You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ru/docs/tdepim/kwatchgnupg/index.docbook

332 lines
12 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY gnupg "<acronym
>GnuPG</acronym
>">
<!ENTITY gpgconf "<application
>GPGConf</application
>">
<!ENTITY watchgnupg "<application
>WatchGnuPG</application
>">
<!ENTITY kwatchgnupg "<application
>KWatchGnuPG</application
>">
<!ENTITY kappname "&kwatchgnupg;">
<!ENTITY package "tdepim">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Russian "INCLUDE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Руководство &kwatchgnupg;</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Marc</firstname
> <othername
></othername
> <surname
>Mutz</surname
> <affiliation
> <address
><email
>mutz@kde.org</email
></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="developer"
><firstname
>Steffen</firstname
> <surname
>Hansen</surname
> <contrib
>Разработчик</contrib>
<affiliation>
<address
><email
>steffen@klaralvdalens-datakonsult.se</email
></address>
</affiliation>
</othercredit>
<othercredit role="developer"
><firstname
>David</firstname
> <surname
>Faure</surname
> <affiliation
> <address
><email
>faure@kde.org</email
></address>
</affiliation>
<contrib
>Разработчик</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Олег</firstname
><surname
>Баталов</surname
><affiliation
><address
><email
>olegbatalov@mail.ru</email
></address
></affiliation
><contrib
>Перевод на русский язык</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<legalnotice
>&GPLNotice;</legalnotice>
<date
>2004-05-09</date>
<releaseinfo
>1.0</releaseinfo>
<abstract>
<para
>&kwatchgnupg; &mdash; простая программа просмотра журнала &gnupg;. </para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Kapp</keyword>
<keyword
>gpg</keyword>
<keyword
>gpgsm</keyword>
<keyword
>GnuPG</keyword>
<keyword
>Просмотр журнала</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction"
> <title
>Введение</title
>
<para
>&kwatchgnupg; &mdash; это простая программа просмотра журнала &gnupg; версий 1.4 и 2.0. Она работает как оболочка <acronym
>GUI</acronym
> утилиты командной строки &watchgnupg;, которая принимает через сокет данные от приложений &gnupg;. Более подробную информацию о &watchgnupg; смотрите в <userinput
>info watchgnupg</userinput
>.</para>
<para
>Программа &kwatchgnupg; может быть запущена из меню <menuchoice
> <guimenu
>Сервис</guimenu
></menuchoice
> в приложениях <application
> Kleopatra</application
> и <application
>KMail</application
>, а также из командной строки. Исполняемый файл &kwatchgnupg; называется <userinput
>kwatchgnupg</userinput
>. </para>
</chapter>
<chapter id="mainfunc"
><title
>Основные функции</title>
<sect1 id="mainfunc.viewing"
><title
>Просмотр журнала</title>
<para
>Основная функция &kwatchgnupg;, конечно же, предоставление пользователю отладочной и общей информации &gnupg;. Главное окно разделено на большую область показа текста, где появляются созданные сообщения &gnupg;, панель инструментов, предоставляющую быстрый доступ к наиболее часто используемым функциям и строку меню. </para>
<para
>Каждая строка в области показа содержит идентификатор <acronym
>FD</acronym
> и временную метку в формате ISO. Идентификатор <acronym
>FD</acronym
> может использоваться для различения вывода различных экземпляров &gnupg;, выполняющихся параллельно. После временной метки расположено имя компонента, который является источником строки вместе с дополнительными сведениями в квадратных скобках. За ними следует прочая отладочной или общая информация, выдаваемая соответствующим компонентом. </para>
<para
>По умолчанию показ журнала ограничен 1000 строк. Вы можете изменить размер журнала в диалоге настройки. </para>
</sect1>
<sect1 id="mainfunc.saving">
<title
>Сохранение содержимого окна журнала в файле</title>
<para
>Иногда бывает удобно сохранить содержимое текущего окна журнала в файле, чтобы послать его по почте разработчикам как часть отчёта об ошибке. В &kwatchgnupg; существует два способа сделать это: </para>
<para
>Первый, конечно же, выбрать <menuchoice
><guilabel
>Файл</guilabel
><guimenuitem
>Сохранить как...</guimenuitem
></menuchoice
> (либо нажать на соответствующую пиктограмму на панели инструментов) для сохранения всего содержимого окна журнала в файле. Вам будет предложено указать местоположение и имя файла. </para>
<para
