You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
2976 lines
73 KiB
2976 lines
73 KiB
<chapter id="cups-configuration">
|
|
<title
|
|
>Konfiguracja serwera &CUPS;</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Uruchom konfigurację serwera wydruku (jako iż wybrałeś serwer &CUPS; jest to równoznaczne z konfiguracją demona &CUPS;) poprzez wybór odpowiedniego przycisku. Odnajdziesz go poprzez czytanie podpowiedzi wyświetlanych gdy kursor myszki przemieszczany jest nad przyciskami. Powinien to być jedenasty od lewej lub trzeci od prawej, oznaczony ikonką <guiicon
|
|
>klucza</guiicon
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Wyświetlone zostanie okno Konfiguracja serwera &CUPS;. Daje ci ono strukturalny widok wszystkich ustawień odnoszących się do demona &CUPS;. Plik konfiguracyjny dla tego demona normalnie znajduje się w <filename
|
|
>/etc/cups/cupsd.conf</filename
|
|
>. Jest to czysty plik <acronym
|
|
>ASCII</acronym
|
|
> o składni podobnej do pliku konfiguracyjnego serwera <application
|
|
>Apache</application
|
|
>. Dobrym pomysłem byłoby utworzenie jego kopii zapasowej, na wszelki wypadek, gdyby coś poszło nie tak podczas korzystania z okienek &tdeprint;/Konfiguracja serwera &CUPS; :</para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>cp</command
|
|
> <filename
|
|
>/etc/cups/cupsd.conf</filename
|
|
> <filename
|
|
>/etc/cups/cupsd.conf.bak</filename
|
|
></userinput
|
|
></screen>
|
|
|
|
<para
|
|
>Jako iż ten interfejs graficzny modyfikujący ten plik konfiguracyjny to całkiem nowe rozwiązanie, zawsze więc powinieneś mieć możliwość powrotu do oryginalnych ustawień. Prosimy więc o utworzenie kopii zapasowej.</para>
|
|
|
|
<sect1 id="quick-help">
|
|
<title
|
|
>Krótka pomoc</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Jedną z dostępnych funkcjonalności jest <quote
|
|
>Krótka pomoc</quote
|
|
> . Jeśli klikniesz na małym znaku zapytania (<guiicon
|
|
>Pomoc</guiicon
|
|
>) w pasku tytułu okna, to kursor się zmieni. Teraz kliknij na jednym z pól ustawień <command
|
|
>cupsd</command
|
|
> i dowiesz się co ono oznacza i jakie są twoje możliwości. W większości przypadków powinieneś od razu zrozumieć znaczenie danego ustawienia, w innym wypadku, odsyłamy do dokumentacji &CUPS;. Jeżeli demon &CUPS; jest uruchomiony, to pomoc jest dostępna <quote
|
|
>online</quote
|
|
> na twoim komputerze pod adresem <ulink url="http://localhost:631/documentation.html"
|
|
>http://localhost:631/documentation.html</ulink
|
|
>.</para>
|
|
<para
|
|
>Jeśli &CUPS; nie jest uruchomiony, ale jest zainstalowany w twoim systemie, to musisz sam odnaleźć dokumentację w swoim systemie plików. Dokładna lokalizacja zależy od systemu operacyjnego, jednak w systemach &Linux; domyślna ścieżka to <filename class="directory"
|
|
>/usr/share/doc/cups/</filename
|
|
> lub <filename class="directory"
|
|
> /usr/share/doc/cups/documentation.html</filename
|
|
>.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="longer-help">
|
|
<title
|
|
>Dłuższa pomoc</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Najlepsze, najbardziej szczegółowe i aktualne informacje, uzyskasz z oryginalnej dokumentacji &CUPS;. &CUPS; podobnie jak &kde; bardzo szybko się rozwija. Ciągle dodawane są nowe funkcjonalności. Niektóre z nich mogą być konfigurowane jedynie przez modyfikację plików konfiguracyjnych. Interfejs &GUI; oferowany przez &tdeprint;, może nie pokrywać wszystkich funkcjonalności &CUPS;.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Jeżeli chciałbyś przyjrzeć się oryginalnym plikom konfiguracyjnym swojego systemu &CUPS; to są one dostępne w następujących lokacjach:</para>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para
|
|
>Ścieżki te są prawidłowe dla standardowej instalacji. W twoim systemie mogą być one zainstalowane z prefiksem ,na przykład, <filename class="directory"
|
|
>/usr/local/</filename
|
|
>, jednak hierarchia powinna odpowiadać tej ukazanej poniżej.</para>
|
|
</note>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><filename class="directory"
|
|
>/etc/cups/</filename
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Katalog zawierający pliki konfiguracyjne</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><filename
|
|
>/etc/cups/cupsd.conf</filename
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Plik konfiguracyjny demona &CUPS;</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><filename
|
|
>/etc/cups/printers.conf</filename
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Plik konfiguracyjny zawierający informacje o lokalnie zainstalowanych drukarkach.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><filename class="directory"
|
|
>/etc/cups/ppd/</filename
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Folder z plikami &PPD; zainstalowanych drukarek.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Poniższe linki działają jedynie gdy demon &CUPS; jest uruchomiony. Kompletna dokumentacja &CUPS; jest dostępna pod adresami:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink url="http://localhost:631/documentation.html"
|
|
>http://localhost:631/documentation.html</ulink
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Strona z odnośnikami do pozostałych dokumentów.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink url="http://localhost:631/sam.html"
|
|
>http://localhost:631/sam.html</ulink
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Bezpośredni dostęp do &CUPS; Software Administrator Manual (Podręcznik administratora) w formacie <acronym
|
|
>HTML</acronym
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink url="http://localhost:631/sam.pdf"
|
|
>http://localhost:631/sam.pdf</ulink
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Bezpośredni dostęp do &CUPS; Software Administrator Manual (Podręcznik administratora) w formacie <acronym
|
|
>PDF</acronym
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink url="http://www.cups.org/documentation.html"
|
|
>http://www.cups.org/documentation.html</ulink
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Najnowsza dokumentacja ze strony &CUPS;.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
<para
|
|
>Poniższe odnośniki dają dostęp do tych samych plików (być może grafika i ikony nie będą dostępne) nawet gdy demon CUPS nie jest uruchomiony. Jednakże CUPS musi być zainstalowany w twoim systemie. (W niektórych dystrybucjach pliki te mogą być umieszczone gdzie indziej -- będziesz musiał samodzielnie je odnaleźć...) Aby uzyskać dostęp do dokumentacji CUPS idź do:</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Dokumentacja ta jest dostępna nawet gdy demon &CUPS; nie jest zainstalowany, jednak ikony i obrazy mogą nie być dostępne podczas przeglądania plików <acronym
|
|
>HTML</acronym
|
|
> .</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Jak już zostało wspomniane, w twoim systemie operacyjnym pliki te mogą być umieszczone w innej lokacji, jednak ich hierarchia pozostaje niezmieniona.</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><filename
|
|
>/usr/share/doc/cups/documentation.html</filename
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Strona z odnośnikami do pozostałych dokumentów.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><filename
|
|
>/usr/share/doc/cups/sam.html</filename
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Bezpośredni dostęp do &CUPS; Software Administrator Manual (Podręcznik administratora) w formacie <acronym
|
|
>HTML</acronym
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><filename
|
|
>/usr/share/doc/cups/sam.pdf</filename
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Bezpośredni dostęp do &CUPS; Software Administrator Manual (Podręcznik administratora) w formacie <acronym
|
|
>PDF</acronym
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Istnieją strony i grupy dyskusyjne omawiające zagadnienia &CUPS; (oraz innych zagadnień związanych z drukowaniem w systemie &Linux;) i dające pomoc nowicjuszom, dostępne są one pod adresami:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink url="http://www.cups.org/newsgroups.php"
|
|
>http://www.cups.org/newsgroups.php</ulink
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Strona &CUPS; .</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><ulink url="http://www.linuxprinting.org/newsportal/"
|
|
>http://www.linuxprinting.org/newsportal/</ulink
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>LinuxPrinting.org, strona Linuxprinting HOWTO i baza danych drukarek &Linux;</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Wreszcie, strona &tdeprint; i związana z nim dokumentacja jest dostępna pod adresem <ulink url="http://tdeprint.sourceforge.net/"
|
|
> http://tdeprint.sourceforge.net/</ulink
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>W następnej sekcji krok po kroku omówimy możliwości konfiguracyjne &tdeprint; odnoszące się do &CUPS;.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="explaining-different-gui-elements">
|
|
<title
|
