You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-it/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook

2112 lines
37 KiB

<chapter id="commands">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Luciano</firstname
><surname
>Montanaro</surname
><affiliation
><address
><email
>mikelima@cirulla.net</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traduzione</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<date
>2003-11-06</date
> <releaseinfo
>3.2</releaseinfo
> </chapterinfo>
<title
>Sinossi dei comandi</title>
<note
><para
>Le combinazioni di tasti delle scorciatoie mostrate in questo capitolo sono quelle predefinite. Naturalmente possono essere <link linkend="configshort"
>modificate</link
>. </para
></note>
<sect1 id="specshort">
<title
>Scorciatoie speciali</title>
<para
>Ci sono delle scorciatoie utili che non sono mostrate in nessun menu:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><keycap
>F6</keycap
></term>
<listitem>
<para
>Dà il fuoco alla casella di testo della barra dell'indirizzo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>]</keycap
></keycombo
></term>
<listitem>
<para
>Attiva la pagina della scheda successiva.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>[</keycap
></keycombo
></term>
<listitem>
<para
>Attiva la pagina della scheda precedente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="menubar">
<title
>La barra dei menu</title
> <para
>Nota come alcune voci del menu appaiano solo quando sono applicabili al file che hai aperto al momento in &konqueror;. Per esempio, l'elemento <menuchoice
><guimenu
>Modifica</guimenu
><guimenuitem
>Trova...</guimenuitem
></menuchoice
> non apparirà quando starai guardando gli elementi di una cartella.</para>
<sect2 id="menu-location">
<title
>Il menu <guimenu
>Indirizzo</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Indirizzo</guimenu
> <guimenuitem
>Nuova Finestra</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Apre un'altra finestra di &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Indirizzo</guimenu
> <guimenuitem
>Nuova scheda</guimenuitem
> </menuchoice
></term
>
<listitem
><para
>Apre un'altra finestra di &konqueror; contenente una pagina vuota.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>D</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Indirizzo</guimenu
> <guimenuitem
>Duplica finestra</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Apre un'altra finestra di &konqueror;, duplicando quella attuale.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Indirizzo</guimenu
> <guimenuitem
>Apri indirizzo...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Apre una cartella o un file inserendo il percorso (ad esempio <filename class="directory"
>/home/luciano</filename
> o <filename
>/home/luciano/pippo.txt</filename
>) in una semplice finestra di dialogo.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Indirizzo</guimenu
> <guimenuitem
>Spedisci collegamento...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Spedisce un messaggio di posta elettronica contenente un collegamento all'indirizzo attuale.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Indirizzo</guimenu
> <guimenuitem
>Spedisci file</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Spedisce un messaggio di posta elettronica con allegato il file selezionato.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Indirizzo</guimenu
> <guimenuitem
>Salva l'immagine di sfondo con nome...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>È disponibile solo quando è visualizzata una pagina web con un'immagine di sfondo. Apre la finestra <guilabel
>Salva con nome</guilabel
> per salvare l'immagine di sfondo in un file sul tuo computer.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Indirizzo</guimenu
> <guimenuitem
>Salva con nome...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>È disponibile solo se è visualizzato un documento o una pagina web, usa la finestra di dialogo <guilabel
>Salva con nome...</guilabel
> per permetterti di salvare una copia del documento sul tuo computer.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Indirizzo</guimenu
> <guimenuitem
>Salva il riquadro con nome...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>È simile a <guimenuitem
>Salva con nome...</guimenuitem
> ma è da usare con i siti web che usano i riquadri.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Indirizzo</guimenu
> <guimenuitem
>Stampa...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Stampa.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Indirizzo</guimenu
> <guimenuitem
>Stampa il riquadro</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Stampa il riquadro selezionato di una pagina web.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Indirizzo</guimenu
> <guimenuitem
>Apri con Netscape/Mozilla</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Apre la pagina web attualmente visualizzata con &konqueror; utilizzando &Netscape;/<application
>Mozilla</application
>.</para
></listitem
>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Indirizzo</guimenu
> <guimenuitem
>Esci</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Chiude tutte le istanze di &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menu-edit">
<title
>Il menu <guimenu
>Modifica</guimenu
></title>
<note
><para
>La maggior parte delle voci del menu <guimenu
>Modifica</guimenu
> possono essere trovate anche facendo clic con il &RMB; su un'area libera di una vista.</para
></note>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Annulla</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Qualche volta permette di annullare gli effetti di un'azione sbagliata.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Taglia</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Mette gli oggetti selezionati nell'archivio appunti. Se successivamente usi <guimenuitem
>Incolla</guimenuitem
>, gli elementi saranno spostati dalla posizione originale a quella nuova.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Copia</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Copia le voci selezionate negli appunti di sistema.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Incolla</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Incolla una voce dagli appunti di sistema alla cartella attualmente visualizzata.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>F2</keycap
