You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
295 lines
6.2 KiB
295 lines
6.2 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY % German "INCLUDE">
|
|
]>
|
|
|
|
<refentry lang="&language;">
|
|
<refentryinfo>
|
|
<title
|
|
>KDE Benutzerhandbuch</title>
|
|
<author
|
|
>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
|
|
<date
|
|
>07. Juni 2005</date
|
|
> <productname
|
|
>K Desktop Environment</productname
|
|
> </refentryinfo>
|
|
|
|
<refmeta>
|
|
<refentrytitle
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
></refentrytitle>
|
|
<manvolnum
|
|
>1</manvolnum>
|
|
</refmeta>
|
|
|
|
<refnamediv>
|
|
<refname
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
></refname>
|
|
<refpurpose
|
|
>Erweiterter Texteditor für &kde;</refpurpose>
|
|
</refnamediv>
|
|
|
|
<refsynopsisdiv>
|
|
<cmdsynopsis
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
> <group choice="opt"
|
|
><option
|
|
>-s, --start</option
|
|
> <replaceable
|
|
> name</replaceable
|
|
> </group
|
|
> <group choice="opt"
|
|
><option
|
|
>-u, --use</option
|
|
></group
|
|
> <group choice="opt"
|
|
><option
|
|
>-p, --pid</option
|
|
><replaceable
|
|
> pid</replaceable
|
|
></group
|
|
> <group choice="opt"
|
|
><option
|
|
>-e, --encoding</option
|
|
> <replaceable
|
|
> name</replaceable
|
|
></group
|
|
> <group choice="opt"
|
|
><option
|
|
>-l, --line</option
|
|
> <replaceable
|
|
> line</replaceable
|
|
></group
|
|
> <group choice="opt"
|
|
><option
|
|
>-c, --column</option
|
|
> <replaceable
|
|
> column</replaceable
|
|
></group
|
|
> <group choice="opt"
|
|
><option
|
|
>-i, --stdin</option
|
|
></group
|
|
> <arg choice="opt"
|
|
>KDE Standardoptionen</arg
|
|
> <arg choice="opt"
|
|
>Qt Standardoptionen</arg
|
|
> </cmdsynopsis>
|
|
</refsynopsisdiv>
|
|
|
|
<refsect1>
|
|
<title
|
|
>Beschreibung</title>
|
|
<para
|
|
>&kate; ist der erweiterte Texteditor für &kde;. </para
|
|
>
|
|
<para
|
|
>&kate; stellt unter dem Namen &kwrite; ausserdem den Editor für verschiedene Anwendungen bereit.</para>
|
|
<para
|
|
>Einige der vielen Funktionen von &kate; sind Quelltexthervorhebungen für Programmiersprachen von C und C++ über <acronym
|
|
>HTML</acronym
|
|
> bis zu Bash-Skripten, die Möglichkeit, Projekte zu erstellen und zu verwalten, eine Schnittstelle zum Multi-Dokument-Interface <acronym
|
|
>MDI</acronym
|
|
> und ein eingebauter Terminalemulator. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kate; ist jedoch mehr als nur ein Texteditor für Programmierer. Die Möglichkeit, viele Dateien gleichzeitig zu öffnen macht &kate; zu einem idealen Texteditor für die unzähligen Konfigurationsdateien von &UNIX;. Auch dieses Dokument wurde in &kate; geschrieben. </para>
|
|
|
|
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1>
|
|
<title
|
|
>Optionen</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><option
|
|
>-s</option
|
|
>, <option
|
|
>--start</option
|
|
> <replaceable
|
|
>name</replaceable
|
|
></term>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Starten von &kate; mit einer bestimmten Sitzung.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><option
|
|
>-u, --use</option
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Benutzen eines schon laufenden &kate;</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><option
|
|
>-p, --pid</option
|
|
> <replaceable
|
|
> pid</replaceable
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Nur der &kate; mit der <replaceable
|
|
>pid</replaceable
|
|
> wird versucht zu benutzen.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><option
|
|
>-e, --encoding</option
|
|
> <replaceable
|
|
> name</replaceable
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Setzt die Kodierung für das zu öffnende Dokument.</para
|
|
><para
|
|