>Второй &mdash; вы можете выбрать интересующие строки обычным выделением левой кнопкой мыши и скопировать их в текстовый редактор или почтовый клиент, как любой другой текст. Тем не менее, вы должны убедиться, что строки не повреждены, поскольку это уменьшить читаемость файла журнала. </para>
</sect1>
<sect1 id="mainfunc.clear"
><title
>Очистка окна журнала</title>
<para
>Для удобства вы можете очистить окно журнала &kwatchgnupg;, выбрав пункт меню <menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Очистить журнал</guimenuitem
></menuchoice
> (либо нажать на соответствующую пиктограмму на панели инструментов). </para>
<para
>Используйте перед началом операции шифрования, которую вы хотите контролировать для получения только её вывода. Затем вы можете сохранить журнал, выбрав <menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
><guimenuitem
>Сохранить как...</guimenuitem
></menuchoice
> как описано ранее. </para>
<para
>Очистка журнала удаляет всё предыдущее содержимое окна. Если вы не уверены в том, будут ли вам нужны эти данные позже, вы должны сохранить их в файле (см. выше) перед выполнением очистки. </para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="configure"
><title
>Настройка &kwatchgnupg;</title>
<para
>Чтобы настроить &kwatchgnupg; выберите пункт меню <menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
> <guimenuitem
>Настроить &kwatchgnupg;</guimenuitem
></menuchoice
> (либо нажмите на соответствующую пиктограмму на панели инструментов). Диалог настройки &kwatchgnupg; разделён на две части, каждая из которых описана ниже. </para>
<sect1 id="configure.watchgnupg"
><title
>Параметры &watchgnupg;</title>
<para
>&watchgnupg; &mdash; это процесс, который фактически наблюдает за сокетом журналирования и форматирует строки для показа в окне &kwatchgnupg;. Параметры этой группы передаются для внутреннего использования движку через механизм &gpgconf;. </para>
<para
><guilabel
>Исполняемый файл</guilabel
> содержит путь к приложению &watchgnupg;. Если &watchgnupg; находится в вашем пути <varname
>$PATH</varname
>, можете оставить по умолчанию <userinput
>watchgnupg</userinput
>. Если &watchgnupg; нет в пути <varname
>$PATH</varname
>, или же у вас установлено несколько версий, введите полное имя исполняемого файла. </para>
<para
><guilabel
>Сокет</guilabel
> описывает сокет, который &watchgnupg; должен прослушивать. Изменение его параметров распространится на все модули движка &gnupg; с помощью &gpgconf;, так что вы не должны изменять этот параметр, если файл настроек &gnupg; содержит установку другого <varname
>файла журнала</varname
>. </para>
<para
><guilabel
>Уровень журнала по умолчанию</guilabel
> определяет как много отладочной информации передаётся модулями движка. Что включает в себя конкретный уровень отладки, смотрите в документации &watchgnupg;. Изменение этого параметра распространится на все модули движка &gnupg; с помощью &gpgconf;, так что вы не должны изменять его, если файл настроек &gnupg; содержит установку другого <varname
>файла журнала</varname
>. </para>
</sect1>
<sect1 id="configure.logwindow"
><title
>Параметры окна журнала</title>
<para
>Здесь вы можете настроить размер буфера журнала, &ie; количество хранимых строк журнала. Если поступило больше строк от движка &gnupg;, после последней очистки журнала, наиболее старые из них будут удалены, освободив место для новых. </para>
<para
>Вы можете отключить ограничение размера журнала выбрав <guibutton
>Установить неограниченный</guibutton
>. Однако обратите внимание, что использование памяти &kwatchgnupg; будет увеличиваться пропорционально количеству отображаемых им строк. Если вы используете неограниченный размер журнала, убедитесь что запускаете &kwatchgnupg; ненадолго и регулярно вручную очищайте журнал. </para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits-and-license">
<title
>Авторские права и лицензия</title>
<para
>&kwatchgnupg; авторское право 2004 Klar&auml;lvdalens Datakonsult AB</para>
<para
>Авторское право на документацию 2004 Klar&auml;lvdalens Datakonsult AB</para>
<itemizedlist>
<title
>Помощники</title>
<listitem>
<para
>Штефан Хансен (Steffen Hansen) <email
>hansen@kde.org</email
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Марк Мютц (Marc Mutz) <email
>mutz@kde.org</email
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Дэвид Фаур (David Faure) <email
>faure@kde.org</email
></para>
</listitem>
</itemizedlist>
&underGPL; &underFDL; </chapter>
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->