You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
1124 lines
25 KiB
1124 lines
25 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY kappname "&kdat;">
|
|
<!ENTITY package "tdeadmin">
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Italian "INCLUDE"
|
|
> <!-- change language only here -->
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
<bookinfo>
|
|
<title
|
|
>Manuale di &kdat;</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
|
<author
|
|
><firstname
|
|
>Sean</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Vyain</surname
|
|
> <affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>svyain@mail.tds.net</email
|
|
></address
|
|
></affiliation>
|
|
</author>
|
|
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>Valerio</firstname
|
|
><surname
|
|
>Passini</surname
|
|
><contrib
|
|
>Traduzione della documentazione</contrib
|
|
></othercredit
|
|
><othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>Federico</firstname
|
|
><surname
|
|
>Zenith</surname
|
|
><affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>federico.zenith@member.fsf.org</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Manutenzione della documentazione</contrib
|
|
></othercredit
|
|
>
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<copyright>
|
|
<year
|
|
>2000</year>
|
|
<holder
|
|
>Sean Vyain</holder>
|
|
</copyright>
|
|
|
|
<date
|
|
>2000-10-03</date>
|
|
<releaseinfo
|
|
>2.00.00</releaseinfo>
|
|
|
|
<abstract
|
|
><para
|
|
>Questa documentazione descrive &kdat; 2.0.</para
|
|
></abstract>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword
|
|
>KDE</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>KDat</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>nastro</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>gestione dei nastri</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<chapter id="Introduction">
|
|
<title
|
|
>Introduzione</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kdat; è un programma di archiviazione su nastro basato su tar. È concepito per funzionare con archivi multipli su un solo nastro. &kdat; è stato ispirato da due obiettivi distinti. Il primo era di fornire una elegante interfaccia <abbrev
|
|
>GUI</abbrev
|
|
> a tar che supportasse le funzionalità di estrazione selettiva veloce del programma <application
|
|
>dds2tar</application
|
|
>. Il secondo obiettivo era di rispondere alla domanda di mia moglie, <quote
|
|
>Quanto ancora ci vuole per archiviare?!?</quote
|
|
></para>
|
|
|
|
<!-- //////// -->
|
|
<sect1 id="features">
|
|
<title
|
|
>Funzionalità</title>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Semplice interfaccia grafica per il filesystem locale e per i contenuti del nastro.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Archivi multipli sullo stesso nastro fisico.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>L'indice completo degli archivi e dei file è salvato sul disco fisso locale.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Ripristino selettivo dei file da un archivio.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Profili di archiviazione per copie di sicurezza usate frequentemente.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="using-kdat">
|
|
<title
|
|
>Usare &kdat;</title>
|
|
|
|
<sect1 id="mount">
|
|
<title
|
|
>Montare o smontare un nastro</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Prima che un nastro possa essere usato, deve essere montato con &kdat;. Ci sono tre modi per montare un nastro:</para>
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Selezionare <guimenuitem
|
|
>Monta nastro</guimenuitem
|
|
> dal menu <guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Fare clic sull'icona <guiicon
|
|
>Unità di nastri</guiicon
|
|
> sulla barra degli strumenti.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Fare clic con il &RMB; sul nodo dell'unità di nastri nell'albero e selezionare <guimenuitem
|
|
>Monta nastro</guimenuitem
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kdat; riavvolgerà il nastro e leggerà le informazioni di intestazione dal nastro. Se &kdat; non riconosce l'intestazione sul nastro, ti verrà richiesto di <link linkend="formatting"
|
|
>formattare</link
|
|
> il nastro.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Se &kdat; riconosce l'intestazione, cercherà l'indice del nastro corrispondente sul disco locale. Se l'indice del nastro non potesse essere trovato, ti verrà richiesto di <link linkend="indexing"
|
|
>rigenerare l'indice a partire dal nastro</link
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Se tutto procede bene, l'icona dell'unità di nastri cambierà per indicare che il nastro è stato montato, e apparirà un messaggio nella barra di stato. I contenuti del nastro possono essere esplorati sotto al nodo dell'unità dei nastri nell'albero.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Prima di estrarre un nastro, lo devi smontare. Ci sono tre modi per farlo:</para>