|
>Opis różnych elementów &GUI;</title>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Górne okno: Widok drukarek, rzeczywistych i wirtualnych.</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Sekcja nie jest jeszcze kompletna</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Widok drzewka, widok ikon, widok listy</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Ikony na pasku zadań</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Różne czcionki dla różnych drukarek</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Różne ikony oznaczają rożne rzeczy</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Dolne okno: Widok szczegółów z zakładkami</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Sekcja nie jest jeszcze kompletna</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Ikony na pasku zadań</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Zakładki</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Zmiana ustawień drukarki</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="welcome-to-cups-server-configuration">
|
|
<title
|
|
>Witam w narzędziu konfiguracji serwera &CUPS;</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Jest to ekran powitalny okna konfiguracji serwera. Kliknięcie na jednym z elementów w widoku drzewa po lej stronie uruchamia odpowiednie okno konfiguracyjne.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Każde ustawienie ma wartość domyślną. Wartości domyślne pozwalają że &CUPS; działa jako w pełni funkcjonalny klient. Klient nasłuchuje na porcie 631 TCP/IP informacji nadawanych przez serwery &CUPS; w sieci <acronym
|
|
>LAN</acronym
|
|
>. Te informacje umożliwiają klientowi drukowanie bezpośrednio po otrzymaniu tych informacji bez instalowania żadnych sterowników i konfiguracji drukarki po stronie klienta.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Aby skonfigurować serwer &CUPS; (który rozgłasza swoje usługi w sieci <acronym
|
|
>LAN</acronym
|
|
>), musisz zmienić ustawienia domyślne.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Okno konfiguracyjne serwera &CUPS; : ekran powitalny. </para>
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Okno konfiguracyjne serwera &CUPS; : ekran powitalny</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration1_welcome.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Okno konfiguracyjne serwera &CUPS; : ekran powitalny</phrase
|
|
></textobject>
|
|
<caption
|
|
><para
|
|
>Okno konfiguracyjne serwera &CUPS; : ekran powitalny</para
|
|
></caption>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Aby wybrać wartość domyślną ustawienia, zaznacz opcję wyboru po prawej stronie. Aby ustawić inną wartość odznacz tą opcję i zmień wybrane ustawienie po lewej stronie ekranu.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kompletna konfiguracja serwera zawiera:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><link linkend="server-general-configuration"
|
|
>Ogólna konfiguracja <guilabel
|
|
>serwer</guilabel
|
|
>a</link
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><link linkend="server-logging-configuration"
|
|
>Konfiguracja <guilabel
|
|
>log</guilabel
|
|
>ów serwera</link
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><link
|
|
linkend="server-directories-configuration"
|
|
>Ustawienia <guilabel
|
|
>katalogów</guilabel
|
|
></link
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><link linkend="server-configuration"
|
|
>Konfiguracja <guilabel
|
|
>HTTP</guilabel
|
|
> Serwera</link
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><link linkend="server-encryption-support-configuration"
|
|
><guilabel
|
|
>Szyfrowanie</guilabel
|
|
> i wsparcie serwera dla Certyfikatów</link
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><link linkend="server-miscellaneous-configuration"
|
|
><guilabel
|
|
>Różne</guilabel
|
|
> inne ustawienia konfiguracji serwera</link
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Ogólna konfiguracja <guilabel
|
|
>sieci</guilabel
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><link linkend="network-clients-configuration"
|
|
>Konfiguracja <guilabel
|
|
>klient</guilabel
|
|
>ów sieciowych</link
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><link
|
|
linkend="browsing-general-configuration"
|
|
><guilabel
|
|
>Przeglądanie</guilabel
|
|
> Ogólnej konfiguracji</link
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><link linkend="browsing-connection-configuration"
|
|
>Przeglądanie konfiguracji <guilabel
|
|
>połączenia</guilabel
|
|
></link
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><link
|
|
linkend="browsing-masks-configuration"
|
|
>Przeglądanie konfiguracji <guilabel
|
|
>Masek</guilabel
|
|
></link
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><link linkend="browsing-timeouts-configuration"
|
|
>Przeglądanie konfiguracji <guilabel
|
|
>Timeoutów</guilabel
|
|
></link
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><link linkend="browsing-relay-configuration"
|
|
>Przeglądanie konfiguracji <guilabel
|
|
>Przekierowania</guilabel
|
|
></link
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><link
|
|
linkend="security-configuration"
|
|
>Konfiguracja <guilabel
|
|
>Zabezpieczenia</guilabel
|
|
></link
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kolejne elementy konfiguracji zostaną opisane w odpowiednich sekcjach.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="server-general-configuration">
|
|
<title
|
|
>Ogólna konfiguracja serwera</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ogólna konfiguracja serwera jest modyfikowana na tym ekranie. Zawiera on pola:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Nazwa serwera</guilabel
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Administrator serwera</guilabel
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Użytkownik</guilabel
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Grupa</guilabel
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Zdalny administrator</guilabel
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Okno zmiany ogólnych ustawień pozwala na zmianę domyślnych wartości. Kliknij na małym znaku zapytania i wybierz jedno z pól aby uzyskać <quote
|
|
>krótką pomoc</quote
|
|
> na temat znaczenia wybranego ustawienia.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Jeżeli jesteś niepewny co do tego co robisz, to zapoznaj się najpierw z oryginalną dokumentacją &CUPS; Jeżeli &CUPS; jest uruchomiony to za pomocą przeglądarki &konqueror; możesz uzyskać do niej dostęp poprzez wskazania na adres <ulink url="http://localhost:631/documentation.html"
|
|
> http://localhost:631/documentation.html</ulink
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Najpierw zapoznaj się z <quote
|
|
>Software Administrator Manual</quote
|
|
> (Podręcznik administratora). Jeżeli demon &CUPS; nie działa to dokumentacja powinna być w następujących lokacjach <filename class="directory"
|
|
>/usr/share/doc/cups/</filename
|
|
> lub <filename
|
|
>/usr/share/doc/cups/documentation.html</filename
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Ogólna konfiguracja serwera &CUPS;: ServerName, AdminMail, ServerUser, ServerGroup, RemoteUserName</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration2_general.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Okno konfigurujące ogólne ustawienia serwera &CUPS; : ServerName, AdminMail, ServerUser, ServerGroup, RemoteUserName </phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Nazwa serwera</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Nazwa hosta twojego serwera, widziana z zewnątrz. Domyślnie &CUPS; będzie używał nazwy hosta systemu. Aby ustawić domyślny serwer używany przez klientów zmodyfikuj plik <filename
|
|
>client.conf</filename
|
|
> .</para>
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
<para
|
|
>Wprowadź na przykład <userinput
|
|
>mojkomputer.domena.com</userinput
|
|
></para>
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
<para
|
|
>Jest to nazwa hosta zgłaszana klientom. Jeżeli miałbyś jakieś dziwne problemy z dostępem do serwera to podaj to jego adres <acronym
|
|
>IP</acronym
|
|
> . W ten sposób eliminujesz problemy z rozpoznawaniem nazwy hosta, możesz teraz łatwo rozpoznać prawdziwy problem.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Administrator serwera</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Adres email administratora na który wysyłane są problemy i zażalenia. Domyślnie &CUPS; używa <quote
|
|
>root@hostname</quote
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
<para
|
|
>Wprowadź na przykład <userinput
|
|
>root@mojhost.com</userinput
|
|
>.</para>
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para
|
|
>W przeciwieństwie do tego co sugeruje krótka pomoc, na ten adres można również wysyłać e-maile do administratora pełne zachwytu i entuzjazmu dla &CUPS; i &tdeprint; .</para>
|
|
