You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegraphics/kpdf/index.docbook

1031 lines
22 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kpdf "<application
>KPDF</application
>">
<!ENTITY kappname "&kpdf;">
<!ENTITY package "tdegraphics">
<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>O Manual do &kpdf;</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Albert</firstname
> <othername
></othername
> <surname
>Astals Cid</surname
> <affiliation
> <address
><email
>tsdgeos@yahoo.es</email
></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marcus</firstname
><surname
>Gama</surname
><affiliation
><address
><email
>marcus_gama@uol.com.br</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<date
>2005-01-10</date>
<releaseinfo
>1.0</releaseinfo>
<!-- Abstract about this handbook -->
<abstract>
<para
>O &kpdf; é um visualizador de PDFs para o &kde; PDF baseado no código do xpdf.</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kpdf</keyword>
<keyword
>pdf</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title
>Introdução</title>
<para
>O &kpdf; é um visualizador de PDFs para o &kde; PDF baseado no código do xpdf. Apesar disso, o &kpdf; possui alguns recursos únicos como modo contínuo, suporte à apresentação, etc.</para>
</chapter>
<chapter id="navigating">
<title
>Navegação</title>
<para
>Esta seção descreve como você pode navegar pelo documento no &kpdf;.</para>
<para
>Você pode rolar a área de visualização para cima ou para baixo com as teclas <keycap
>Seta Acima</keycap
> e <keycap
>Seta Abaixo</keycap
>, usando a roda do mouse, pressionando o &LMB; e arrastando a página quando estiver no modo normal ou usar as teclas <keycap
>Page Up</keycap
> e <keycap
>Page Down</keycap
>. </para>
<para
>Se você clicar em uma miniatura de página a área de visualização irá para esta página. </para>
<para
>Se o documento possuir um índice, clicar em um item do índice mostrará a página ligada e este item. </para>
<para
>Se o documento possuir ligações, você pode clicá-las e a visão mudará para a página destino da ligação também. Se a ligação é para uma página web, o navegador padrão será invocado. </para>
<para
>Você pode ir para a primeira página do documento usando o <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Espaço</keycap
></keycombo
> ou usando o <menuchoice
> <guimenu
>Ir</guimenu
> <guimenuitem
>Primeira Página</guimenuitem
> </menuchoice
>. </para>
<para
>Você pode ira para a última página do documento usando o <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>End</keycap
></keycombo
> ou usando <menuchoice
> <guimenu
>Ir</guimenu
> <guimenuitem
>Última Página</guimenuitem
> </menuchoice
>. </para>
<para
>Você pode ir para a próxima página do documento usando o <keycap
>Espaço</keycap
>, o botão <guibutton
>Próxima Página</guibutton
> na Barra de Ferramentas ou usando o <menuchoice
> <guimenu
>Ir</guimenu
> <guimenuitem
>Próxima Página</guimenuitem
> </menuchoice
>. </para>
<para
>Você pode ir para a página anterior do documento usando o <keycap
>Backspace</keycap
>, o botão <guibutton
>Página Anterior</guibutton
> da Barra de Ferramentas ou usando o <menuchoice
> <guimenu
>Ir</guimenu
> <guimenuitem
>Página Anterior</guimenuitem
> </menuchoice
>. </para>
</chapter>
<chapter id="presentationMode">
<title
>Modo de Apresentação</title>
<para
>O modo de apresentação pode ser habilitado em <menuchoice
><guimenu
>Ver</guimenu
><guimenuitem
>Apresentação</guimenuitem
></menuchoice
>. Ele mostra o documento página à página. As páginas são mostradas ampliadas de modo a exibir a página por inteiro. Para navegação entre páginas você deve usar o &LMB; (próxima página) e o &RMB; (página anterior). Você pode sair do modo de apresentação usando a tecla <keycap
>ESC</keycap
>. </para>
<para
>O modo de apresentação possui algumas opções de configuração, e você pode encontrar seus significados em <link linkend="configuring"
>Configurando o &kpdf;</link
> </para>
</chapter>
<chapter id="primary-menu-items">
<title
>A Barra de Menu</title>
<sect1 id="menufile">
<title
>O Menu <guimenu
>Arquivo</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Abrir...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Abre</action
> um arquivo. Se algum já estiver aberto atualmente, ele será fechado. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Abrir Recente</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Abre</action
> um arquivo selecionado a partir do menu, onde existe uma lista dos arquivos abertos recentemente. Se já estiver aberto algum arquivo atualmente, ele será fechado. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Salvar Como...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Salva</action
> o arquivo aberto atualmente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Imprimir...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Imprime</action
> o documento atualmente exibido. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Previsão da Impressão...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Mostra</action
> uma previsão de como o documento atualmente exibido será impresso com as opções padrão. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Propriedades</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Mostra</action
> algumas informações básicas sobre o documento.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>Q</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Sair</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Fecha</action
> o &kpdf;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="menuedit">
<title
>O Menu <guimenu
>Editar</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>F</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Procurar...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Procura</action