>Sie können diese Option benutzen, um das Öffnen eines Dokumentes beispielsweise im utf-8-Format, zu erzwingen. (Der Befehl <command
|
|
>iconv -l</command
|
|
> gibt eine Liste der Kodierungen aus, das kann hilfreich sein.)</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><option
|
|
>-l, --line</option
|
|
> <replaceable
|
|
> Zeile</replaceable
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Bewege den Cursor zur angegebenen Zeile</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><option
|
|
>-c, --column</option
|
|
> <replaceable
|
|
> Spalte</replaceable
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Bewege den Cursor zur angegebenen Spalte</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><option
|
|
>-i, --stdin</option
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Lese den Inhalt von <filename
|
|
>stdin</filename
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1>
|
|
<title
|
|
>Weitere Informationen finden Sie unter</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>kwrite(1)</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Weitere und eingehendere Informationen finden Sie unter <ulink url="help:/kate"
|
|
>help:/kate</ulink
|
|
> (geben Sie entweder diese <acronym
|
|
>URL</acronym
|
|
> in &konqueror; ein, oder starten Sie den Befehl <userinput
|
|
><command
|
|
>khelpcenter</command
|
|
> <parameter
|
|
>help:/kate</parameter
|
|
></userinput
|
|
>).</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ausserdem finden Sie weiterführende Informationen auf <ulink url="http://kate.kde.org/"
|
|
>der &kate; Webseite</ulink
|
|
>.</para>
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1>
|
|
<title
|
|
>Beispiele</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Um ein Dokument mit dem Namen <filename
|
|
>source.cpp</filename
|
|
> in einem schon laufenden &kate;-Fenster zu öffnen und den Cursor auf die Spalte 15 in der Zeile 25 zu setzen, können Sie den folgenden Befehl benutzen:</para>
|
|
<screen
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
> <option
|
|
>-c 15</option
|
|
> <option
|
|
>-l
|
|
25</option
|
|
> <option
|
|
>-u</option
|
|
> <filename
|
|
>source.cpp</filename
|
|
></userinput
|
|
> </screen>
|
|
|
|
<para
|
|
>Wenn Sie eine aktive Internetverbindung haben, dann können Sie die Möglichkeiten von &kde; benutzen, Dokumente über ein Netzwerk zu auf einem FTP-Server zu öffnen, ohne dass dazu besondere Bedienhandlungen nötig sind. Wenn Sie auf dem entfernten Server keine Schreibberechtigung haben, dann wird das Dokument im Nur-Lese-Modus geöffnet und &kate; fragt nach einem Namen, unter dem das Dokument nach Änderungen lokal gespeichert werden soll. Wenn Sie die nötigen Schreibberechtigungen haben, dann wird das Dokument einfach auf dem Server gespeichert.</para>
|
|
<screen
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
> <option
|
|
><replaceable
|
|
>ftp://ftp.kde.org/pub/kde/README_FIRST</replaceable
|
|
></option
|
|
></userinput
|
|
></screen>
|
|
|
|
<!-- FIXME: Some more useful examples would be cool, how about this snagged -->
|
|
<!-- from a mail of anders (slightly edited /line/l to remove the double -->
|
|
<!-- dashes:
|
|
> /some/file/path/file.name:lineno
|
|
|
|
> it would rock if Kate could understand that and not only open up file.name,
|
|
|
|
> but jump to lineno after the file is opened.
|
|
|
|
How bad is it to have to convert that into
|
|
-l lineno /some/file/path/file.name
|
|
|
|
sed s,([^:]*):(\d+),-l \2 \1,
|
|
|
|
will do that, for example.-->
|
|
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1>
|
|
<title
|
|
>Autoren</title>
|
|
<para
|
|
>Der Betreuer von &kate; ist &Christoph.Cullmann; &Christoph.Cullmann.mail;. Eine ausführliche Liste der Autoren und Helfer finden Sie im oben genannten kompletten Benutzerhandbuch.</para>
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
</refentry>
|