</note>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Użytkownik</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Nazwa użytkownika z którego uprawnieniami będzie działał serwer. Najczęściej jest to <systemitem class="username"
|
|
>lp</systemitem
|
|
>, jednak można skonfigurować wszystko dla innego użytkownika, gdy istnieje taka potrzeba.</para>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para
|
|
>Serwer musi początkowo działać jako administrator (root) aby możliwe było użycie domyślnego portu <acronym
|
|
>IPP</acronym
|
|
> czyli 631. Potem zmienia uprawnienia użytkownika, gdy uruchamiany jest zewnętrzny program.</para>
|
|
</note>
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
<para
|
|
>Przykład <userinput
|
|
>lp</userinput
|
|
>.</para>
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
<para
|
|
>Jest to konto użytkownika &UNIX; z którego uprawnieniami będą uruchamiane programy filtrów i <acronym
|
|
>CGI</acronym
|
|
>. Programy <acronym
|
|
>CGI</acronym
|
|
> są odpowiedzialne z sieciowy interfejs administratora dostępny pod adresem <ulink url="http://localhost:631/"
|
|
>http://localhost:631/</ulink
|
|
>).</para>
|
|
|
|
<warning>
|
|
<para
|
|
>Nie ma potrzeby aby ostawiać wartość <guilabel
|
|
>Użytkownik</guilabel
|
|
> na <systemitem class="username"
|
|
>root</systemitem
|
|
>, więc nigdy tego nie rób, gdyż pociąga to za sobą niebezpieczeństwo. Jeżeli ktokolwiek odkrył by luki w jednym z używanych filtrów,sterowników drukarki lub programów <acronym
|
|
>CGI</acronym
|
|
>, to mógłby on zdalnie wywołać szkodliwe komendy na twoim systemie z uprawnieniami administratora (root). Zawsze używaj nieuprzywilejowanego konta dla dyrektywy serwera <guilabel
|
|
>Użytkownik</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
</warning>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Grupa</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Grupa z której uprawnieniami będzie działał serwer. Zwykle jest to <systemitem class="groupname"
|
|
>sys</systemitem
|
|
>, aczkolwiek w razie potrzeby można wszystko skonfigurować dla innej grupy.</para>
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
<para
|
|
>Przykład <userinput
|
|
>sys</userinput
|
|
>.</para>
|
|
</informalexample>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Zdalny administrator</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Nazwa użytkownika, któremu przyznany zostanie dostęp bez uwierzytelniania ze zdalnych komputerów. Domyślnie <userinput
|
|
>remroot</userinput
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Nazwa ta będzie się pojawiała w logach, w pozycjach dotyczących właściciela zadania, dla wszystkich zasobów i lokacji &CUPS; które są tak skonfigurowane, że zezwalają na dostęp <emphasis
|
|
>bez</emphasis
|
|
> uwierzytelniania. Pozycje uwierzytelnione będą zawierały nazwę uwierzytelnionego użytkownika.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="server-logging-configuration">
|
|
<title
|
|
>Ustawienia dziennika</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ustawienia dzienników serwera dokonywane są za pomocą tego ekranu. Zawiera on następujące ustawienia:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Dziennik dostępów</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Dziennik błędów</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Dziennik stron</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Poziom pliku log</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Maks. wielkość pliku dziennika</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>To jest ważny ekran. Jeśli napotkasz problemy, tutaj ustawiasz poziom dziennika na <quote
|
|
>debug</quote
|
|
>, uruchamiasz ponownie demona &CUPS; i patrzysz do dziennika błędów określonego tutaj w celu znalezienia komunikatów, które pomogą zrozumieć błąd.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Okno konfiguracyjne serwera &CUPS;: <guilabel
|
|
>Ustawienia dziennika</guilabel
|
|
> </screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration3_logging.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Okno konfigurujące <guilabel
|
|
>Ustawienia dziennika</guilabel
|
|
> serwera &CUPS; :</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Dziennik dostępów</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Nazwa pliku dziennika dostępów. Jeżeli nie zaczyna się od <literal
|
|
>/</literal
|
|
>, to przyjmuje się że jest podana względem ServerRoot.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Można również użyć nazwy specjalnej <userinput
|
|
>syslog</userinput
|
|
> aby wysyłać wynik do pliku lub usługi syslog.</para>
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
<para
|
|
>Domyślnie ustawiana na <userinput
|
|
><filename
|
|
>/var/log/cups/access_log</filename
|
|
></userinput
|
|
>.</para>
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
<para
|
|
>Plik jest formatowany zgodnie z tzw. <quote
|
|
>Common Log Format</quote
|
|
>. Dzięki temu możesz używać programów takich jak <application
|
|
>Webalyzer</application
|
|
> lub innego podobnego programu aby wygenerować raport na temat aktywności serwera &CUPS;.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Aby nazwa pliku dziennika zawierała nazwę serwera dodaj do niej <token
|
|
>%s</token
|
|
>. Przykład: <userinput
|
|
><filename
|
|
>/var/log/cups/access_log-%s</filename
|
|
></userinput
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><prompt
|
|
>kurt@transmeta:~
|
|
></prompt
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>tail</command
|
|
> <parameter
|
|
>/var/log/cups/access_log</parameter
|
|
></userinput>
|
|
<computeroutput>
|
|
127.0.0.1 - - [04/Aug/2001:20:11:39 +0100] "POST /printers/ HTTP/1.1" 200 109
|
|
127.0.0.1 - - [04/Aug/2001:20:11:39 +0100] "POST /admin/ HTTP/1.1" 401 0
|
|
127.0.0.1 - - [04/Aug/2001:20:11:39 +0100] "POST / HTTP/1.1" 200 210
|
|
127.0.0.1 - - [04/Aug/2001:20:11:39 +0100] "GET /ppd/DANKA_P450.ppd HTTP/1.1" 200 51021
|
|
127.0.0.1 - - [04/Aug/2001:20:11:39 +0100] "POST /jobs/ HTTP/1.1" 200 246
|
|
10.160.16.45 - - [04/Aug/2001:20:11:39 +0100] "GET /printers/DANKA_P450 HTTP/1.0" 200 0
|
|
127.0.0.1 - - [04/Aug/2001:20:11:39 +0100] "POST / HTTP/1.1" 200 80
|
|
127.0.0.1 - - [04/Aug/2001:20:11:39 +0100] "POST / HTTP/1.1" 200 139
|
|
10.160.16.45 - - [04/Aug/2001:20:11:40 +0100] "GET /cups.css HTTP/1.0" 200 198
|
|
127.0.0.1 - - [04/Aug/2001:20:11:40 +0100] "POST / HTTP/1.1" 200 139
|
|
10.160.16.45 - - [04/Aug/2001:20:11:39 +0100] "GET /printers/DANKA_P450 HTTP/1.0" 200 7319
|
|
10.160.16.45 - - [04/Aug/2001:20:11:40 +0100] "GET /images/title-logo.gif HTTP/1.0" 200 5729
|
|
</computeroutput
|
|
></screen>
|
|
|
|
<para
|
|
>Dla każdego momentu dostępu, widoczna jest pojedyncza linia zawierająca kolejno: adres <acronym
|
|
>IP</acronym
|
|
> klienta z którego dokonano dostępu, jego data i czas oraz metoda (<command
|
|
>POST</command
|
|
> lub <command
|
|
>GET</command
|
|
>), zażądany zasób, wersja protokołu &HTTP; używanego przez klienta, kod statusu ora liczbę przesłanych bajtów. Kod <errorcode
|
|
>200</errorcode
|
|
> oznacza <errorname
|
|
>sukces-OK</errorname
|
|
> kod <errorcode
|
|
>401</errorcode
|
|
> w powyższym przykładzie oznacza <errorname
|
|
>nieautoryzowany dostęp</errorname
|
|
> czyli jego odmowę. Format dzienników został omówiony w <ulink url="http://localhost:631/sam.html#7_6_1"
|
|
>&CUPS; Software Administrator Manual (Podręcznik administratora)</ulink
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Dziennik błędów</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Nazwa pliku dziennika błędów. Jeżeli nie zaczyna się od <literal
|
|
>/</literal
|
|
>, to przyjmuje się że jest podana względem ServerRoot. Domyślnie ustawiona na <filename
|
|
>/var/log/cups/error_log</filename
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Można również użyć nazwy specjalnej <userinput
|
|
>syslog</userinput
|
|
> aby wysyłać wynik do pliku lub usługi syslog.</para>
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
<para
|
|
>Wprowadź ścieżkę, np. <userinput
|
|
><filename
|
|
>/var/log/cups/error_log</filename
|
|
></userinput
|
|
>.</para>
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
<para
|
|
>Fragment dziennika błędów ukazany poniżej ukazuje fragment logowania druku strony testowej przy ustawieniu zmiennej <guilabel
|
|
>Poziom pliku log</guilabel
|
|
> na <quote
|
|
>informacje ogólne</quote
|
|
>. Znaczenie zmiennej <guilabel
|
|
>Poziom pliku log </guilabel
|
|
> zostanie wytłumaczone później.</para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><prompt
|
|
>kurt@transmeta:~
|
|
></prompt
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
> tail </command
|
|
> <parameter
|
|
>/var/log/cups/error_log</parameter
|
|
></userinput>
|
|
<computeroutput>
|
|
I [04/Aug/2001:23:15:10 +0100] Job 213 queued on 'DANKA_P450' by 'root'
|
|
I [04/Aug/2001:23:15:10 +0100] Started filter /usr/lib/cups/filter/pstops (PID 18891) for job 213.
|
|
I [04/Aug/2001:23:15:10 +0100] Started backend /usr/lib/cups/backend/lpd (PID 18892) for job 213.
