|
|
<!-- <?xml version="1.0" ?>
|
|
|
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd">
|
|
|
To validate or process this file as a standalone document, uncomment
|
|
|
this prolog. Be sure to comment it out again when you are done -->
|
|
|
|
|
|
<chapter id="contributing">
|
|
|
<title>Сотрудничество с &arts;</title>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="how-to-help">
|
|
|
<title>Как вы можете помочь</title>
|
|
|
|
|
|
<para>Помощь разработчикам заключается в адаптации существующих мультимедиа-приложений для работы с &arts;, создании новых приложений и расширении возможностей &arts;. Однако вам совсем необязательно быть разработчиком, чтобы помочь &arts;. Нам нужна помощь в тестировании (и написании отчётов об ошибках), переводе текстов и документации на различные языки, создании дизайна (особенно для модулей <application>artsbuilder</application>), музыканты могут написать примеры для модулей &arts;, а писатели - документацию. </para>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="mailing-lists">
|
|
|
<title>Списки рассылок</title>
|
|
|
|
|
|
<para>Большинство дискуссий разработчиков &arts; ведутся в двух рассылках. В этой обсуждаются новые функции, делятся мыслями и просят о помощи, если возникли проблемы. </para>
|
|
|
|
|
|
<para>Рассылка <quote>&kde; Multimedia</quote> предназначена для обсуждения общих мультимедиа-приложений для &kde;, в том числе и &arts;, наряду с &noatun; и &aktion;. Вы можете подписаться на нее с сайта <ulink url="http://www.kde.org/mailinglists.html"> http://www.kde.org/mailinglists.html</ulink> или послать сообщение с темой <userinput>subscribe <replaceable>ваш-email-адрес</replaceable></userinput> на <email>kde-multimedia-request@kde.org</email>. Архив рассылки можно найти по адресу <ulink url="http://lists.kde.org"> http://lists.kde.org</ulink>. </para>
|
|
|
|
|
|
<para>Рассылка для обсуждения вопросов об &arts;, в том числе и об использовании &arts; не в &kde;. Чтобы подписаться, пошлите сообщение с текстом<userinput>subscribe <replaceable>ваш-email-адрес</replaceable></userinput> на <email>arts-request@space.twc.de</email>. Архив рассылки можно найти по адресу <ulink url="http://space.twc.de/~stefan/arts-archive"> http://space.twc.de/~stefan/arts-archive</ulink>. </para>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="coding-standards">
|
|
|
<title>Стандарты кодирования</title>
|
|
|
|
|
|
<para>Чтобы можно было без лишних проблем читать разные исходные файлы, в них нужно использовать один стиль написания кода. Если вы просто пишете модуль, пожалуйста, постарайтесь писать код соответственно (или отформатируйте его), тогда разные люди смогут его дополнять или копировать его части. </para>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>Именование функций-членов</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Стиль &Qt;/&Java;. То есть каждое новое слово должно начинаться с заглавной буквы, но первое слово начинается со строчной, подчеркивания между словами не используются. </para>
|
|
|
<para>Это значит, к примеру:</para>
|
|
|
|
|
|
<programlisting>createStructureDesc()
|
|
|
updateWidget();
|
|
|
start(); </programlisting>
|
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>Члены класса</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Имена членов классов пишутся со строчной буквы: menubar, button. </para>
|
|
|
|
|
|
<para>Если необходима функция доступа, лучше всего её писать в соответствии с &MCOP;, т. е. если есть функция-член <function>foo</function> типа long, которая не должна быть всегда видимой, вы пишете: </para>
|
|
|
|
|
|
<programlisting>foo(long new_value);
|
|
|
long foo(); </programlisting>
|
|
|
|
|
|
<para>функции получения и задания какого-либо значения. В этом случае, значение <function>foo</function> должно храниться в <returnvalue>_foo</returnvalue>. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>Имена классов</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>В именах классов все слова должны начинаться с заглавной буквы, например, <classname>ModuleView</classname>, <classname>SynthModule</classname>. Все классы должны принадлежать библиотекам и использовать пространство имён &arts;, к примеру, <classname>Arts::Soundserver</classname>. </para>
|
|
|
<para>Классы &MCOP; должны называться так:<classname>Class_impl</classname>, например, <classname>SoundServer_impl</classname>. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>Параметры</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Параметры всегда пишутся строчными буквами. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>Локальные переменные</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Локальные переменные всегда пишутся строчными буквами и могут называться <varname>i</varname>, <varname>p</varname>, <varname>x</varname> и т. д., если это не делает код трудночитаемым. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>Размер табуляции (отступы)</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Один уровень отступа равен 4 пробелам. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>Пробелы в выражениях</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Обычно вам не нужно использовать пробелы в выражениях. Хотя вы можете их вставлять между операторами и операндами. Однако, если вы набрали пробел перед оператором (например, +), нужно поставить его и после оператора. Единственное исключение - выражения с ",", в которых пробел нужно ставить после "," или вообще его опустить. </para>
|
|
|
<para>Вот примеры правильного использования пробелов: </para>
|
|
|
<programlisting>{
|
|
|
int a,b;
|
|
|
int c, d, e;
|
|
|
int f = 4;
|
|
|
|
|
|
a=b=c=d+e+f;
|
|
|
a = b = c = d + e + f;
|
|
|
|
|
|
if(a == 4) {
|
|
|
a = b = c = (d+e)/2;
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
while(b<3)
|
|
|
c--;
|
|
|
|
|
|
arts_debug("%d\n", c);
|
|
|
}
|
|
|
</programlisting>
|
|
|
<para>А вот пример того, как <emphasis>не нужно</emphasis> ставить пробелы. В вызовах функций, после if, while, for, switch и т. д. пробелы не пишутся. </para>
|
|
|
<programlisting>{
|
|
|
// ПЛОХО: в списке пробел ставится только после ","
|
|
|
int a , b , c , d , e , f;
|
|
|
|
|
|
// ПЛОХО: несимметричное использование пробела в операторе =
|
|
|
a= 5;
|
|
|
|
|
|
// ПЛОХО: if считается функцией, пробел не ставится
|
|
|
if (a == 5) {
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
// ПЛОХО: не пишите пробел после while
|
|
|
while (a--)
|
|
|
b++;
|
|
|
|
|
|
// ПЛОХО: после имён функций не надо ставить пробелы
|
|
|
arts_debug ("%d\n", c);
|
|
|
|
|
|
// ПЛОХО: не являются именами членов
|
|
|
Arts::Object o = Arts::Object::null ();
|
|
|
}
|
|
|
</programlisting>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>Имена сходных файлов</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>В названиях исходных файлов не должно быть заглавных букв. Они должны называться по имени реализуемого класса, если в них описывается только он один. Если файл содержит код, не зависящий от &Qt;/&GUI;, его расширением должно быть <literal role="extension">.cc</literal>, иначе - <literal role="extension">.cpp</literal>. Файлы, в которых реализуются интерфейсы, должны называться так: <filename><replaceable>foo</replaceable>_impl</filename>, если именем реализуемого интерфейса является Foo. </para>
|
|
|
|
|
|
<para>Имена файлов &IDL; должны в достаточной мере описывать содержимое этих файлов и также не должны содержать заглавных букв. Не стоит называть файл по имени класса, так как информация о трейдере и типе в .mcopclass может перемешаться. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|