> </shortcut
><guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Rinomina</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Permette di rinominare un file o una cartella senza dover aprire la finestra di dialogo <guimenuitem
>Proprietà...</guimenuitem
>. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>Canc</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Cestina</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Sposta gli elementi selezionati nel cestino.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>Canc</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Elimina</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Elimina gli oggetti selezionati.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>F7</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Copia i file...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Copia gli oggetti selezionati in un'altra cartella. Apparirà una finestra di dialogo in cui inserire il percorso della cartella in cui copiare i file.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Sposta i file...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Sposta gli oggetti selezionati in un'altra cartella. Apparirà una finestra di dialogo in cui inserire il percorso della cartella in cui spostare i file.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Crea</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Crea un collegamento ad un'applicazione, ad un <acronym
>URL</acronym
>, ad un dispositivo floppy o &CD-ROM;, o crea una nuova cartella, o un file di testo o &HTML;. Vedi la sezione <link linkend="making"
>Crea...</link
> per ulteriori dettagli.</para
></listitem
>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Modifica il tipo di file...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Apre la finestra di dialogo <guilabel
>Modifica il tipo di file</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Proprietà</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Apre la finestra di dialogo <guilabel
>Proprietà</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Modifica</guimenu
> <guisubmenu
>Selezione</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Contiene una serie di opzioni per cambiare le voci selezionate dalla finestra di &konqueror;: <variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>+</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guisubmenu
>Selezione</guisubmenu
><guimenuitem
>Seleziona...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Assieme a <guimenuitem
>Deseleziona...</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Deseleziona tutto</guimenuitem
> e <guimenuitem
>Inverti la selezione</guimenuitem
>, questo comando fornisce un modo semplice e potente per selezionare più file contemporaneamente.</para>
<para
>Viene visualizzata una semplice finestra di dialogo in cui inserire un nome di file, con la possibilità di usare i caratteri jolly * e ?, ad esempio, inserendo <literal role="extension"
>*.html</literal
> verranno selezionati tutti i file che finiscono per <literal role="extension"
>.html</literal
>, mentre <filename
>?a*</filename
> selezionerà tutti i file che hanno la lettera a come secondo carattere del nome.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>-</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guisubmenu
>Selezione</guisubmenu
><guimenuitem
>Deseleziona...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Deseleziona file o cartelle attraverso una finestra simile a quella usata dalla voce <guimenuitem
>Seleziona...</guimenuitem
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>U</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
><guisubmenu
>Selezione</guisubmenu
><guimenuitem
>Deseleziona tutto</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Deseleziona tutti i file e le cartelle selezionati.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>*</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Modifica</guimenu
> <guisubmenu
>Selezione</guisubmenu
> <guimenuitem
>Inverti la selezione</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Inverte la selezione corrente.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guisubmenu
>Seleziona tutto</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Seleziona tutto il testo di una pagina &HTML; o di testo visualizzata, in modo da poterla ad esempio copiare ed incollare in un editor di testo.</para
></listitem
> </varlistentry>
</variablelist>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Trova...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Trova una sequenza di caratteri nella pagina &HTML; o di testo visualizzata.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>F3</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Trova successivo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Trova la prossima ricorrenza della sequenza di caratteri in una pagina &HTML; o di testo.</para
></listitem
>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Vai alla riga...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Vai ad una particolare numero di riga nella pagina di testo visualizzata.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menu-view">
<title
>Il menu <guimenu
>Visualizza</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guisubmenu
>Modalità di visualizzazione...</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Permette di scegliere fra le modalità di visualizzazione <guimenuitem
>ad icone</guimenuitem
>, <guimenuitem
>a colonne multiple</guimenuitem
>, <guimenuitem
>ad albero</guimenuitem
>, <guimenuitem
>a lista dettagliata</guimenuitem
> o <guimenuitem
>testuale</guimenuitem
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenuitem
>Usa index.html</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Se la cartella selezionata contiene un file chiamato <filename
>index.html</filename
>, questo verrà aperto come pagina web invece di mostrare la cartella come lista di file.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenuitem
>Blocca all'indirizzo corrente</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Blocca all'indirizzo corrente. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenuitem
>Sblocca tutte le viste</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Sblocca tutte le viste. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenuitem
>Collega vista</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Collega la vista corrente ad altre in una finestra con più viste.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>F5</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenuitem
>Ricarica</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ricarica.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>Esc</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenuitem
>Interrompi</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Interrompi il caricamento (utile soprattutto durante la navigazione del web).</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenuitem
>Dimensione icone</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Permette di scegliere la dimensione delle icone usate per mostrare la cartella in modalità ad icone.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guisubmenu
>Ordina</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Scegli l'ordine in cui gli oggetti sono mostrati nella finestra quando ci si trova in modalità ad icone o a colonne multiple.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenu
>Distingui tra maiuscole e minuscole</guimenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Sceglie se l'ordinamento nelle modalità di visualizzazione ad albero, a lista dettagliata o testuale fa distinzione fra maiuscole e minuscole.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Visualizza</guimenu
><guimenuitem
>Mostra il sorgente del documento</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Mostra il testo sorgente del documento.</para>
<para
>Disponibile solo quando è visualizzato un documento o una pagina &HTML;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenuitem
>Mostra il sorgente del frame</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Mostra il sorgente del riquadro.</para>
<para
>Si applica solo se si sta visualizzando un sito web che usa i riquadri. È simile a <guimenu
>Mostra il sorgente del documento</guimenu
> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>I</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenuitem
>Mostra informazioni sul documento</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Mostra alcune informazioni relative al documento, come il titolo, l'&URL; e le intestazioni &HTTP; usate durante l'acquisizione del documento.</para>
<para
>Disponibile solo quando è visibile una pagina &HTML;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenuitem
>Sicurezza...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Informa se l'attuale connessione del browser è resa sicura attraverso <acronym
>SSL</acronym
> e permette di far comparire la finestra di dialogo <guilabel
>Configurazione crittografia</guilabel
>. Facendo clic con il pulsante <mousebutton
>sinistro</mousebutton
> del mouse sull'icona del lucchetto della barra degli strumenti si ottiene lo stesso effetto.</para
></listitem
> </varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenuitem
>Imposta la codifica</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Imposta la codifica</para>
<para
>Permette di scegliere la codifica dei caratteri usata per visualizzare le pagine &HTML;. La scelta migliore di solito è <guimenuitem
>Automatica</guimenuitem
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guisubmenu
>Anteprima</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Permette di scegliere se mostrare le miniature di immagini, file di testo o pagine &HTML; invece delle normali icone nelle viste ad icone o a colonne multiple.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenuitem
>Mostra i file nascosti</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Mostra i file nascosti (quelli il cui nome inizia con un punto).</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenu
>Mostra i dettagli</guimenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Permette di scegliere quali dettagli di file e cartelle sono visualizzati nelle viste ad albero, a lista dettagliata e testuale.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenuitem
>Colore di sfondo...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Permette di scegliere il colore di sfondo per la modalità di gestione dei file. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenuitem
>Immagine di sfondo...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Permette di scegliere l'immagine di sfondo per la modalità di gestione dei file. </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menu-go">
<title
>Il menu <guimenu
>Vai</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>Alto</keysym
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Vai</guimenu
> <guimenuitem
>Su</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Permette di risalire di un livello nella gerarchia delle cartelle.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>Sinistra</keysym
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Vai</guimenu
> <guimenuitem
>Indietro</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ritorna alla vista precedente.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>Destra</keysym
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Vai</guimenu
> <guimenuitem
>Avanti</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Si può andare avanti solo se si è appena andati indietro.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Inizio riga</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Vai</guimenu
> <guimenuitem
>URL della home</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Va alla cartella Home.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Vai</guimenu
> <guimenuitem
>Applicazioni</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Apre la cartella contenente le applicazioni.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Vai</guimenu
> <guimenuitem
>Cestino</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Apre il <filename class="directory"