|
|
</computeroutput
|
|
></screen>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Dziennik stron</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Nazwa pliku dziennika stron. Jeżeli nie zaczyna się od <literal
|
|
>/</literal
|
|
>, to przyjmuje się że jest podana względem ServerRoot. Domyślnie ustawiona na <filename
|
|
>/var/log/cups/page_log</filename
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Można również użyć nazwy specjalnej <userinput
|
|
>syslog</userinput
|
|
> aby wysyłać wynik do pliku lub usługi syslog.</para>
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
<para
|
|
>Wprowadź ścieżkę, np. <userinput
|
|
><filename
|
|
>/var/log/cups/page_log</filename
|
|
></userinput
|
|
>.</para>
|
|
</informalexample>
|
|
<para
|
|
>Plik dziennika stron w oddzielnych liniach umieszcza informacje o każdej pojedynczej stronie wydrukowanych zadań.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Oto przykład, jak wyglądają pozycje w tym pliku:</para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><prompt
|
|
>kurt@transmeta:~
|
|
></prompt
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
> tail </command
|
|
> <parameter
|
|
>/var/log/cups/page_log</parameter
|
|
></userinput>
|
|
<computeroutput>
|
|
GIMP_print_stp_HP kdetest 201 [03/Aug/2001:03:18:03 +0100] 4 1
|
|
GIMP_print_stp_HP kdetest 201 [03/Aug/2001:03:18:03 +0100] 5 1
|
|
GIMP_print_stp_HP kdetest 202 [03/Aug/2001:11:46:49 +0100] 1 1
|
|
GIMP_print_stp_HP kdetest 203 [03/Aug/2001:11:46:54 +0100] 1 1
|
|
DANKA_infotec_P450 kurt 204 [04/Aug/2001:03:29:00 +0100] 1 33
|
|
DANKA_infotec_P450 kurt 204 [04/Aug/2001:03:29:00 +0100] 2 33
|
|
DANKA_infotec_P450 kurt 204 [04/Aug/2001:03:29:00 +0100] 3 33
|
|
DANKA_infotec_P450 kurt 204 [04/Aug/2001:03:29:00 +0100] 4 33
|
|
DANKA_infotec_P450 root 205 [04/Aug/2001:19:12:34 +0100] 1 14
|
|
DANKA_infotec_P450 root 206 [04/Aug/2001:19:15:20 +0100] 1 1
|
|
</computeroutput
|
|
></screen>
|
|
|
|
<para
|
|
>W tym pliku znajdziesz informacje o nazwie drukarek (<systemitem class="resource"
|
|
>GIMP_print_stp_HP</systemitem
|
|
> oraz <systemitem class="resource"
|
|
>DANKA_infotec_P450</systemitem
|
|
>) używanych poprzez ten serwer, nazwach użytkowników (<systemitem class="username"
|
|
>kdetest</systemitem
|
|
>, <systemitem class="username"
|
|
>kurt</systemitem
|
|
> oraz <systemitem class="username"
|
|
>root</systemitem
|
|
>), numerach ID zadań (<quote
|
|
>201</quote
|
|
> do <quote
|
|
>205</quote
|
|
>), czasie w którym zlecono zadanie, numerze strony wewnątrz zadania oraz ilości kopii danej strony. Na przykład zadanie o ID 204 miało 4 strony i wydrukowano ich 33 kopie, zadanie o ID 205 miało 14 kopii jednej strony .</para>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para
|
|
>&CUPS; jest zależny (dla obliczeń ilości stron w zadaniu) od filtru <quote
|
|
>pstops</quote
|
|
>. Przyjżyj się diagramowi <link linkend="architecture-diagram"
|
|
>&kivio; Flowchart</link
|
|
> pod kątem architektury filtrów &CUPS; aby dowiedzieć się w którym momencie procesu drukowania jest ten filtr wykorzystywany. Idąc dalej, <command
|
|
>pstops</command
|
|
> podczas liczenia zależy od <acronym
|
|
>DSC</acronym
|
|
> zgodnie z którym (<acronym
|
|
>DSC</acronym
|
|
> to Document Structuring Conventions, standard zdefiniowany przez Adobe) przesyłane są dane od kilenta. W większości przypadków taki system jest skuteczny.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Jednakże,system zliczania stron nie będzie działał dla zadań typu <quote
|
|
>raw</quote
|
|
> (gdyż z definicji, dla nich nie są wykorzystywane mechanizmy filtrowania &CUPS; i omijają one <command
|
|
>pstops</command
|
|
>.) Każde zadanie typu <quote
|
|
>raw</quote
|
|
> jest zliczane jako jednostronicowe (wraz z jego wielokrotnymi kopiami). Tak dzieje się dla wszystkich zadań przesyłanych z klientów &Microsoft; &Windows; poprzez program <application
|
|
>Samba</application
|
|
> do serwera &CUPS; , dzieje się tak gdyż te zadania docierają we właściwym dla drukarki formacie, ponieważ klienci używają oryginalnych sterowników drukarki.</para>
|
|
</note>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para
|
|
>Nadal szukam chętnej osoby do napisania ładnego narzędzia do analizy dziennika stron &CUPS;. Powinno ono generować wynik podobny do raportów <application
|
|
>Webalizera</application
|
|
>. W ten sposób można by tworzyć przydatne statystyki do rozliczania zużycia drukarek, zależności obciążenia od pory dnia, dnia tygodnia, czy użytkownika, itp. Jacyś chętni?</para>
|
|
</note>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Poziom pliku log</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Określa liczbę komunikatów wypisywanych do dziennika błędów. Może przyjąć jedną z poniższych wartości:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>debug2</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Wypisuj wszystko.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>debug</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Wypisuj prawie wszystko.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>info</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Wypisuj wszystkie żądania i zmiany stanu.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>warn</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Wypisuj błędy i ostrzeżenia.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>error</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Wypisuj tylko błędy.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>none</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Nic nie wypisuj.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Jeżeli potrzebujesz rozwiązać problem (lub jeśli chcesz się dowiedzieć jak działa &CUPS; od środka), ustaw poziom pliku log na debug lub debug2. Wtedy plik error_log będzie o wiele bardziej szczegółowy (będą w nim zawarte nie tylko błędy, lecz również pozycje informacyjne).</para
|
|
>
|
|
|
|
<para
|
|
>W ten sposób możesz oglądać <quote
|
|
>na żywo</quote
|
|
> to co &CUPS; robi gdy dostaje zadanie do wydrukowania. W programie &konsole; wpisz:</para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><prompt
|
|
>kurt@transmeta:~
|
|
></prompt
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>tail</command
|
|
> <option
|
|
>-f</option
|
|
> <option
|
|
>-n</option
|
|
><parameter
|
|
>100</parameter
|
|
> <parameter
|
|
>/var/log/cups/error_log</parameter
|
|
></userinput
|
|
></screen>
|
|
|
|
<para
|
|
>W ten sposób otrzymasz ostatnie 100 linii(<option
|
|
>-n</option
|
|
> <parameter
|
|
>100</parameter
|
|
>) pliku log na ekranie, będzie on odświeżany w <quote
|
|
>czasie rzeczywistym</quote
|
|
> (<option
|
|
>-f</option
|
|
>), będziesz wiedział co się dzieje. Poniższy listing pokazuje co się dzieje podczas druku strony testowej. (fragmenty zostały wycięte aby oszczędzić miejsce... Wypróbuj to sam jeśli potrzebujesz więcej informacji):</para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><computeroutput
|
|
>
|
|
I [04/Aug/2001:23:15:12 +0100] Job 214 queued on 'DANKA_P450' by 'root'
|
|
D [04/Aug/2001:23:15:12 +0100] StartJob(214, 08426fe0)
|
|
D [04/Aug/2001:23:15:12 +0100] StartJob() id = 214, file = 0/1
|
|
D [04/Aug/2001:23:15:12 +0100] job-sheets=none,none
|
|
D [04/Aug/2001:23:15:12 +0100] banner_page = 0
|
|
D [04/Aug/2001:23:15:12 +0100] StartJob: argv = "DANKA_P450","214","root","TDE Print Test",
|
|
[....]
|
|
D [04/Aug/2001:23:15:12 +0100] StartJob: envp = "PATH=/usr/lib/cups/filter:/bin:/usr/bin", [....]
|
|
D [04/Aug/2001:23:15:12 +0100] StartJob: statusfds = 5, 6
|
|
D [04/Aug/2001:23:15:12 +0100] StartJob: filterfds[1] = 7, -1
|
|
D [04/Aug/2001:23:15:12 +0100] StartJob: filter = "/usr/lib/cups/filter/pstops"
|
|
D [04/Aug/2001:23:15:12 +0100] StartJob: filterfds[0] = 8, 9
|
|
D [04/Aug/2001:23:15:12 +0100] start_process("/usr/lib/cups/filter/pstops", [....]
|
|
I [04/Aug/2001:23:15:12 +0100] Started filter /usr/lib/cups/filter/pstops (PID 18991) for job 214.
|
|
D [04/Aug/2001:23:15:12 +0100] StartJob: backend = "/usr/lib/cups/backend/lpd"
|
|
D [04/Aug/2001:23:15:12 +0100] StartJob: filterfds[1] = -1, 7
|
|
D [04/Aug/2001:23:15:12 +0100] start_process("/usr/lib/cups/backend/lpd", [....]
|
|
I [04/Aug/2001:23:15:12 +0100] Started backend /usr/lib/cups/backend/lpd (PID 18992) for job 214.
