You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdedebugdialog.po

94 lines
2.1 KiB

# Danish translation of tdedebugdialog
# Copyright (C).
# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>,1999,2002, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdedebugdialog\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-17 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Erik Kjær Pedersen"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "erik@binghamton.edu"
#: tdedebugdialog.cpp:46 tdelistdebugdialog.cpp:37
msgid "Debug Settings"
msgstr "Fejlretningsopsætning"
#: tdedebugdialog.cpp:51
msgid "Debug area:"
msgstr "Fejlretningsområde:"
#: tdedebugdialog.cpp:67
msgid "Message Box"
msgstr "Meddelelsesfelt"
#: tdedebugdialog.cpp:68
msgid "Shell"
msgstr "Skal"
#: tdedebugdialog.cpp:69
msgid "Syslog"
msgstr "Syslog"
#: tdedebugdialog.cpp:70
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: tdedebugdialog.cpp:79 tdedebugdialog.cpp:104 tdedebugdialog.cpp:129
#: tdedebugdialog.cpp:154
msgid "Output to:"
msgstr "Uddata til:"
#: tdedebugdialog.cpp:86 tdedebugdialog.cpp:111 tdedebugdialog.cpp:136
#: tdedebugdialog.cpp:161
msgid "Filename:"
msgstr "Filnavn:"
#: tdedebugdialog.cpp:150
msgid "Fatal Error"
msgstr "Fatal fejl"
#: tdedebugdialog.cpp:173
msgid "Abort on fatal errors"
msgstr "Afbryd ved fatale fejl"
#: tdelistdebugdialog.cpp:56
msgid "&Select All"
msgstr "&Udvælg alt"
#: tdelistdebugdialog.cpp:57
msgid "&Deselect All"
msgstr "&Fjern markering fra alt"
#: main.cpp:72
msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
msgstr "Vis hele dialogen i stedet for standard-listedialogen"
#: main.cpp:80
msgid "TDEDebugDialog"
msgstr "KFejlretningsDialog"
#: main.cpp:81
msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
msgstr "En dialog for indstilling af foretrukken fejlretnings-uddata"
#: main.cpp:83
msgid "Maintainer"
msgstr "Vedligeholder"