You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
118 lines
3.6 KiB
118 lines
3.6 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Spanish "INCLUDE"
|
|
> <!-- change language only here -->
|
|
]>
|
|
|
|
<article lang="&language;">
|
|
<articleinfo>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
>&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</author>
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
> <firstname
|
|
>Pablo</firstname
|
|
> <surname
|
|
>de Vicente</surname
|
|
> <affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>pvicentea@nexo.es</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
> <contrib
|
|
>Traductor</contrib
|
|
> </othercredit
|
|
> <othercredit role="translator"
|
|
> <firstname
|
|
>Marcos</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Fouces Lago</surname
|
|
> <affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>mfouces@yahoo.es</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
> <contrib
|
|
>Traductor</contrib
|
|
> </othercredit
|
|
>
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<date
|
|
>2003-10-16</date>
|
|
<releaseinfo
|
|
>3.2</releaseinfo>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword
|
|
>KDE</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>KControl</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>contraseña</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
</articleinfo>
|
|
<sect1 id="passwords">
|
|
|
|
<title
|
|
>Contraseñas</title>
|
|
|
|
<sect2 id="passwords-intro">
|
|
<title
|
|
>Introducción</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Este módulo del dentro de &kcontrol; le ofrece opciones para configurar el modo en el que el programa &tdesu; trata las contraseñas. &tdesu; le solicitará una contraseña cuando intente realizar ciertas acciones que requieren privilegios, tales como modificar la fecha y hora del reloj del sistema, o añadir nuevos usuarios a su computadora.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Las acciones que requieren privilegios, tales como las descritas más arriba sólo pueden ser realizadas por <systemitem class="username"
|
|
>root</systemitem
|
|
> o por un usuario con privilegios de aministrador en su sistema. Necesitará introducir una contraseña para la cuenta de root cuando desee realizar dichas operaciones.</para>
|
|
|
|
<important
|
|
><para
|
|
>Las opciones en este módulo no afectan el comportamiento de las contraseñas en programas como &kmail;.</para>
|
|
</important>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="passwords-use">
|
|
<title
|
|
>Uso</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Existen dos opciones de configuración para contraseñas. La primera sirve para controlar la realimentación visual que recibe cuando introduce una contraseña. Los caracteres de la contraseña nunca se muestran en la pantalla. Puede elegir que cada caracter sea representado por un caracter <token
|
|
>*</token
|
|
>Si desea ponerselo más díficil a alguien que pueda estar mirando su pantalla, puede elegir representar cada caracter por tres asteriscos en lugar de uno. Además otra opción es no tener ninguna realimentación visual, de modo que no aparezca nada en la pantalla cuando introduzca una contraseña.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Si trabaja en un entorno razonablemente seguro, puede seleccionarla opción etiquetada <guilabel
|
|
>Recordar contraseñas</guilabel
|
|
>, y despuéselegir un periodo de tiempo en minutos en la cajita etiquetada<guilabel
|
|
>Tiempo de expiración</guilabel
|
|
>. (Puede o bien introducirun número entre 5 y 1200 minutos, o usar las flechas del cuadro numérico.)</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Si la opción <guilabel
|
|
>Recordar contraseñas</guilabel
|
|
> estáseleccionada, <application
|
|
>tdesu</application
|
|
> no le solicitará unacontraseña durante el tiempo especificado, después de haber introducidola contraseña una vez. Tenga en cuenta, sin embargo, que eso hace másinsegura su estación de trabajo.</para>
|
|
|
|
<important
|
|
><para
|
|
>Debería evitar seleccionar la opción <guilabel
|
|
>Recordar contraseñas</guilabel
|
|
>si trabaja en un área insegura, tal como una estación de trabajo accesiblepúblicamente. Advierta, también que elegir un tiempo de expiración máscorto puede ser mejor si está en un entorno inseguro.</para
|
|
></important>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</article> |