|
|
D [04/Aug/2001:23:15:12 +0100] Page = 595x842; 15,16 to 580,833 [....] </computeroutput
|
|
></screen
|
|
>
|
|
|
|
<para
|
|
>Pozycje oznaczone literą <quote
|
|
>D</quote
|
|
> na początku to linie poziomu debug te oznaczone literą <quote
|
|
>I</quote
|
|
> to linie poziomu <quote
|
|
>info</quote
|
|
> .</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Maks. wielkość pliku dziennika</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
|
|
<para
|
|
>Określa rozmiar plików dziennika, powyżej którego nastąpi podmiana pliku dziennika. Domyślnie 1048576 (1 Mb). Ustawienie na 0 powoduje wyłączenie podmiany dzienników.</para>
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
<para
|
|
>Wprowadź wielkość pliku w bajtach, na przykład <userinput
|
|
>1048576</userinput
|
|
></para>
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="server-directories-configuration">
|
|
<title
|
|
>Ustawienia katalogów serwera</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ekran konfiguracyjny serwera &CUPS;. Ustawiane tu są różne jego foldery. Zwykle nie musisz nic modyfikować w tej sekcji. Jeżeli korzystasz z wyrafinowanych czcionek (TrueType, &PostScript; lub innych) w swoim systemie, to w tym miejscu możesz dokonać takich ustawień by te czcionki były używane podczas drukowania. Konfigurowane są tu następujące katalogi serwera:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><guilabel
|
|
>Pliki wykonywalne serwera</guilabel
|
|
>: położenie plików wykonywalnych serwera</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><guilabel
|
|
>Pliki serwera</guilabel
|
|
>: położenie plików konfiguracyjnych serwera</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><guilabel
|
|
>Katalog danych</guilabel
|
|
>: położenie plików danych serwera</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><guilabel
|
|
>Pliki tymczasowe</guilabel
|
|
>: położenie plików tymczasowych serwera </para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><guilabel
|
|
>Katalog żądania</guilabel
|
|
>: położenie tymczasowych plików żądań przychodzących do serwera </para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><guilabel
|
|
>Ścieżka do czcionek</guilabel
|
|
>: położenie czcionek używanych przez serwer</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Okno konfiguracyjne serwera &CUPS;: Ustawienia &HTTP;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration4_directories.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Okno konfiguracyjne serwera &CUPS;: Ustawienia &HTTP;</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Plik wykonywalny programu serwera</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Katalog główny plików wykonywalnych serwera. Domyślnie <filename class="directory"
|
|
>/usr/lib/cups</filename
|
|
> (lub <filename class="directory"
|
|
>/usr/lib32/cups</filename
|
|
> na IRIX 6.5)</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Pliki serwera</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Katalog główny serwera. Domyślnie, <filename class="directory"
|
|
>/etc/cups</filename
|
|
>.</para>
|
|
<para
|
|
>W systemie SuSE, używanym przez autora, jest to <filename class="directory"
|
|
>/usr/share/doc/cups</filename
|
|
>. Zawiera całą dokumentację <acronym
|
|
>HTML</acronym
|
|
> i <acronym
|
|
>PDF</acronym
|
|
> serwera &CUPS;, która jest również dostępna przez interfejs WWW, dostępny pod adresem <ulink url="http://localhost:631/documentation.html"
|
|
> http://localhost:631/documentation.html</ulink
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Katalog danych</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Katalog główny dla plików danych &CUPS;. Domyślnie <filename class="directory"
|
|
>/usr/share/cups</filename
|
|
></para>
|
|
<para
|
|
>Zawiera on takie elementy jak banery, definicje zestawów znaków, dane, sterowniki, czcionki i szablony <command
|
|
>pstoraster</command
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Pliki tymczasowe</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Katalog, w którym mają być umieszczane pliki tymczasowe. Podany wcześniej użytkownik musi mieć prawa zapisu do tego katalogu. Domyślnie <filename class="directory"
|
|
>/var/spool/cups/tmp</filename
|
|
> lub wartość zmiennej środowiska <envar
|
|
>TMPDIR</envar
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Katalog żądania</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Katalog w którym przechowywane są pliki żądań. Domyślnie <filename class="directory"
|
|
>/var/spool/cups</filename
|
|
> </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Ścieżka do czcionek</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Ścieżka, pod którą serwer &CUPS; będzie szukał Twoich czcionek (TrueType lub &PostScript;), aby je umieścić w pliku wydruku. Obecnie działa tylko dla <command
|
|
>pstoraster</command
|
|
>). Domyślnie jest używane <filename class="directory"
|
|
>/usr/share/cups/fonts</filename
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Aby podać więcej niż jeden folder, należy rozdzielać kolejne katalogi za pomocą dwukropków. Na przykład:</para>
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>/ścieżka/do/pierwszego/katalogu_czcionek/:/ścieżka/do/drugiego/katalogu_czcionek/:/ścieżka/do/ostatniego/katalogu_czcionek/</userinput
|
|
></para>
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
<para
|
|
>Aby to ustawinie działało zgodnie z założeniem, to program z którego wykonywane jest drukowanie musi:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Poprawnie opisywać używane czcionki w nagłówku generowanego pliku &PostScript; </para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>W innym wypadku musi ona umieścić czcionki w pliku &PostScript;.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Opisanie</emphasis
|
|
> czcionki jej nazwą pozostawia jej prawidłowe rozpoznanie <acronym
|
|
>RIP</acronym
|
|
> i urządzeniu drukującemu. <acronym
|
|
>RIP</acronym
|
|
> lub drukarka <emphasis
|
|
>może</emphasis
|
|
> użyć żądanej czcionki, jedynie gdy jest ona dostępna w systemie.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>W przypadku drukarki &PostScript;, musi to być czcionka obecna na drukarce. Jeśli drukarka nie posiada tej czcionki, spróbuje ją zastąpić podobną czcionką.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>W przypadku drukarki nie obsługującej &PostScript;, jest to wykonywane przez &CUPS; i jego system filtrowania <acronym
|
|
>RIP</acronym
|
|
>. &CUPS; użyje podanej ścieżki do czcionek, aby wybrać odpowiednią czcionkę podczas przetwarzania pliku &PostScript; za pomocą <acronym
|
|
>RIP</acronym
|
|
>w filtrze <command
|
|
>pstoraster</command
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>W przypadku urządzenia wyjściowego obsługującego &PostScript; , &CUPS; jedynie kolejkuje plik (w zasadzie przepuszcza go przez filtr <command
|
|
>pstops</command
|
|
> dla potrzeb zliczania stron), nie <quote
|
|
>przetwarza</quote
|
|
> go. Jednakże, gdy drukujesz na drukarce &PostScript;, to ona staje się odpowiedzialna z użycie odpowiedniej czcionki. Nie może tego zrobić w przypadku gdy nie jest ona załadowana do drukarki, lub dołączona do pliku &PostScript;. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="server-configuration">
|
|
<title
|
|
>Konfiguracja serwera <acronym
|
|
>HTTP</acronym
|
|
></title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Pokazane jest okno dialogowe konfiguracji ustawień &HTTP; serwera &CUPS;. </para>
|
|
<para
|
|
>Te opcje to: </para>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Katalog dokumentów</guilabel
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Domyślny język</guilabel
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Domyślne kodowanie</guilabel
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Ustawienia &HTTP; serwera &CUPS; </screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration5_HTTP.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Okno dialogowe ustawień &HTTP; serwera &CUPS; </phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Katalog dokumentów</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Główny katalog dla dokumentów &HTTP; udostępnianych przez &CUPS;. Domyślnie, <filename class="directory"
|
|
>/usr/share/cups/doc</filename
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Domyślny język</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Domyślny język jeśli nie zostanie podany przez przeglądarkę. Jeżeli nie zostanie podany to zostaną użyte aktualne ustawienia regionalne.</para>
|
|
<informalexample>
|
|
<para
|
|
>Używaj dwuliterowych kodów języków, na przykład <userinput
|
|
>en</userinput
|
|
> lub <userinput
|
|
>pl</userinput
|
|
>.</para>
|
|
</informalexample>
|
|
<!-- available languages? -->
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Domyślne kodowanie</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Domyślne kodowanie. Jeśeli nie jest podane to przyjmowane jest UTF-8. Należy zauważyć, że może to być zmienione bezpośrednio w dokumentach <acronym
|
|
>HTML</acronym
|
|
> .</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="server-encryption-support-configuration">
|
|
<title
|
|
><guilabel
|
|
>Ustawienia szyfrowania serwera</guilabel
|
|
></title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Na tym ekranie modyfikowane są ustawienia bezpieczeństwa serwera &CUPS;. Ustawienia szyfrowania to: </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Certyfikat serwera</guilabel
|
|
>: plik zwierający certyfikat szyfrowania serwera</para
|
|
></listitem
|
|
>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Klucz serwera: plik zawierający klucz szyfrowania serwera</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Konfiguracja serwera &CUPS;: ustawienia bezpieczeństwa</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration6_encryption.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Okno konfiguracji serwera &CUPS;: ustawienia bezpieczeństwa</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Certyfikat szyfrowania</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Nazwa pliku zawierającego certyfikat serwera. Domyślnie <filename
|
|
>/etc/cups/ssl/server.crt</filename
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Klucz serwera</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Nazwa pliku zawierającego klucz serwera. Domyślnie <filename
|
|
>/etc/cups/ssl/server.key</filename
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="server-miscellaneous-configuration">
|
|
<title
|
|
>Różne ustawienia serwera</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Okno dialogowe służący do zmiany innych ustawień serwera &CUPS;. Następujące ustawienia można zmienić za pomocą tego okna:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Zachowaj historię zadań</guilabel
|
|
