">
<title>Infobulles et aide <quote>Qu'est ce que c'est ?</quote></title>
<para>La plupart des applications fournissent également une aide contextuelle sous deux formes : les infobulles et l'aide <quote>Qu'est ce que c'est ?</quote>.</para>
<sect3 id="tooltips">
<title>Infobulles</title>
<indexterm><primary>Infobulles</primary></indexterm>
<para>Les infobulles sont des petites fenêtres ou bulles d'informations s'affichant lorsque vous déplacez la souris, sans cliquer, au-dessus d'un élément de l'écran.</para>
<para>&kde; utilise les infobulles dans de nombreux endroits pour fournir une aide brève sur un élément de l'écran. Par exemple, la plupart des boutons d'une barre d'outils affichent leur nom dans une infobulle si vous laissez ou passez la souris au-dessus d'eux.</para>
<para>Les infobulles ont une autre fonction, qui n'est pas faite spécialement pour aider. Dans le gestionnaire de fichiers &konqueror; et sur votre Bureau, les infobulles peuvent donner des informations sur les fichiers. Celles-ci se réfèrent habituellement aux <quote>méta-informations</quote>.</para>
<para>Vous trouverez plus d'informations sur les infobulles de méta-informations dans <link linkend="file-manager">le gestionnaire de fichiers &konqueror;</link>.</para>
</sect3>
<sect3 id="whats-this-help">
<title><quote>Qu'est ce que c'est ?</quote></title>
<indexterm><primary>Qu'est ce que c'est ?</primary></indexterm>
<para>L'aide <quote>Qu'est ce que c'est ?</quote> est généralement plus détaillée que les infobulles. Vous pouvez accéder à l'aide <quote>Qu'est ce que c'est?</quote> de deux façons :</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>en pressant le boutton <guibutton>?</guibutton> dans la barre de titre de la fenêtre,</para>
</listitem>
<listitem>
<para>en pressant la combinaison de touches <keycombo>&Maj;<keycap>F1</keycap></keycombo>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Le curseur va se changer en une flèche avec un point d'interrogation à côté. Cliquez sur l'élément pour lequel vous voulez avoir des explications, et une petite fenêtre affichant de l'aide va s'ouvrir.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="mailing-lists-newsgroups-and-irc">
<title>Listes de diffusion, forums de discussions et <acronym>IRC</acronym></title>
<sect3 id="mailing-lists">
<title>Listes de diffusion</title>
<indexterm><primary>Listes de diffusion</primary></indexterm>
<para>On trouve un grand nombre de listes de diffusion sur &kde;, qui peuvent vous fournir de l'aide et des conseils sur l'utilisation et la configuration de votre bureau.</para>
<para>Les listes qui pourraient vous être utiles sont :</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>La liste des utilisateurs de &kde; <indexterm><primary>Liste de diffusion des utilisateurs de &kde;</primary></indexterm></term>
<listitem>
<para>Cette liste de diffusion est consacrée spécialement aux questions et discussions sur l'utilisation de &kde;, indépendamment du système d'exploitation. Les questions spécifiques à un système sont hors sujet sur cette liste. Par exemple, la question <quote>Comment est-ce que je change la taille des marges dans un document KWord</quote> est appropriée, alors que <quote>Comment est-ce que j'installe mon imprimante avec &kde; sous UnixOS X.Y</quote> ne l'est pas. Les discussions et les questions posées ici devraient s'appliquer à tous les utilisateurs de &kde; utilisant le logiciel en question, pas uniquement ceux utilisant le même système d'exploitation.</para>
<para>Vous pouvez vous inscrire à cette liste sur <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde</ulink>.</para>
<para>Vous pouvez trouver les archives de la liste sur <ulink url="http://lists.kde.org/?l=kde">http://lists.kde.org/?l=kde</ulink>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>La liste des utilisateurs de &kde;-linux <indexterm><primary>Liste de diffusion de kde-linux</primary></indexterm></term>
<listitem>
<para>Cette liste de diffusion est consacrée spécialement aux questions et discussions sur l'utilisation de &kde; sur Linux. Les questions peuvent porter sur n'importe quels problèmes rencontrés par un utilisateur qui utilise &kde; sur un système Linux. De ce fait, les questions comme <quote>Comment est-ce que je configure une imprimante réseau pour imprimer avec &kde; sur une distribution X.Y</quote> sont appropriées ici. Si vous préférez une liste limitée aux questions et discussions indépendantes du système d'exploitation merci d'utiliser la liste de diffusion générale de &kde;.</para>
<para>Vous pouvez vous inscrire à cette liste sur <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-linux">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-linux</ulink>.</para>
<para>Vous pouvez trouver les archives de la liste sur <ulink url="http://lists.kde.org/?l=kde-linux">http://lists.kde.org/?l=kde-linux</ulink>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
<sect3>
<title>IRC</title>
<para>Il y a un canal #kde sur Freenode (irc.freenode.net) pour obtenir de l'aide ou discuter plus généralement de &kde;. Comme d'habitude, vous pouvez accéder à ce canal en utilisant l'un des clients IRC de &kde;, par exemple <application>Konversation</application>, &ksirc; ou &kopete;. Pour davantage d'informations, consultez la section <xref linkend="irc"/>.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="more-resources">
<title>Plus d'informations</title>
<para>Il y a d'autres ressources qui peuvent vous être utiles, en voici quelques unes : </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>dot.kde.org <indexterm><primary>La ressources de nouvelles sur &kde;</primary></indexterm></term>
<listitem>
<para>Ce site web fournit des ressources de nouvelles sur &kde; dans lesquelles vous pouvez trouver toutes les innovations du monde de &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>kde-look.org <indexterm><primary>Amélioration de l'apparence pour &kde;</primary></indexterm></term>
<listitem>
<para>La ressource principale pour l'améloration de l'apparence de &kde;, incluant des thèmes, des décorations de fenêtres, des fonds d'écran, des thèmes de curseurs pour votre environnement de bureau &kde;. Notez également que le site contient une section howto (NdT : comment faire) pour vous aider à installer la plupart d'entre eux.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>wiki.kde.org <indexterm><primary>le wikide &kde;</primary></indexterm></term>
<listitem>
<para>Le Wiki officiel de &kde;. Vous avez accès d'ici à une mine d'informations allant des questions fréquemment posées et des HOWTO aux trucs et astuces. Le wiki ne doit cependant jamais se substituer aux manuels des applications ou à la documentation officielle de &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: xml
sgml-omittag:nil
sgml-shorttag:nil
sgml-namecase-general:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:true
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "sect1")
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
-->