> um texto no documento texto.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>F3</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Procurar Próximo</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Procura</action
> o texto previamente pesquisado novamente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="menumoude">
<title
>O Menu <guimenu
>Modo do mouse</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Modo do mouse</guimenu
> <guimenuitem
>Normal</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>O mouse terá seu comportamento normal, com o &LMB; para arrastar o documento e seguir ligações e o &RMB; para adicionar marcadores e ajustar a ampliação para a largura da página.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Modo do mouse</guimenu
> <guimenuitem
>Ferramenta de ampliação</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>O mouse funcionará como uma ferramenta de ampliação. Clicando com o &LMB; e arrastando ampliará a visão para a área selecionada, clicando o &RMB; retornará o documento para a ampliação anterior.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Modo do mouse</guimenu
> <guimenuitem
>Selecionar</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>O mouse funcionará como uma ferramenta de seleção. Neste modo, clicando com o &LMB; e arrastano fornecerá a possibilidade de copiar o texto/imagem da área atualmente selecionada para a área de transferência. Imagens podem ser salvas para um arquivo também.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="menuview">
<title
>O Menu <guimenu
>Ver</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Apresentação</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ativa</action
> o <link linkend="presentationMode"
>modo de apresentação</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>+</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Ampliar</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Aumenta a escala de ampliação</action
> da visão do documento.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>-</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Reduzir</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Diminui a escala de ampliação</action
> da visão do documento.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Ajustar para Largura da Página</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Muda a escala de ampliação</action
> da visão do documento de modo que a largura da página preencha todo o espaço de visualização.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Ajustar para Página</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Muda a escala de ampliação</action
> da visão do documento de modo que a página preencha completamente o espaço de visualização.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Contínuo</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Habilita</action
> o modo de página contínua.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Duas Páginas</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Habilita</action
> o modo de duas páginas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="menugo">
<title
>O Menu <guimenu
>Ir</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>Home</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Ir</guimenu
> <guimenuitem
>Primeira Página</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Vai para a primeira página</action
> do documento.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>Backspace</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Ir</guimenu
> <guimenuitem
>Página Anterior</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vai para a <action
>página anterior</action
> do documento.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>Space</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Ir</guimenu
> <guimenuitem
>Próxima Página</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vai para a <action
>próxima página</action
> do documento.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>End</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Última Página</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Vai para a última página</action
> do documento.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1>
<title
>O Menu <guimenu
>Configurações</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar Barra de Menu</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Alterna a exibição da Barra de Menu</action
> entre ligada e desligada. Uma vez oculta, ela pode ser colocada visível usando o menu do &RMB;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar Barra de Ferramentas</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Alterna a exibição da Barra de Menu</action
> entre ligada e desligada.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Vigiar Arquivo</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Se isto for selecionado o mostrador <action
>automaticamente atualizará</action
> se o arquivo do documento mudar.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Modo Tela Cheia</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Habilita</action
> o modo tela cheia. Observe que o modo tela cheia é diferente do <link linkend="presentationMode"
>modo de apresentação</link
> pois a única peculiaridade do modo tela cheia é que ele oculta a decoração da janela, a barra de menu e a barra de ferramentas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar Atalhos...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Abre uma janela que lhe permite configurar os atalhos de teclado para muitos comandos do menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar Barras de Ferramentas...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Abre uma janela que lhe permite selecionar os ícones que ficam visíveis na barra de ferramentas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar o &kpdf;...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Abre a janela <link linkend="configuring"