>: decyduje o zachowaniu historii zadań, aby było możliwe jej późniejsze przeglądanie</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Zachowaj pliki zadań</guilabel
|
|
>: decyduje czy zachować pliki zadań po przetworzeniu przez <acronym
|
|
>RIP</acronym
|
|
> do późniejszego wydrukowania</para
|
|
></listitem
|
|
>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Plik statusu drukarki</guilabel
|
|
>: nazwa i ścieżka dostępu pliku printcap</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Bufor RIP</guilabel
|
|
>: ustawienie rozmiaru bufora <acronym
|
|
>RIP</acronym
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Limit filtru</guilabel
|
|
>: ograniczenie zadań filtrowania</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Okno dialogowe różnych ustawień serwera &CUPS;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration7_miscellanious.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Okno dialogowe różnych ustawień serwera &CUPS;</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Zachowaj historię zadań (po zakończeniu)</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Określa czy zachować historię zadania po tym, jak zadanie zostanie zakończone, anulowane albo zatrzymane. Domyślnie jest ustawiona na "Tak"</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Zachowaj pliki zadań (po zakończeniu)</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Określa czy zachować pliki zadań po tym, jak zadanie zostanie zakończone, anulowane albo zatrzymane.Domyślnie jest ustawiona na "Nie".</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Plik statusu drukarki</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Nazwa pliku printcap. Domyślnie jest nieustawiona. Zostaw puste, aby wyłączyć generowanie pliku printcap.</para>
|
|
<para
|
|
>To ustawienie jest potrzebne starszym programom, które mogą potrzebować tego pliku.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Bufor RIP</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Ilość pamięci, której każde <acronym
|
|
>RIP</acronym
|
|
> będzie używać do przechowania map bitowych. Wartość podaje się jako liczbę, z przyrostkiem <quote
|
|
>k</quote
|
|
> ma być wyrażone w kilobajtach, <quote
|
|
>m</quote
|
|
> w megabajtach, <quote
|
|
>g</quote
|
|
> w gigabajtach, lub <quote
|
|
>t</quote
|
|
> w płytkach (tile), (1 płytka = 256 x 256 pikseli). Domyślnie 8m (8 megabajtów).</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Limit filtru</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Określa maksymalny koszt wszystkich zadań filtrowania, które mogą się wykonywać jednocześnie. Ustawienie na 0 oznacza brak ograniczenia. Typowe zadanie wymaga ograniczenia na poziomie co najmniej 200; ograniczenie mniejsze niż minimalne wymagane przez zadanie powoduje, że zadanie zostanie wydrukowane w dowolnym czasie. Domyślnie ustawione na 0 (bez ograniczenia).</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="network-general-configuration">
|
|
<title
|
|
>Ogólne ustawienia sieci</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ekran konfiguracyjny ustawienia sieci serwera &CUPS;. Zawiera on następujące ustawienia:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Sprawdzenie nazwy komputera na podstawie adresu IP</guilabel
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Port</guilabel
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Maksymalna wielkość żądania</guilabel
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Czas oczekiwania</guilabel
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Ekran konfiguracyjny ustawienia sieci serwera &CUPS;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration8_networkgeneral.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Ekran konfiguracyjny ustawienia sieci serwera &CUPS;</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Sprawdzenie nazwy komputera na podstawie adresu IP</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Określa, czy sprawdzać pełną nazwę komputera na podstawie jego adresu <acronym
|
|
>IP</acronym
|
|
>. Domyślnie wyłączone ze względu na wydajność.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Port</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Porty/adresy, na których ma być prowadzone nasłuchiwanie. Domyślnie używany jest port 631, który jest zarezerwowany dla Internet Printing Protocol (IPP - Internetowy Protokół Drukowania).</para>
|
|
<para
|
|
>Możesz podać wiele wpisów, aby nasłuchiwać na więcej niż jednym porcie lub adresie, ewentualnie aby ograniczyć dostęp.</para>
|
|
<note>
|
|
<para
|
|
>Uwaga: Niestety, większość przeglądarek internetowych nie obsługuje promocji szyfrowania w <acronym
|
|
>TLS</acronym
|
|
> lub &HTTP;. Jeżeli chcesz obsługiwać szyfrowanie prawdopodobnie będziesz musiał ustawić nasłuchuiwanie na porcie 443, (port <acronym
|
|
>HTTPS</acronym
|
|
>).</para>
|
|
</note>
|
|
<para
|
|
>Użyj przycisków <guibutton
|
|
>Dodaj</guibutton
|
|
> i <guibutton
|
|
>Usuń</guibutton
|
|
>, aby dodawać i usuwać pozycje z listy.</para>
|
|
<informalexample>
|
|
<para
|
|
>Możesz wprowadzać: same porty np. <userinput
|
|
>631</userinput
|
|
>, nazwy komputerów wraz z portami np. <userinput
|
|
>komputer:80</userinput
|
|
> lub <userinput
|
|
>1.2.3.4:631</userinput
|
|
>.</para>
|
|
</informalexample>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Maksymalna wielkość żądania</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Określa maksymalny rozmiar żądań &HTTP; i plików drukowania. Ustawienie na 0 wyłącza tę opcję (domyślnie jest ustawione na 0).</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Czas oczekiwania</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Czas w (sekundach), po których żądania stają się przeterminowane. Domyślnie 300 sekund.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="network-clients-configuration">
|
|
<title
|
|
>Konfiguracja klientów sieciowych</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ekran konfiguracyjny ustawień sieci dotyczących klientów serwera &CUPS;. Zawiera on następujące pozycje:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Przyjmuj żądania podtrzymywania połączenia</guilabel
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Okres podtrzymywania połączenia:</para
|
|
> </listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Maksymalna liczba klientów: </para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Ekran konfiguracyjny ustawień sieci dotyczących klientów serwera &CUPS;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration9_networkclients.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Ekran konfiguracyjny ustawień sieci dotyczących klientów serwera &CUPS;</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Przyjmuj żądania podtrzymywania połączenia</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Określa, czy obsługiwać opcję podtrzymywania połączenia (Keep-Alive). Domyślnie włączone.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Okres podtrzymywania połączenia</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Czas (w sekundach), po którym nastąpi automatyczne zamknięcie utrzymywanego połączenia (z opcją Keep-Alive). Domyślnie 60 sekund.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Maksymalna liczba klientów</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Określa maksymalną liczbę jednocześnie obsługiwanych klientów. Domyślnie 100.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="browsing-general-configuration">
|
|
<title
|
|
>Ogólne ustawienia przeglądania</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ekran pozwalający na zmianę ogólnych ustawień przeglądania serwera &CUPS;. Zawiera następujące pozycje: </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Używaj przeglądania</guilabel
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Użyj krótkich nazw, jeśli dostępne</guilabel
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Klasy automatyczne</guilabel
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Ekran pozwalający na zmianę ogólnych ustawień przeglądania serwera &CUPS;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration10_browsinggeneral.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Ekran pozwalający na zmianę ogólnych ustawień przeglądania serwera &CUPS;</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Używaj przeglądania</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Określa, czy nasłuchiwać informacji o drukarkach z innych serwerów &CUPS;. Domyślnie włączone.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Użyj krótkich nazw, jeśli dostępne</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Określa, czy, jeśli to możliwe używanie <quote
|
|
>krótkich</quote
|
|
> nazw dla zdalnych drukarek (np <systemitem class="resource"
|
|
>drukarka</systemitem
|
|
> zamiast <systemitem class="resource"
|
|
>drukarka@komputer</systemitem
|
|
>). Domyślnie włączone.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Klasy automatyczne</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Określa, czy używać klas automatycznych.</para>
|
|
<para
|
|
>Klasy drukarek mogą być podane bezpośrednio, w pliku <filename
|
|
>classes.conf</filename
|
|
>, pośrednio na podstawie drukarek dostępnych w sieci <acronym
|
|
>LAN</acronym
|
|
>, lub za pomocą obu tych sposobów.</para>
|
|
<para
|
|
>Jeśli klasy automatyczne są włączone, drukarki o tej samej nazwie (np.<systemitem class="resource"
|
|
>Acme-LaserPrint-1000</systemitem
|
|
>) ,znajdujące się w sieci lokalnej, zostaną umieszczone w klasie o tej samej nazwie. Pozwala to łatwo skonfigurować wiele nadmiarowych kolejek w sieci lokalnej. Jeśli użytkownik wyśle zadanie do <systemitem class="resource"
|
|
>Acme-LaserPrint-1000</systemitem
|
|
>, to zostanie ono przydzielone pierwszej dostępnej kolejce.</para>
|
|
<para
|
|
>Ta opcja jest domyślnie włączona.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="browsing-connection-configuration">
|
|
<title
|
|
>Ustawienia połączenia dla przeglądania</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ekran pozwalający na zmianę ustawień połączenia dla przeglądania serwera &CUPS;. Zawiera następujące pozycje:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Adresy przeglądania</guilabel
|
|
>: Adresy (<acronym
|
|
>UDP</acronym
|
|
>) do których będą wysyłane informacje o drukarkach</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Port przeglądania</guilabel
|
|
>: Numer portu używany do rozgłoszeń</para
|
|
></listitem
|
|
>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Adresy nasłuchiwania</guilabel
|
|
