You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/katepybrowse.po

63 lines
1.6 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

# translation of katepybrowse.po to khmer
#
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006.
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:37+0700\n"
"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n"
"Language-Team: khmer <en@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "​ឈ្មោះ"
#: kpybrowser.cpp:191 kpybrowser.cpp:270
msgid "Classes"
msgstr "​ថ្នាក់"
#: kpybrowser.cpp:195 kpybrowser.cpp:274
msgid "Globals"
msgstr "សកល"
#: pybrowse_part.cpp:36
msgid "Update Python Browser"
msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​កម្មវិធី​រុករក Python ​ទាន់​សម័យ"
#: pybrowse_part.cpp:53
msgid "Python Browser"
msgstr "​កម្មវិធី​រុករក Python"
#: pybrowse_part.cpp:107
#, c-format
msgid "Could not find method/class %1."
msgstr "មិន​អាច​រក​វិធីសាស្ត្រ/ថ្នាក់ %1 ។"
#: pybrowse_part.cpp:107
msgid "Selection"
msgstr "​ជម្រើស"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "Python"