>Configurar</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="menuhelp">
<title
>O Menu <guimenu
>Ajuda</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>
<chapter id="configuring">
<title
>Configurando o &kpdf;</title>
<sect1 id="general">
<title
>Geral</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Mostrar painel esquerdo</term>
<listitem>
<para
>Se o painel esquerdo deve ser mostrado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Mostrar barra de procura na visão em miniatura.</term>
<listitem>
<para
>Se a barra de procura na visão em miniatura deve ser mostrada ou não. Esta barra de procura é útil para filtrar as páginas que contém um texto fornecido.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Ligar lista de miniaturas com a página</term>
<listitem>
<para
>Se a visão das miniaturas sempre mostra a página atual ou não.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Mostrar barras de rolagem</term>
<listitem>
<para
>Se as barras de rolagem devem ser mostradas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Mostrar dicas e mensagens de infomração</term>
<listitem>
<para
>Se deve ser mostrado algumas mensagens informativas na inicialização, carregamento de arquivos, etc.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="accessibility">
<title
>Acessibilidade</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Desenhar bordas ao redor das imagens</term>
<listitem>
<para
>Se deve ser desenhada uma borda ao redor das imagens.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Desenhar bordas ao redor das ligações</term>
<listitem>
<para
>Se deve ser desenhada uma borda ao redor das ligações.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Mudar cores</term>
<listitem>
<para
><action
>Habilita</action
> as opções de mudança de cores.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Inverter cores</term>
<listitem>
<para
><action
>Inverte</action
> as cores na visão, isto é, as coisas pretas são mostradas em branco.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Mudar cor do papel</term>
<listitem>
<para
><action
>Muda</action
> a cor do papel.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Mudar a cor clara e escura</term>
<listitem>
<para
><action
>Muda</action
> a cor clara e escura, o que significa que o preto não será renderizado como preto mas como a cor escura, ocorrendo o mesmo para o branco.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Converter para preto e branco</term>
<listitem>
<para
><action
>Converte</action
> o documento para preto e branco.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="performance">
<title
>Performance</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Habilitar efeitos de transparência</term>
<listitem>
<para
>Desenha seleções e outros gráficos especiais usando efeitos de transparência. Desabilite a opção para desenhá-los usando uma linha de contorno ou estilos de preenchimento opacos e aumentar o desempenho nas seleções.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Habilitar geração de fundo</term>
<listitem>
<para
>Usa uma linha de execução do fundo para gerar as páginas. Desabilitando esta opção a GUI se tornará menos reativa (será bloqueada se necessário), mas as páginas serão exibidas um pouco mais rapidamente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Perfis de utilização de memória</term>
<listitem>
<para
>O KPdf pode obter uma performance melhor ajustando o uso da memória, baseado no seu sistema e seus hábitos. Quanto mais memória você usar, mais rápido o programa se tornará. O perfil Padrão é bom para qualquer sistema, mas você pode evitar que o KPdf use mais memória do que o necessário selecionando o perfil Baixo, ou deixar que ele use mais do seu sistema usando o Agressivo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="presentation">
<title
>Apresentação</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Avançar a cada</term>
<listitem>
<para
>Habilita o avanço automático de páginas depois do período de tempo fornecido.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Ciclo após a última página</term>
<listitem>
<para
>Ao navegar no modo de apresentação e passar da última página, a primeira será exibida.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Cor de fundo</term>
<listitem>
<para
>A cor que preencherá a parte da tela não coberta pela página no modo de apresentação.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Transição padrão</term>
<listitem>
<para
>A transição entre páginas se o documento não especificar uma.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Cursos do mouse</term>
<listitem>
<para
>Se o mouse deve ser sempre oculto, sempre exibido ou oculto após um pequeno tempo de inatividade.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Mostrar o indicador de progresso</term>
<listitem>
<para
>Se deve ser mostrado um círculo de progresso para mostrar a página atual e o número total de páginas no canto superior direito.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Mostrar página de sumário</term>
<listitem>
<para
>Se deve ser mostrado uma página de sumário no início da apresentação com o título, autor e número de páginas do documento.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
<title
>Créditos e Licença</title>
<itemizedlist>
<title
>Direitos Autorais do Programa:</title>
<listitem
><para
>Albert Astals Cid<email
>tsdgeos@yahoo.es</email
> Manutenção atual</para
></listitem>
<listitem
><para
>Christophe Devriese<email
>oelewapperke@ulyssis.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Wilco Greven <email
>greven@kde.org</email
> Autor original</para
></listitem>
<listitem
><para
>Enrico Ros<email
>eros.kde@email.it</email
> Reorganização para o 3.4</para
></listitem>
</itemizedlist>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->