You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po

100 lines
2.1 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# TDE3 - tdefile_flac.pot Russian translation.
# Translation of tdefile_flac.po into Russian
# Nick Shafff <shafff@ukr.net>, 2003.
# Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_flac\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-13 18:33+0300\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: tdefile_flac.cpp:79
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
#: tdefile_flac.cpp:85
msgid "Artist"
msgstr "Исполнитель"
#: tdefile_flac.cpp:89
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#: tdefile_flac.cpp:93
msgid "Album"
msgstr "Альбом"
#: tdefile_flac.cpp:96
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
#: tdefile_flac.cpp:99
msgid "Track Number"
msgstr "Номер дорожки"
#: tdefile_flac.cpp:102
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#: tdefile_flac.cpp:105
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: tdefile_flac.cpp:108
msgid "Organization"
msgstr "Организация"
#: tdefile_flac.cpp:111
msgid "Location"
msgstr "Расположение"
#: tdefile_flac.cpp:114
msgid "Copyright"
msgstr "Авторские права"
#: tdefile_flac.cpp:123
msgid "Technical Details"
msgstr "Техническая информация"
#: tdefile_flac.cpp:126
msgid "Channels"
msgstr "Каналы"
#: tdefile_flac.cpp:128
msgid "Sample Rate"
msgstr "Частота дискретизации"
#: tdefile_flac.cpp:129
msgid " Hz"
msgstr " Гц"
#: tdefile_flac.cpp:131
msgid "Sample Width"
msgstr "Ширина отсчёта"
#: tdefile_flac.cpp:132
msgid " bits"
msgstr " бит"
#: tdefile_flac.cpp:134
msgid "Average Bitrate"
msgstr "Средний битовый поток"
#: tdefile_flac.cpp:138
msgid " kbps"
msgstr " кбит/с"
#: tdefile_flac.cpp:140
msgid "Length"
msgstr "Длительность"