You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
365 lines
8.4 KiB
365 lines
8.4 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY kweather "<application
|
|
>kweather</application
|
|
>">
|
|
<!ENTITY package "tdetoys">
|
|
<!ENTITY % Estonian "INCLUDE">
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
<title
|
|
>KWeatheri käsiraamat</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
><firstname
|
|
></firstname
|
|
> <othername
|
|
></othername
|
|
> <surname
|
|
></surname
|
|
> <affiliation
|
|
> <address
|
|
><email
|
|
></email
|
|
></address>
|
|
</affiliation>
|
|
</author>
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>Marek</firstname
|
|
><surname
|
|
>Laane</surname
|
|
><affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>bald@online.ee</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Tõlge eesti keelde</contrib
|
|
></othercredit
|
|
>
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<legalnotice
|
|
>&GPLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
<date
|
|
>2004-05-31</date>
|
|
<releaseinfo
|
|
>3.00.00</releaseinfo>
|
|
|
|
<abstract>
|
|
<para
|
|
>KWeather on osa KDE mänguasjade paketist tdetoys. </para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword
|
|
>KDE</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>KWeather</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
<title
|
|
>Sissejuhatus</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>KWeather on rakendus, mis võimaldab kasutada nii paneeliapletti, kus saab vaadata, millist ilma kohalik ilmajaam lubab, kui ka ilmateenust, mis võib jälgida paljusid ilmajaamu ja nende infot esitada muudeski rakendustes, näiteks &konqueror;i külgribal ja &kontact;i koondleheküljel.</para>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="adding-applet">
|
|
<title
|
|
>KWeather paneeliapletina</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Klõpsa &HPN;ga paneeli tühjal alal ja vali <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Lisa</guimenu
|
|
><guisubmenu
|
|
>Aplett</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>KWeather</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ilmub seadistustedialoog. Esialgu on ainus asi, mis KWeatheri tööks kindlasti vaja läheb, <guilabel
|
|
>ICAO asukohakood</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>See on neljatäheline kood, mida ilmateenistused kasutavad kogu maailma ilmajaamade unikaalseks tuvastamiseks.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kuna on väheusutav, et enamik inimesi seda koodi peast teab, on kohe kõrval ka viit otsingumootorile, mis võimaldab koodi leida.</para>
|
|
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>Kuigi ilmajaamade nimekiri on üsna põhjalik, ei ole kindlasti seal kirjas mitte iga maa iga linna, sest igal linnal ju polegi ilmajaama. Kui sinu asukohalinna nimekirjas ei leidu, tuleks valida endale lähim. Kuna näiteks turvaline lennuliiklus eeldab väga täpset ilmaennustust, on nimekirjas peaaegu kõik lennujaamadega linnad, nii et kui tead enda lähedal asuvat mõnda lennujaama, on usutav, et leiad selle ka nimekirjast. Otsingumootori andmebaas on paraku ajast maas, seetõttu olgu siin ära toodud Eesti lennujaamade koodid: EEEI - Ämari, EEKA - Kärdla, EEKE - Kuressaare, EEPU - Pärnu, EETN - Tallinn, EETA - Tapa, EETU - Tartu. Mitte kõik neist ei pruugi andmeid edastada.</para
|
|
></note>
|
|
|
|
<para
|
|
>Seejärel võib klõpsata nupule <guibutton
|
|
>OK</guibutton
|
|
> ja dialoog sulgub. Nüüd ilmub paneelile graafiliselt parasjagu valitsevat ilma kujutav ikoon. Sellel klõpsates avaneb aken, mis näitab ilma üksikasjalikumalt.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Seadistamist täpsemalt kirjeldab järgmine peatükk.</para>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="configuring-kweather">
|
|
<title
|
|
>KWeatheri seadistamine</title>
|
|
|
|
<sect1 id="display">
|
|
<title
|
|
>Vaade</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Ilmajaama valikud</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>ICAO asukohakood:</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>ICAO on Rahvusvahelise Tsiviillennunduse Organisatsiooni lühend. ICAO asukohakood koosneb neljast tähest või numbrist, mis tänu oma unikaalsusele tuvastab täpselt lennujaama. Esimesed kaks tähte märgivad tavaliselt riiki. USA puhul aga on näiteks alguses alati K, millele järgneb lennujaama märkiv kolmetäheline kood. Eesti lennujaamade koodid on aga: EEEI - Ämari, EEKA - Kärdla, EEKE - Kuressaare, EEPU - Pärnu, EETN - Tallinn, EETA - Tapa, EETU - Tartu. Kui sa ei tea, milline võiks olla sinu lähedal paiknev lennujaam, klõpsa nupule <guilabel
|
|
>ICAO koodi otsing</guilabel
|
|
>, mis avab veebis vastava otsingu.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Paneelivaate valikud</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Näidatakse ainult ikooni</guilabel
