You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_exchange.po

92 lines
2.4 KiB

# translation of kres_exchange to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the kres_exchange package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_exchange 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: resourceexchange.cpp:94
msgid "Exchange Server"
msgstr ""
#: resourceexchangeconfig.cpp:42
msgid "Host:"
msgstr "Inturo:"
#: resourceexchangeconfig.cpp:47
msgid "Port:"
msgstr "Impagikiro:"
#: resourceexchangeconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Account:"
msgstr "Konti:"
#: resourceexchangeconfig.cpp:57
msgid "Password:"
msgstr "Ijambobanga:"
#: resourceexchangeconfig.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Determine mailbox &automatically"
msgstr "Agasanduku k'ubutumwa mu buryo bwikora: "
#: resourceexchangeconfig.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Mailbox URL:"
msgstr "Agasandukubutumwa 1"
#: resourceexchangeconfig.cpp:71
msgid "&Find"
msgstr "Shaka"
#: resourceexchangeconfig.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Cache timeout:"
msgstr " Igihe cyarenze: : "
#: resourceexchangeconfig.cpp:142
#, fuzzy
msgid "Could not determine mailbox URL, please check your account settings."
msgstr "OYA Agasanduku k'ubutumwa , Kugenzura Konti: Igenamiterere . "
#: resourceexchangeconfig.cpp:150
msgid ""
"_n: second\n"
" seconds"
msgstr ""
#~ msgid " seconds"
#~ msgstr "amasogonda"