>: Adres(y) do nasłuchiwania informacji o drukarkach na serwerach które nie mogą ich wysyłać (lub których przekazy nie mogą sięgnąć twojej sieci ze względu na rutery).</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Ekran pozwalający na zmianę ustawień połączenia dla przeglądania serwera &CUPS;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration11_browsingconnections.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Ekran pozwalający na zmianę ustawień połączenia dla przeglądania serwera &CUPS;</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Adresy wysyłania</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Po wybraniu przycisku <guibutton
|
|
>Dodaj</guibutton
|
|
>, zobaczysz następujące okno w którym możesz wprowadzić nową wartość dla wychodzących pakietów (broadcast) przeglądania. Takie samo okno jest używane do dodawania adresów nasłuchiwania.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Okno wprowadzania nowego adresu do którego będą wysyłane pakiety przeglądania</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfig_browsingmasks_add_button.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Okno wprowadzania nowego adresu, do którego będą wysyłane pakiety przeglądania</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Określa adresy rozgłaszania (broadcast) które będą używane. Domyślnie informacje o przeglądaniu są wysyłane do wszystkich aktywnych interfejsów.</para>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para
|
|
>System &HP-UX; 10.20 i wcześniejsze nie obsługują w pełni wysyłania (broadcast), gdy maska sieci nie jest klasy A, B, C lub D (tzn. brak obsługi <acronym
|
|
>CIDR</acronym
|
|
>).</para>
|
|
</note>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Port przeglądania</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Numer portu używany do rozgłoszeń <acronym
|
|
>UDP</acronym
|
|
>. Domyślnie jest to port <acronym
|
|
>IPP</acronym
|
|
>, jeżeli zostanie zmieniony, należy go zmienić na wszystkich serwerach. Tylko jeden port może być podany.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Adresy nasłuchiwania</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Nasłuchiwanie wymienionych serwerów w poszukiwaniu drukarek.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="browsing-masks-configuration">
|
|
<title
|
|
>Ustawienia masek przeglądania</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Okno pozwalające na skonfigurowanie z jakich adresów serwer &CUPS; będzie zezwalał/zabraniał na przeglądanie. </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Zezwól na przeglądanie</guilabel
|
|
>: </para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Zabroń przeglądania</guilabel
|
|
>: </para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Kolejność przeglądania</guilabel
|
|
>: </para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Okno pozwalające na skonfigurowanie z jakich adresów serwer &CUPS; będzie zezwalał/zabraniał na przeglądanie</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration11_browsingmasks.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Okno pozwalające na skonfigurowanie z jakich adresów serwer &CUPS; będzie zezwalał/zabraniał na przeglądanie</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Okno <guilabel
|
|
>Dodaj adres przeglądania</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Okno pozwalające na wprowadzenie adresu innego serwera &CUPS; z którego pakiety przeglądania będą akceptowane. Wywoływane jest po kliknięciu przycisku <guibutton
|
|
>Dodaj...</guibutton
|
|
> obok pola <guilabel
|
|
>Zezwól na przeglądanie:</guilabel
|
|
>. Analogiczne okno jest wykorzystywane do dodawania <quote
|
|
>zabronionych</quote
|
|
> adresów z których wysyłane są rozgłoszenia.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Okno pozwalające na wprowadzenie adresu innego serwera &CUPS; z którego pakiety przeglądania będą akceptowane.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Okno pozwalające na wprowadzenie adresu innego serwera &CUPS; z którego pakiety przeglądania będą akceptowane.</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfig_browsingmasks_add_button.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Okno pozwalające na wprowadzenie adresu innego serwera &CUPS; z którego pakiety przeglądania będą akceptowane.</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Zezwalaj na przeglądanie</guilabel
|
|
> i <guilabel
|
|
>Zabroń przeglądania</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><guilabel
|
|
>Zezwalaj na przeglądanie</guilabel
|
|
> umieszczone są tu maski adresów z których akceptowane są przychodzące pakiety przeglądania. Domyślnie akceptowane są pakiety ze wszystkich adresów.</para>
|
|
<para
|
|
><guilabel
|
|
>Zabroń przeglądania</guilabel
|
|
> umieszczone są tu maski adresów z których zabronione (blokowane) są przychodzące pakiety przeglądania. Domyślne pakiety z żadnych adresów nie są blokowane.</para>
|
|
<para
|
|
>Oba ustawienia <guilabel
|
|
>Zezwalaj na przeglądanie</guilabel
|
|
> i <guilabel
|
|
>Zabroń przeglądania</guilabel
|
|
> przyjmują następujące sposoby definiowania szablonów adresów:</para>
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>All</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>None</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>*.domena.com</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>.domena.com</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>komputer.domena.com</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>nnn.*</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>nnn.nnn.*</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>nnn.nnn.nnn.*</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>nnn.nnn.nnn.nnn</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>nnn.nnn.nnn.nnn/mmm</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
<para
|
|
>Restrykcje względem nazwy komputera/domeny będą działały tylko przy włączonej opcji rozpoznawania (identyfikacji) po nazwach komputera!</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Kolejność przeglądania</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Określa kolejność wykonywania operacji BrowseAllow/BrowseDeny.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="browsing-timeouts-configuration">
|
|
<title
|
|
>Konfiguracja czasów oczekiwania dla przeglądania</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Okno pozwalające na konfigurację czasów oczekiwania dla przeglądania, serwera CUPS. Dostępne są następujące opcje</para>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Okres czasu pomiędzy przeglądaniem</guilabel
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Przekroczenie czasu przeglądania</guilabel
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Okno konfiguracji czasów oczekiwania dla przeglądania w serwerze &CUPS;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration12_browsingtimeouts.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Okno konfiguracji czasów oczekiwania dla przeglądania w serwerze &CUPS;</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Okres czasu pomiędzy przeglądaniem</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Czas pomiędzy uaktualnieniami informacji przeglądania (w sekundach). Domyślnie 30 sekund.</para>
|
|
<para
|
|
>Należy zauważyć, że informacja przeglądania jest wysyłana przy każdej zmianie statusu drukarki, więc ten parametr określa maksymalny czas między uaktualnieniami.</para>
|
|
<para
|
|
>Ustawienie tego parametru na 0, wyłącza rozgłaszanie tak że twoje lokalne drukarki nie są prezentowane, ale nadal widzisz drukarki na innych komputerach.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Przekroczenie czasu przeglądania</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Określa czas (w sekundach), po którym zdalna drukarka zostanie usunięta, jeśli nie wyśle informacji o sobie.</para>
|
|
<para
|
|
>Ta liczba, z oczywistych powodów, nie powinna być mniejsza niż BrowseInterval (okres czasu pomiędzy przeglądaniem). Domyślnie 300 sekund.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="browsing-relay-configuration">
|
|
<title
|
|
>Konfiguracja przekazywania pakietów przeglądania</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ekran konfiguracyjny przekazywania przeglądania dla serwera &CUPS;. Ekran zawiera następujące ustawienia:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Przekazywanie pakietów przeglądania</guilabel
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Ekran konfiguracyjny przekazywania przeglądania dla serwera &CUPS;</screeninfo
|
|
>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration14_browsingrelay.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Ekran konfiguracyjny przekazywania przeglądania dla serwera &CUPS;</phrase
|
|
></textobject
|
|
>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Okno dodania przekazywania</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Okno w którym wprowadzana jest nowa definicja przekazywania pakietów między serwerem &CUPS; a siecią, należy podać dwa adresy.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Okno w którym wprowadzana jest nowa definicja przekazywania pakietów między serwerem &CUPS; a siecią, należy podać dwa adresy.</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfig_browse_relay_add_button.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Okno w którym wprowadzana jest nowa definicja przekazywania pakietów między serwerem &CUPS; a siecią, należy podać dwa adresy.</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Przekazywanie pakietów przeglądania</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Przekazywanie pakietów przeglądania między adresami lub sieciami.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="security-configuration">
|
|
<title
|
|
>Konfiguracja ustawień bezpieczeństwa</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ekran konfiguracyjny dla ustawień bezpieczeństwa serwera &CUPS;, mogą być tu modyfikowane wszelkie ze zdefiniowanych zasobów serwera. Zawiera następujące ustawienia, które mogą być konfigurowane oddzielnie dla każdego zasobu (lub lokacji) serwera &CUPS;:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Grupa systemowa:</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Prawa dostępu: </para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Uwierzytelnianie:</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Klasa:</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Nazwy:</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Szyfrowanie:</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Zezwalaj:</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Zabroń:</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Kolejność ACL:</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Prawidłowe zasoby (lub lokacje) serwera &CUPS; to:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Główny: <systemitem class="resource"
|
|
>/</systemitem
|
|
> </para
|
|
></listitem
|
|
>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Administracja: <systemitem class="resource"