|
|
></term>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Näidatakse ikooni ja temperatuuri</guilabel
|
|
></term>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Näidatakse ikooni, temperatuuri, tuule- ja õhurõhuinfot</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Siin saab valida, kas ikooni kõrval näidatakse temperatuuri või ka parajasti puhuva tuule kiirust ja suunda ning õhurõhku.</para>
|
|
<para
|
|
>Ikooni näidatakse alati.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Logimisvalikud</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Logimine on lubatud</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Vaikimisi ei hoia KWeather vanu ilmateateid alles ja igal uuendamisel vana info kustutatakse. Kui soovid aga ka vanu ilmateateid alles hoida, märgi see võimalus ära. Sellisel juhul lisab KWeather igal ilmateate uuendamisel logifaili uue rea enne uuendamist valitsenud ilmaandmetega. Logifaili kirjutatakse kuupäev, tuule kiirus ja suund, temperatuur, õhurõhk, pilvisus, nähtavus ja "praegune ilm".</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Logifail</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Kui <guilabel
|
|
>logimine on lubatud</guilabel
|
|
>, saab kasutada ka seda valikut. Sisesta siia asukoht või leia see lehitsedes, kuhu soovid KWeatheri logifaili salvestada.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="weather-service">
|
|
<title
|
|
><guilabel
|
|
>Ilmateenistus</guilabel
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Jaamahaldur</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guibutton
|
|
>Kõigi jaamade uuendamine</guibutton
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Uuendatakse kohe kõiki nimekirjas olevaid ilmajaamu.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guibutton
|
|
>Ilmateate peatamine</guibutton
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Lõpetatakse ilmainfo uuenduste hankimine kõigilt nimekirjas olevatelt ilmajaamadelt ega edastata enam ilmainfot &konqueror;i külgribale ja &kontact;ile.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry
|
|
> </variablelist
|
|
> </sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="kweather-interfaces">
|
|
<title
|
|
>KWeatheri liidesed</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kuigi kõige tavalisem KWeatheri liides on paneeliikoon, saab KWeatheri infot kätte ka mõnel pool mujal. See on eriti kasulik siis, kui soovid jälgida mitut ilmajaama üheaegselt. KWeather võib muidugi mitut jaama korraga jälgida, kuid paneeliikoonil saab korraga näidata siiski vaid ühe jaama andmeid.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Need lisateenused on vastavate rakenduste pluginad, mida KWeather vahetult ei paku.</para>
|
|
|
|
<!-- FIXME: write some stuff and show some screenies of the konq and
|
|
kontact plugins -->
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="credits-and-licenses">
|
|
<title
|
|
>Autorid ja litsents</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>KWeatheri autoriõigus ©: Ian Reinhart Geiser <email
|
|
>geiseri@users.sourceforge.net</email
|
|
></para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<title
|
|
>Kaasautorid</title>
|
|
<varlistentry
|
|
><term
|
|
>Will Andrews <email
|
|
>wca@users.sourceforge.net</email
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>BSD pordi parandused</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Ben Burton <email
|
|
>benb@acm.org</email
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Debiani parandused</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Otto Bruggeman <email
|
|
>bruggie@home.nl</email
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>i18n asjade parandused ja lähteteksti stiili kohendamine</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Nadeem Hasan <email
|
|
>nhasan@nadmm.com</email
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Hulk parandusi, täiustusi ja puhastustööd.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Carles Carbonell Bernado <email
|
|
>mail@carlitus.net</email
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Suurepärased uued ilmaikoonid</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>John Ratke <email
|
|
>jratke@comcast.net</email
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Täiustused ja hulk koodipuhastust</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
&underGPL; &underFDL; </chapter>
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
</book>
|
|
|
|
<!--
|
|
Local Variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
|
sgml-general-insert-case:lower
|
|
sgml-indent-step:0
|
|
sgml-indent-data:nil
|
|
End:
|
|
|
|
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
|
|
-->
|