You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po

75 lines
1.8 KiB

# translation of kuick_plugin.po to Slovak
# Copyright (C) 2001,2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2001,2002.
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kuick_plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-17 21:16+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Stanislav Višňovský"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "visnovsky@kde.org"
#: kdirmenu.cpp:118
msgid "No Sub-Folders"
msgstr "Bez podpriečinkov"
#: kmetamenu.cpp:55
msgid "&Home Folder"
msgstr "&Domovský priečinok"
#: kmetamenu.cpp:66
msgid "&Root Folder"
msgstr "&Koreňový priečinok"
#: kmetamenu.cpp:80
msgid "&System Configuration"
msgstr "&Systémové nastavenie"
#: kmetamenu.cpp:97
msgid "&Current Folder"
msgstr "&Aktuálny priečinok"
#: kmetamenu.cpp:107
msgid "C&ontact"
msgstr "&Kontakt"
#: kmetamenu.cpp:114
msgid "&Browse..."
msgstr "&Prechádzať..."
#: kuick_plugin.cpp:96
msgid "&Copy Here"
msgstr "&Kopírovať sem"
#: kuick_plugin.cpp:97
msgid "Copy To"
msgstr "Kopírovať do"
#: kuick_plugin.cpp:106
msgid "&Move Here"
msgstr "&Presunúť sem"
#: kuick_plugin.cpp:107
msgid "Move To"
msgstr "Presunúť do"