You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-sr/messages/tdebase/mediaapplet.po

76 lines
2.3 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of mediaapplet.po to Serbian
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mediaapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-27 14:14+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Часлав Илић"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
#: mediaapplet.cpp:93
msgid "Media Applet"
msgstr "Аплет медијума"
#: mediaapplet.cpp:95
msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet"
msgstr "Аплет интерфејса за IOSlave „media:/“"
#: mediaapplet.cpp:100
msgid "Maintainer"
msgstr "Одржавалац"
#: mediaapplet.cpp:105
msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!"
msgstr "Добар ментор, стрпљив и од помоћи. Хвала за све!"
#: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74
msgid "Media"
msgstr "Медијуми"
#: mediaapplet.cpp:433
msgid "&Configure..."
msgstr "&Подеси..."
#: preferencesdialog.cpp:61
msgid "Media Applet Preferences"
msgstr "Подешавања аплета за медијуме"
#: preferencesdialog.cpp:65
msgid "Medium Types"
msgstr "Типови медијума"
#: preferencesdialog.cpp:69
msgid "Types to Display"
msgstr "Типови за приказ"
#: preferencesdialog.cpp:70
msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet"
msgstr "Поништите избор типова медијума које не желите да видите у аплету"
#: preferencesdialog.cpp:78
msgid "Media to Display"
msgstr "Медијуми за приказ"
#: preferencesdialog.cpp:79
msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet"
msgstr "Поништите избор медијума које не желите да видите у аплету"