You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pl/docs/tdebase/faq/index.docbook

229 lines
4.7 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kde; Frequently Asked Questions">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Polish "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
<!ENTITY faq-about SYSTEM "about.docbook">
<!ENTITY faq-intro SYSTEM "intro.docbook">
<!ENTITY faq-getkde SYSTEM "getkde.docbook">
<!ENTITY faq-install SYSTEM "install.docbook">
<!ENTITY faq-panel SYSTEM "panel.docbook">
<!ENTITY faq-desktop SYSTEM "desktop.docbook">
<!ENTITY faq-winmng SYSTEM "winmng.docbook">
<!ENTITY faq-filemng SYSTEM "filemng.docbook">
<!ENTITY faq-webbrowse SYSTEM "webbrowse.docbook"
>
<!ENTITY faq-configkde SYSTEM "configkde.docbook">
<!ENTITY faq-kdeapps SYSTEM "kdeapps.docbook">
<!ENTITY faq-nonkdeapps SYSTEM "nonkdeapps.docbook">
<!ENTITY faq-tips SYSTEM "tips.docbook">
<!ENTITY faq-misc SYSTEM "misc.docbook">
<!ENTITY faq-notrelated SYSTEM "notrelated.docbook">
<!ENTITY faq-moreinfo SYSTEM "moreinfo.docbook">
<!ENTITY faq-contrib SYSTEM "contrib.docbook">
<!ENTITY faq-questions SYSTEM "questions.docbook">
<!ENTITY faq-credits SYSTEM "credits.docbook">
<!ENTITY faq-sound SYSTEM "sound.docbook">
<!ENTITY faq-qt SYSTEM "qt.docbook">
]>
<!--Time-stamp: "2001-09-03 00:10:00 endres"-->
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Często zadawane pytania o &kde;</title>
<authorgroup>
<author>
<surname
>Zespół &kde;</surname>
</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marcin</firstname
><surname
>Kocur</surname
><affiliation
><address
><email
>marcinkocur@op.pl</email
></address
></affiliation
><contrib
>Aktualny opiekun tłumaczenia</contrib
></othercredit
><othercredit role="translator"
><firstname
>Marcin</firstname
><surname
>Zalicki</surname
><affiliation
><address
><email
>marcin.zalicki@mandriva.pl</email
></address
></affiliation
><contrib
>Polskie tłumaczenie</contrib
></othercredit
> <othercredit role="translator"
><firstname
>Krzysztof</firstname
><surname
>Lichota</surname
><affiliation
><address
><email
>lichota@mimuw.edu.pl</email
></address
></affiliation
><contrib
>Polskie tłumaczenie</contrib
></othercredit
> <othercredit role="translator"
><firstname
>Suse</firstname
><surname
>Polska</surname
><affiliation
><address
><email
>suse@suse.pl</email
></address
></affiliation
><contrib
>Polskie tłumaczenie</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<copyright>
<year
>1997</year>
<year
>1998</year>
<year
>1999</year>
<year
>2000</year>
<year
>2001</year>
<year
>2003</year>
<year
>2004</year>
<year
>2005</year>
<holder
>Zespół &kde;</holder>
</copyright>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<date
>2005-01-19</date>
<releaseinfo
>3.4</releaseinfo>
<abstract
> <para
>To jest zestawienie najczęściej zadawanych pytań na temat &kde;. Proszę zgłaszać wszelkie błędy, niespójności i pominięcia w tym &FAQ; na adres <email
>kde-doc-english@kde.org</email
> (w języku angielskim). Proszę nie wysyłać swoich pytań na tę listę. Pytania należy zgłaszać na listy i grupy dyskusyjne &kde;. Pytania tam zadawane mogą zostać dodane do tego &FAQ;.</para
> </abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>FAQ</keyword>
<keyword
>pytanie</keyword>
<keyword
>odpowiedź</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
&faq-about;
&faq-intro;
&faq-getkde;
&faq-install;
&faq-panel;
&faq-desktop;
&faq-winmng;
&faq-filemng;
&faq-webbrowse;
&faq-configkde;
&faq-kdeapps;
&faq-sound;
&faq-nonkdeapps;
&faq-tips;
&faq-misc;
&faq-qt;
&faq-moreinfo;
&faq-questions;
&faq-contrib;
<chapter id="credits">
<title
>Zasługi oraz licencja</title>
<para
>Obecnie &FAQ; opiekują się:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>J Hall <email
>jes.hall@kdemail.net</email
></para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Wiele z odpowiedzi zawartych w tym &FAQ; jest wziętych z różnych list i grup dyskusyjnych &kde;. Tutaj należą się <emphasis
>ogromne</emphasis
> podziękowania dla wszystkich, którzy udzielili odpowiedzi, które znalazły się w tym &FAQ;.</para>
<para
>Specjalne podziękowania dla poprzednich opiekunów &FAQ; - Rainer Endres and Mr. Lee Wee Tiong </para>
<para
>Polskie tłumaczenie: Marcin Kocur <email
>marcinkocur@op.pl</email
></para
><para
>Polskie tłumaczenie: Marcin Zalicki <email
>marcin.zalicki@mandriva.pl</email
></para
> <para
>Polskie tłumaczenie: Krzysztof Lichota <email
>lichota@mimuw.edu.pl</email
></para
>
&underFDL; </chapter>
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-namecase-general:t
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:2
sgml-indent-data:nil
sgml-parent-document:nil
sgml-exposed-tags:nil
End:
-->