>Cestino</filename
> in una finestra separata.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Vai</guimenu
> <guimenuitem
>Modelli</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Apre la cartella <filename class="directory"
>Templates</filename
> in una finestra separata.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Vai</guimenu
> <guimenuitem
>Avvio automatico</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Apre la cartella <filename class="directory"
>Autostart</filename
> in una finestra separata.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Vai</guimenu
> <guisubmenu
>Visitati più frequentemente</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Mostra un sottomenu con gli &URL; che hai visitato più spesso. Scegliendone uno &konqueror; lo apre al posto della pagina visualizzata.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menu-bookmarks">
<title
>Il menu <guimenu
>Segnalibri</guimenu
></title>
<note
><para
>Vedi la sezione <link linkend="bookmarks"
>Usare i segnalibri</link
> del manuale per una descrizione più approfondita di queste voci di menu. </para
></note>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>B</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Segnalibri</guimenu
> <guimenuitem
>Aggiungi un segnalibro</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Aggiunge la selezione attuale ai segnalibri.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Segnalibri</guimenu
> <guimenuitem
>Cartella segnalibri per le linguette...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Crea una cartella di segnalibri contenente i collegamenti a tutti gli &URL; attualmente aperti nelle schede di &konqueror;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Segnalibri</guimenu
> <guimenuitem
>Modifica segnalibri...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Apre l'<link linkend="bookmarks"
>editor dei segnalibri</link
>. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Segnalibri</guimenu
> <guimenuitem
>Nuova cartella di segnalibri...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Crea una nuova cartella di segnalibri.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menu-tools">
<title
>Il menu <guimenu
>Strumenti</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>F2</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Strumenti</guimenu
> <guimenuitem
>Esegui comando...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Avvia un programma scrivendone il nome in una semplice finestra di dialogo.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>T</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Strumenti</guimenu
> <guimenuitem
>Apri terminale</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Apre una finestra di terminale di &konsole;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Strumenti</guimenu
> <guimenuitem
>Trova file...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Apre l'applicazione &kfind;.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Se ci sono dei plugin di &konqueror; installati ci saranno voci aggiuntive nel menu <guimenu
>Strumenti</guimenu
>. Vedi il capitolo <link linkend="konq-plugin"
>Plugin di &konqueror;</link
> per maggiori dettagli.</para>
</sect2>
<sect2 id="menu-settings">
<title
>Il menu <guimenu
>Impostazioni</guimenu
></title>
<note
><para
>Vedi anche la sezione <link linkend="save-settings"
>Salvare le impostazioni ed i profili</link
>.</para
></note>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Impostazioni</guimenu
> <guimenuitem
>Mostra la barra dei menu</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Rivela/nasconde la barra dei menu.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
> <guimenuitem
>Barre degli strumenti</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Apre un sottomenu da cui si può scegliere se mostrare o nascondere le varie barre degli strumenti.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift; <keycap
>F</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Impostazioni</guimenu
> <guimenuitem
>Modalità a tutto schermo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Cambia &konqueror; alla modalità a tutto schermo, in cui la finestra di &konqueror; occupa tutto lo schermo, e non ha le normali decorazioni. Per uscire dal modo a tutto schermo, fai clic sull'icona <guiicon
>Esci dalla modalità a tutto schermo</guiicon
> sulla barra degli strumenti, o premi <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift; <keycap
>F</keycap
></keycombo
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
> <guimenuitem
>Proprietà della vista salvate nella cartella</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Salva le proprietà della vista nella cartella corrente. Se ciò è selezionato, un file <filename
>.directory</filename
> sarà scritto nella cartella corrente, conservando le impostazioni che hai usato l'ultima volta per visualizzare la cartella. Queste impostazioni sono poi caricate quando apri la cartella in &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
> <guimenuitem
>Rimuovi le proprietà della cartella</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Elimina le impostazioni memorizzate nelle cartelle da <guimenuitem
>Proprietà della vista salvate nella cartella</guimenuitem
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
> <guimenuitem
>Carica profilo della vista</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Carica le impostazioni associate con un profilo di visualizzazione particolare.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
> <guimenuitem
>Salva il profilo della vista "<replaceable
></replaceable
>"...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Memorizza le impostazioni attuali nel profilo di visualizzazione attuale.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
> <guimenuitem
>Configura profilivista...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Permette di cambiare i profili delle viste esistenti o di crearne di nuovi.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
> <guimenuitem
>Configura le scorciatoie...</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
