You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-da/messages/tdebase/kay.po

90 lines
2.4 KiB

# Danish translation of kay
#
# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kay\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-21 07:35-0500\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: medianotifier.cpp:215
msgid ""
"An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n"
"Note that executing a file on a medium may compromise your system's security"
msgstr ""
"En auto-kørselsfil er blevet fundet på din '%1'. Ønsker du at køre den?\n"
"Bemærk at kørsel af en fil på et medie kan kompromittere dit systems sikkerhed"
#: medianotifier.cpp:219
#, c-format
msgid "Autorun - %1"
msgstr "Autokør - %1"
#: medianotifier.cpp:289
msgid ""
"An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n"
"Note that opening a file on a medium may compromise your system's security"
msgstr ""
"En auto-åbningsfil er blevet fundet på din '%1'. Ønsker du at åbne '%2'?\n"
"Bemærk at åbning af en fil på et medie kan kompromittere dit systems sikkerhed"
#: medianotifier.cpp:293
#, c-format
msgid "Autoopen - %1"
msgstr "Auto-åbn - %1"
#: medianotifier.cpp:390
msgid "Low Disk Space"
msgstr ""
#: medianotifier.cpp:394
msgid "Start Konqueror"
msgstr ""
#: medianotifier.cpp:396
msgid ""
"You are running low on disk space on your home partition (currently %1% free), "
"would you like to run Konqueror to free some disk space and fix the problem?"
msgstr ""
#: medianotifier.cpp:400
msgid "Do not ask again"
msgstr ""
#: notificationdialog.cpp:40
msgid "Medium Detected"
msgstr "Medie detekteret"
#: notificationdialog.cpp:54
msgid "<b>Medium type:</b>"
msgstr "<b>Medietype:</b>"
#: notificationdialog.cpp:67
msgid "Configure..."
msgstr "Indstil..."
#. i18n: file notificationdialogview.ui line 69
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "A new medium has been detected.<br><b>What do you want to do?</b>"
msgstr "Et nyt medie er blevet detekteret.<br><b>Hvad ønsker du at gøre?</b>"
#. i18n: file notificationdialogview.ui line 90
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr "..."
#. i18n: file notificationdialogview.ui line 103
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "&Always do this for this type of media"
msgstr "&Gør altid dette for denne type medie"