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Selezionare <guimenuitem
|
|
>Smonta nastro</guimenuitem
|
|
> dal menu <guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Fare clic sull'icona <guiicon
|
|
>Unità di nastri</guiicon
|
|
> sulla barra degli strumenti.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Fare clic con il &RMB; sul nodo dell'albero dell'unità di nastri e selezionare <guimenuitem
|
|
>Smonta nastro</guimenuitem
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kdat; riconoscerà che il nastro è stato smontato cambiando l'icona dell'unità di nastri, e mostrando un messaggio nella barra di stato. Ora il nastro può essere estratto tranquillamente.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<!-- //////// -->
|
|
<sect1 id="formatting">
|
|
<title
|
|
>Formattare un nastro</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Prima che un nastro possa essere usato da &kdat;, deve essere formattato da &kdat;.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Alcuni tipi di nastri devono essere formattati prima di poter essere usati per immagazzinare dati. <emphasis
|
|
>Questo non è quello che &kdat; fa quando formatta un nastro.</emphasis
|
|
> Se l'unità di nastri richiede che i nastri siano formattati prima di usarli, devono essere formattati prima che possano essere <quote
|
|
>formattati</quote
|
|
> da &kdat;. Generalmente le unità di nastri floppy richiedono che i supporti siano formattati, ma non le unità DAT.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ci sono due modi per formattare un nastro:</para>
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Selezionare <guimenuitem
|
|
>Formatta nastro...</guimenuitem
|
|
> dal menu <guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Fare clic con il &RMB; sul nodo dell'unità di nastri nell'albero e selezionare <guimenuitem
|
|
>Formatta nastro...</guimenuitem
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ti sarà richiesto un nome per il nastro e la capacità dichiarata del nastro. Entrambi questi parametri possono essere cambiati dopo la formattazione. Il nome del nastro è usato solo per facilitarne l'identificazione all'utente; non viene usato per identificare l'indice del nastro associato. Invece, un viene generato e scritto sul nastro automaticamente un identificativo univoco del nastro. La capacità dichiarata del nastro è utilizzata da &kdat; per avvertire l'utente se non ci sarà abbastanza spazio per completare l'archiviazione.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Dopo l'immissione del nome del nastro e della capacità, &kdat; procederà a formattare il nastro. <emphasis
|
|
>Tutti i dati sul nastro saranno persi</emphasis
|
|
>. Una volta che &kdat; ha finito di formattare il nastro, il nastro sarà automaticamente montato e sarà pronto per l'uso.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<!-- //////// -->
|
|
<sect1 id="backing-up">
|
|
<title
|
|
>Archiviare i file su nastro</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Prima di iniziare un'archiviazione, devi selezionare alcuni file da archiviare. Ci sono tre modi per selezionare i file da archiviare:</para>
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Evidenziare un file o una cartella nell'albero locale dei file. Saranno archiviati solamente i file o la sottocartelle selezionati.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Evidenziare un <link linkend="profile"
|
|
>Profilo di archiviazione</link
|
|
> nell'albero. Saranno archiviati solamente i file nel profilo di archiviazione.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Segnare i file selezionati nell'albero dei file locale. Saranno archiviati solo i file o le sottocartelle selezionati.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ci sono quattro modi di iniziare un'archiviazione:</para>
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Selezionare <guimenuitem
|
|
>Fai copia di sicurezza...</guimenuitem
|
|
> dal menu <guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Fare clic sull'icona <guiicon
|
|
>Copia di sicurezza</guiicon
|
|
> nella barra degli strumenti.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Fare clic con il &RMB; su un file o una cartella, nell'albero locale dei file, e selezionare <guimenuitem
|
|
>Fai copia di sicurezza...</guimenuitem
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Fare clic con il &RMB; su un <link linkend="profile"
|
|
>profilo di archiviazione</link
|
|
>, e selezionare <guimenuitem
|
|
>Fai copia di sicurezza...</guimenuitem