>Permette di vedere e modificare le associazioni delle scorciatoie da tastiera di &konqueror;, cioè l'associazione tra le azioni come <guimenuitem
>Copia</guimenuitem
> ed i tasti o le combinazioni di tasti come <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
>. Se fai delle modifiche, stai attento a non utilizzare scorciatoie già in uso.</para>
</listitem
></varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
> <guimenuitem
>Configura le barre degli strumenti...</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
>Permette di configurare le barre degli strumenti principale, extra e indirizzo. Vedi la sezione <link linkend="configure-bars"
>Cambiare le barre degli strumenti</link
> per i dettagli. </para
></listitem
> </varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
> <guimenuitem
>Configura &konqueror;...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Permette di configurare il Comportamento, l'Aspetto, le Anteprime, le Associazioni file, il Comportamento, Java e Javascript, i Tipi di carattere, le Scorciatoie del web, la barra laterale cronologia, i Cookie, il Proxy, i Fogli di stile, la Crittografia, l'Identificazione browser ed i Plugin attraverso la finestra di dialogo appropriata.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
> <guimenuitem
>Configura il correttore ortografico...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Mostra la finestra di configurazione del correttore ortografico, dalla quale puoi modificare le impostazioni associate al controllo ortografico di &konqueror;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menu-window">
<title
>Il menu <guimenu
>Finestra</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>L</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Finestra</guimenu
> <guimenuitem
>Dividi la vista sinistra/destra</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Divide a metà la vista in orizzontale.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>T</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Finestra</guimenu
> <guimenuitem
>Dividi la vista alto/basso</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Divide a metà la vista in verticale.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>R</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Finestra</guimenu
> <guimenuitem
>Rimuovi la vista attiva</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Elimina la vista attiva.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Finestra</guimenu
> <guimenuitem
>Nuova scheda</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Apre una nuova pagina vuota associata ad una scheda.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>D</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Finestra</guimenu
> <guimenuitem
>Duplica la scheda corrente</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Apre una copia della pagina corrente e la associa ad una scheda.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>B</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Finestra</guimenu
> <guimenuitem
>Stacca la scheda corrente</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Mostra la pagina attualmente associata ad una scheda in una nuova finestra di &konqueror;</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Finestra</guimenu
> <guimenuitem
>Chiudi la scheda corrente</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Chiude la la pagina associata alla scheda corrente.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Sinistra</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Finestra</guimenu
> <guimenuitem
>Sposta la scheda a sinistra</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Sposta la scheda corrente a sinistra di una posizione.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Destra</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Finestra</guimenu
> <guimenuitem
>Sposta la scheda a destra</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Sposta la scheda corrente a destra di una posizione.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Finestra</guimenu
> <guimenuitem
>Mostra emulatore di terminale</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Apre una piccola finestra di terminale in fondo alla vista principale.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F9</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Finestra</guimenu
> <guimenuitem
>Mostra pannello di navigazione</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Commuta la visualizzazione del pannello di navigazione di &konqueror;. Vedi <xref linkend="sidebar"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menu-help">
<title
>Il menu <guimenu
>Aiuto</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aiuto</guimenu
> <guimenuitem
>Manuale di &konqueror;</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Visualizza questo documento.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F1</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Aiuto</guimenu
> <guimenuitem
>Che cos'è?</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Disegna un punto di domanda (?) vicino al puntatore del mouse, facendo clic su un elemento della finestra come il pulsante <guiicon
>Interrompi</guiicon
> verrà mostrata una breve spiegazione. Vedi <link linkend="bubble"
>Suggerimenti e Che cos'è?</link
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aiuto</guimenu
> <guimenuitem
>Introduzione a &konqueror;</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Mostra le pagine introduttive che vengono mostrate al primo avvio di &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aiuto</guimenu
> <guimenuitem
>Segnala un bug...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Segnala un bug.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aiuto</guimenu
> <guimenuitem
>Informazioni su &konqueror;...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Mostra delle informazioni concise sul numero di versione di &konqueror;, sugli autori e sulla licenza d'uso.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aiuto</guimenu
> <guimenuitem
>Informazioni su KDE...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Mostra delle informazioni sulla versione di &kde; in uso.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
End:
-->