|
|
# translation of kcmioslaveinfo.po to Française
|
|
|
# translation of kcmioslaveinfo.po to Français
|
|
|
# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
# Gérard Delafond <gerard@delafond.org>, 2002
|
|
|
# Gilles CAULIER <caulier.gilles@free.fr>, 2003
|
|
|
#
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmioslaveinfo\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2006-02-20 03:45+0100\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-05-20 12:18+0200\n"
|
|
|
"Last-Translator: Gilles CAULIER <caulier.gilles@free.fr>\n"
|
|
|
"Language-Team: Française <fr@li.org>\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your names"
|
|
|
msgstr "Gérard Delafond"
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
msgstr "gerard@delafond.org"
|
|
|
|
|
|
#: kcmioslaveinfo.cpp:56
|
|
|
msgid "<h1>IO slaves</h1> Gives you an overview of the installed ioslaves."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"<h1>Modules d'entrées / sorties</h1>Vous donne un aperçu des modules "
|
|
|
"d'entrées / sorties installés."
|
|
|
|
|
|
#: kcmioslaveinfo.cpp:59
|
|
|
msgid "Available IO slaves:"
|
|
|
msgstr "Modules d'entrées / sorties disponibles :"
|
|
|
|
|
|
#: kcmioslaveinfo.cpp:86
|
|
|
msgid "kcmioslaveinfo"
|
|
|
msgstr "kcmioslaveinfo"
|
|
|
|
|
|
#: kcmioslaveinfo.cpp:87
|
|
|
msgid "KDE Panel System Information Control Module"
|
|
|
msgstr "Module de contrôle d'informations du système du tableau de bord de KDE"
|
|
|
|
|
|
#: kcmioslaveinfo.cpp:89
|
|
|
msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
|
|
|
msgstr "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
|
|
|
|
|
|
#: kcmioslaveinfo.cpp:137
|
|
|
msgid "Some info about protocol %1:/ ..."
|
|
|
msgstr "Des informations sur le protocole « %1:/ »..."
|