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Una volta che l'archiviazione è iniziata, comparirà la finestra <guilabel
|
|
>Opzioni di copia di sicurezza</guilabel
|
|
>. Questa finestra ti dà la possibilità di rivedere i file selezionati e cambiare le opzioni di archiviazione.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Dopo aver accettato le opzioni di archiviazione, apparirà la finestra di dialogo <guilabel
|
|
>Copia di sicurezza</guilabel
|
|
>. Questa finestra mostra il progresso dell'archiviazione, incluso il flusso di dati e il tempo rimanente.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<!-- //////// -->
|
|
<sect1 id="verifying">
|
|
<title
|
|
>Verificare i file del nastro con i file locali</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Prima di iniziare una verifica, devi selezionare quali file verificare.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ci sono due modi per selezionare i file per la verifica:</para>
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Evidenziare un file o una cartella in uno degli archivi sotto nel nodo dell'unità di nastri. Sarà verificato solo il file o la sottocartella selezionato.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Segnare i file selezionati in uno degli archivi sotto al nodo dell'unità di nastri. Saranno verificati solamente i file o le sottocartelle segnati.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ci sono tre modi per iniziare una verifica:</para>
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Selezionare <guimenuitem
|
|
>Verifica...</guimenuitem
|
|
> dal menu <guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Fare clic sull'icona <guiicon
|
|
>Verifica</guiicon
|
|
> nella barra degli strumenti.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Fare clic con il &RMB; sul file o sulla cartella in uno degli archivi, e selezionare <guimenuitem
|
|
>Verifica...</guimenuitem
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
>Una volta che la verifica è iniziata, apparirà la finestra <guilabel
|
|
>Opzioni di verifica</guilabel
|
|
>. Questa finestra ti dà la possibilità di rivedere i file selezionati, e di cambiare la cartella di lavoro per la verifica.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Dopo aver accettato le opzioni di verifica, apparirà la finestra <guilabel
|
|
>Verifica</guilabel
|
|
>. Questa mostra il progresso della verifica, incluso il flusso di dati e il tempo rimanente.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<!-- //////// -->
|
|
<sect1 id="restoring">
|
|
<title
|
|
>Ripristinare i file da un nastro</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Prima di iniziare un ripristino, devi selezionare qualche file da ripristinare. Ci sono due modi per selezionare i file da ripristinare:</para>
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Evidenziare un file o una cartella in uno degli archivi nel nodo dell'unità di nastri nell'albero dei file. Solamente il file selezionato o la sottocartella sarà ripristinato.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Segnare i file selezionati in uno degli archivi sotto il nodo dell'unità di nastri. Solamente i file o le sottocartelle segnati saranno ripristinati.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ci sono tre modi per iniziare un ripristino:</para>
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Selezionare <guimenuitem
|
|
>Ripristina...</guimenuitem
|
|
> dal menu <guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Fare clic sull'icona <guiicon
|
|
>Ripristina</guiicon
|
|
> nella barra degli strumenti.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Fare clic con il &RMB; su un file o una cartella in uno degli archivi, e selezionare <guimenuitem
|
|
>Ripristina...</guimenuitem
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Una volta che il ripristino è stato avviato, apparirà la finestra di dialogo <guilabel
|
|
>Opzioni di ripristino</guilabel
|
|
>. Questa ti dà la possibilità di rivedere i file selezionati e cambiare la cartella di lavoro per il ripristino.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Dopo aver accettato le opzioni di ripristino, apparirà la finestra <guilabel
|
|
>Ripristino</guilabel
|
|
>. Questa mostra il progresso del ripristino, incluso il flusso di dati e il tempo rimanente.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<!-- //////// -->
|
|
<sect1 id="indexing">
|
|
<title
|
|
>Rigenerare un indice dal nastro</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>A volte può essere necessario rigenerare l'indice dei file del nastro dai suoi contenuti. <emphasis
|
|
>Questo processo sovrascriverà ogni indice dei file esistente nel nastro</emphasis
|
|
>. Ci sono due modi di rigenerare un indice dal nastro:</para>