|
|
>/admin</systemitem
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Wszystkie drukarki: <systemitem class="resource"
|
|
>/printers</systemitem
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Jakakolwiek pojedyncza drukarka: np. <systemitem class="resource"
|
|
>/printers/infotec_P320</systemitem
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Wszystkie klasy drukarek: <systemitem class="resource"
|
|
>/classes</systemitem
|
|
>:</para
|
|
></listitem
|
|
>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Jakakolwiek pojedyncza klasa drukarek np. <systemitem class="resource"
|
|
>/classes/all_infotecs_P320_or_P450</systemitem
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Ekran konfiguracyjny dla ustawień bezpieczeństwa serwera &CUPS; dla lokacji serwera</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration_securityoverview.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Ekran konfiguracyjny dla ustawień bezpieczeństwa serwera &CUPS; dla lokacji serwera</phrase
|
|
></textobject>
|
|
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para
|
|
>Dla lokalizacji które nie są zdefiniowane osobno, przyjmowane jest ustawienie dla lokalizacji <quote
|
|
>nadrzędnej</quote
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Na przykład, masz drukarkę nazwaną <systemitem class="resource"
|
|
>infotec_P450</systemitem
|
|
> dla której nie są zdefiniowane ustawienia bezpieczeństwa. Wtedy dla niej zostaną zastosowane ustawienia bezpieczeństwa lokacji <systemitem class="resource"
|
|
>/printers</systemitem
|
|
> jako iż twoja drukarka jest jej lokacją podrzędną. Jeśli ustawienia bezpieczeństwa nie są również zdefiniowane dla <systemitem class="resource"
|
|
>/printers</systemitem
|
|
>, wtedy ustawienia dla <systemitem class="resource"
|
|
>/</systemitem
|
|
> (ogólne) zostaną zastosowane, które albo zostały zmodyfikowane przez Ciebie albo są domyślnymi wartościami.</para>
|
|
</note>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Grupa systemowa</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Nazwa grupy, której zostanie przyznany dostęp typu <systemitem class="groupname"
|
|
>System</systemitem
|
|
> (zarządzanie drukarkami). Domyślna wartość różni się na różnych systemach, ale będzie to <systemitem class="groupname"
|
|
>sys</systemitem
|
|
>, <systemitem class="groupname"
|
|
>system</systemitem
|
|
> lub <systemitem class="groupname"
|
|
>root</systemitem
|
|
> (sprawdzane w tej kolejności).</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Prawa dostępu</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Prawa dostępu do każdego katalogu udostępnianego przez serwer. Położenie jest podawane względem DocumentRoot.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Uwierzytelnianie</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Użyty sposób uwierzytelniania:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Brak (None)</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Brak uwierzytelniania.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Podstawowe (Basic)</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Uwierzytelnianie metodą &HTTP; Basic.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Skrót (Digest)</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Uwierzytelnianie metodą &HTTP; Digest.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para
|
|
>Uwaga: Uwierzytelnianie metodą lokalnego certyfikatu może być podmienione przez klienta w trybie Basic lub Digest, jeśli połączenie odbywa się do lokalnego interfejsu.</para>
|
|
</note>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Klasa</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Klasa uwierzytelniania. Obecnie obsługiwane są <quote
|
|
>Anonymous</quote
|
|
>(anonimowe), <quote
|
|
>User</quote
|
|
>(użytkownik), <quote
|
|
>System</quote
|
|
> (użytkownik należący do grupy SystemGroup), oraz <quote
|
|
>group</quote
|
|
> (użytkownik należący do podanej grupy).</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Nazwy</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Nazwa grupy dla uwierzytelniania klasy <quote
|
|
>Grupa</quote
|
|
> (Group)</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Szyfrowanie</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Określa, czy używać szyfrowania. Ta opcja, zależy od tego czy biblioteka <application
|
|
>OpenSSL</application
|
|
> została zlinkowana z biblioteką &CUPS; i serwerem.</para>
|
|
<para
|
|
>Możliwe wartości:</para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Zawsze</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Zawsze używaj szyfrowania (<acronym
|
|
>SSL</acronym
|
|
>)</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Nigdy</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Nigdy nie używaj szyfrowania.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Żądane</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Używaj promocji szyfrowania <acronym
|
|
>TLS</acronym
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Jeśli żądane</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Używaj szyfrowania jeśli serwer tego zażąda.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Zezwalaj</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Zezwolenie na dostęp z podanego komputera, domeny, adresu <acronym
|
|
>IP</acronym
|
|
> lub sieci. Możliwe wartości:</para>
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>All</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>None</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>*.domena.com</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>.domena.com</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>komputer.domena.com</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>nnn.*</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>nnn.nnn.*</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>nnn.nnn.nnn.*</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>nnn.nnn.nnn.nnn</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>nnn.nnn.nnn.nnn/mmm</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
<para
|
|
>Użycie nazwy komputera lub domeny wymaga włączenia sprawdzania nazw komputerów, tak jak to opisano wcześniej.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Zabroń</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Zabronienie dostępu z podanego komputera, domeny, adresu <acronym
|
|
>IP</acronym
|
|
> lub sieci. Możliwe wartości:</para>
|
|
<informalexample>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>All</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>None</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>*.domena.com</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>.domena.com</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>komputer.domena.com</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>nnn.*</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>nnn.nnn.*</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>nnn.nnn.nnn.*</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>nnn.nnn.nnn.nnn</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>nnn.nnn.nnn.nnn/mmm</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><userinput
|
|
>nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm</userinput
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</informalexample>
|
|
<para
|
|
>Użycie nazwy komputera lub domeny wymaga włączenia sprawdzania nazw komputerów, tak jak to opisano wcześniej.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Kolejność ACL</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Kolejność sprawdzania zezwolenia i zabronienia.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="example-how-define-security-for-all-printers">
|
|
<title
|
|
>Przykład: Jak skonfigurować ustawienia bezpieczeństwa dla wszystkich drukarek</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Omówiony został tutaj ekran konfiguracyjny ustawień bezpieczeństwa. Przykładowo dodamy definicje bezpieczeństwa dla zasobu <systemitem class="resource"
|
|
>Wszystkie drukarki</systemitem
|
|
>. Dla serwera WWW &CUPS; jest to lokacja do której dostęp uzyskujesz poprzez <ulink url="http://localhost:631/printers/"
|
|
> http://localhost:631/printers/</ulink
|
|
> lub zdalnie poprzez <ulink url="http://nazwa.serwera.cups:631/printers/"
|
|
> http://cups.server.name:631/printers/</ulink
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Na pierwszym ekranie widzimy lokację z której rozpoczniemy działania. Wybierz <guibutton
|
|
>Dodaj</guibutton
|
|
> lub <guibutton
|
|
>Zmień</guibutton
|
|
> dla zasobu którego ustawienia bezpieczeństwa chcesz modyfikować.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Ekran konfiguracyjny dla ustawień bezpieczeństwa serwera &CUPS;</screeninfo
|
|
><mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration15a_resourceallprinters_defineaccess.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Ekran konfiguracyjny dla ustawień bezpieczeństwa serwera &CUPS;</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Oto ekran w którym dodawane są nowe zasoby. Podobny ekran służy do modyfikacji już utworzonych zasobów. Oto ogólne opcje:</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Okno dodawania zasobu.</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration15b_resourceallprinters_defineaccess.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Okno dodawania zasobu.</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Widzimy tutaj drugą część ekranu dodawania nowego zasobu. Analogiczny ekran jest używany przy modyfikacji zasobów. Tutaj definiowane są maski dostępu dla zasobów. </para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Okno dodawania zasobu.</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration15c_resourceallprinters_defineaccess.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Okno dodawania zasobu.</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Okno zasobu</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration_resourceadminaccessmasks.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Okno zasobu</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Okno zasobu</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration_resourceadminaddprinters.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Okno zasobu</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Okno zasobu</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration_resourceadminaddprinters_defineaccess.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Okno zasobu</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Okno zasobu</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsserverconfiguration_resourceadminauthorization.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Okno zasobu</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|