You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
92 lines
5.0 KiB
92 lines
5.0 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY tdedebugdialog "<application>TDEDebugDialog</application>">
|
|
<!ENTITY kappname "&tdedebugdialog;">
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % German "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
|
|
|
|
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
<bookinfo>
|
|
<title>Das Handbuch zu &tdedebugdialog;</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author>&David.Faure; &David.Faure.mail;</author>
|
|
<othercredit role="translator"><firstname>Stephan</firstname><surname>Kulow</surname><affiliation><address><email>coolo@kde.org</email></address></affiliation><contrib>Deutsche Übersetzung</contrib></othercredit> <othercredit role="translator"><firstname>Marco</firstname><surname>Wegner</surname><affiliation><address><email>mail@marcowegner.de</email></address></affiliation><contrib>Deutsche Übersetzung</contrib></othercredit>
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<date>2001-02-13</date>
|
|
<releaseinfo>0.03.00</releaseinfo>
|
|
|
|
<abstract>
|
|
<para>Dieses Dokument beschreibt &tdedebugdialog;.</para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword>KDE</keyword>
|
|
<keyword>TDEDebugdialog</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<chapter id="Introduction">
|
|
<title>Was ist TDEDebugDialog?</title>
|
|
|
|
<para>Es ist ein Dialog, um Diagnose-Nachrichten zur Laufzeit einzustellen. </para>
|
|
|
|
<para>Wenn Sie <command>tdedebugdialog</command> aufrufen, erscheint eine Liste von <quote>Bereichen</quote>, die entweder ein- oder ausgeschaltet werden können. Ein Aufruf von <function>kdDebug(Bereich)</function> im Quelltext führt zu einer Debug-Ausgabe des Programms, wenn der betreffende Bereich eingeschaltet wurde.</para>
|
|
|
|
<note><para>Beachten Sie, dass Aufrufe von kdWarning, kdError und kdFatal immer zu einer Ausgabe führen, Sie können NICHT von über diese Einstellungen kontrolliert werden. </para></note>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Bereich</guilabel></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Die Bereiche, für die eine Ausgabe erfolgen soll. Meldungen, die hier nicht aufgeführt sind, werden nicht ausgegeben (es sei denn, dieses Feld ist leer, was der Voreinstellung entspricht und bedeutet, dass alle Meldungen ausgegeben werden). Hier können verschiedene Bereiche durch Komma getrennt angegeben werden. Die Angabe zusammenhängender Bereiche ist ebenso möglich, wenn sie im Format Start-Ende angegeben werden. Gültige Angaben wären somit: 117,214-289,356-359,221. Beachten Sie: Die Verwendung von Trennzeichen wie Leerzeichen, Tabulatoren oder Zeilenumbruch ist nicht möglich.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para>Rufen Sie <command>tdedebugdialog</command> mit der Option <option>--fullmode</option> auf, können Sie für jeden Schweregrad festlegen, was mit den Debug-Ausgabe dieser Stufe passieren soll. Dies können Sie natürlich für jeden Bereich einstellen.</para>
|
|
|
|
<para>Im Vollmodus wählen Sie zunächst im Auswahlfeld oben den Bereich aus, der für Sie interessant ist.</para>
|
|
|
|
<para>Sie können die Ausgabe für verschiedene Meldungstypen festlegen:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para><guilabel>Information</guilabel></para></listitem>
|
|
<listitem><para><guilabel>Warnung</guilabel></para></listitem>
|
|
<listitem><para><guilabel>Fehler</guilabel></para></listitem>
|
|
<listitem><para><guilabel>Fataler Fehler</guilabel></para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para>Für jeden Typ können Sie die folgenden Einstellungen vornehmen:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Ausgabe nach:</guilabel></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Ausgabe nach: In diesem Kombinationsfeld können Sie auswählen, wohin die Meldungen geschrieben werden sollen. Die Möglichkeiten sind: <quote>Datei</quote>, <quote>Mitteilungsfenster</quote>, <quote>Shell</quote> (bedeutet hier stderr) und <quote>Systemlog</quote>. Bitte leiten Sie Meldungen über fatale Fehler nicht in das Systemlog um, wenn Sie nicht der Systemadministrator sind. Die Voreinstellung ist <quote>Mitteilungsfenster</quote>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Dateiname:</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Dateiname: Dieser ist nur von Bedeutung, wenn als Ausgabe <quote>Datei</quote> gewählt wurde. Die Eingabe hier wird relativ zum aktuellen Ordner interpretiert. Die Vorgabe ist kdebug.dbg.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para>Abgesehen davon können Sie auch das Feld <guilabel>Bei fatalen Fehlern abbrechen</guilabel> ankreuzen. In diesem Fall bricht die Anwendung mit dem Signal SIGABRT ab, nachdem eine Meldung mit dem Schweregrad <computeroutput>KDEBUG_FATAL</computeroutput> ausgegeben wurde.</para>
|
|
|
|
<para>Beenden Sie das Dialogfenster durch Anklicken von <guibutton>OK</guibutton>, werden Ihre Änderungen sofort wirksam und in der Datei <filename>kdebugrc</filename> gespeichert. Klicken Sie auf <guibutton>Abbrechen</guibutton>, werden Ihre Änderungen vollständig verworfen und die ursprünglichen Einstellungen wiederhergestellt.</para>
|
|
|
|
<para>Dank geht an Kalle Dalheimer für die Orginalversion von &tdedebugdialog;</para>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
</book>
|