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Selezionare <guimenuitem
|
|
>Rigenera l'indice del nastro</guimenuitem
|
|
> dal menu <guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Fare clic con il &RMB; sul nodo dell'unità di nastri e selezionare <guimenuitem
|
|
>Rigenera l'indice del nastro</guimenuitem
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Apparirà la finestra <guilabel
|
|
>Indice</guilabel
|
|
>. Questa finestra mostra il progresso di &kdat; nella creazione dell'indice dei file.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<!-- //////// -->
|
|
<sect1 id="profile">
|
|
<title
|
|
>Creare un profilo di archiviazione</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ci sono due modi di creare un profilo di archiviazione:</para>
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Selezionare <guimenuitem
|
|
>Crea profilo di archiviazione</guimenuitem
|
|
> dal menu <guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Fare clic con il &RMB; sul nodo <guilabel
|
|
>Profili di archiviazione</guilabel
|
|
> e selezionare <guimenuitem
|
|
>Crea profilo di archiviazione</guimenuitem
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Questo dovrebbe generare un nuovo profilo di archiviazione usando i file attualmente segnati e le opzioni di archiviazione predefinite. Per il profilo di archiviazione possono essere impostate le seguenti opzioni:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Nome dell'archivio</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Il nome simbolico dell'archivio. Può essere cambiato in seguito.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Cartella di lavoro</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>La cartella di lavoro attuale in cui effettuare la copia di sicurezza. L'elenco dei file da archiviare è aggiornato automaticamente per riflettere la cartella di lavoro selezionata.</para
|
|
> </listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Rimani su un solo filesystem</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Per ogni cartella elencata sotto <guilabel
|
|
>File della copia di sicurezza</guilabel
|
|
>, saranno archiviati solamente i file in quella cartella che sono sullo stesso filesystem. Le cartelle in altri filesystem possono essere elencate sotto <guilabel
|
|
>File della copia di sicurezza</guilabel
|
|
>, e ognuna sarà trattata indipendentemente dalle altre da tar.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>GNU elencato incrementale</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Effettua un'archiviazione incrementale. Un file immagine è usato per determinare quali file sono cambiati dall'ultima archiviazione incrementale. Saranno archiviati solamente i file che sono cambiati.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>File immagine</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Il nome del file che è usato per determinare quali file sono cambiati dall'ultima archiviazione incrementale.</para
|
|
> </listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Rimuovi il file immagine prima dell'archiviazione.</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Rimuove il file immagine prima di chiamare <application
|
|
>tar</application
|
|
>. Questo ha l'effetto di archiviare tutti i file e creare il file immagine per usarlo la prossima volta.</para
|
|
>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>I pulsanti <guibutton
|
|
>File >></guibutton
|
|
> e <guibutton
|
|
><< File</guibutton
|
|
> non erano ancora stati pienamente implementati al momento della stesura di questa documentazione...</para
|
|
></note>
|
|
|
|
<para
|
|
>Devi premere il pulsante <guibutton
|
|
>Applica</guibutton
|
|
> per depositare ogni cambiamento fatto nel profilo di archiviazione.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<!-- //////// -->
|
|
<sect1 id="prefs">
|
|
<title
|
|
>Configurare le preferenze degli utenti</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Le preferenze dell'utente possono essere configurate selezionando <guimenuitem
|
|
>Preferenze...</guimenuitem
|
|
> dal menu <guimenu
|
|
>Modifica</guimenu
|
|
>. Possono essere configurate le preferenze seguenti:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Dimensione predefinita del nastro</guilabel>
|
|
</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Questo valore sarà usato come la dimensione predefinita del nastro quando si formatta un nastro.</para
|
|
> </listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Dimensione dei blocchi del nastro</guilabel>
|
|
</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>La dimensione hardware dei blocchi per l'unità di nastri. Per le unità di nastri floppy questo valore dovrebbe essere 10240 byte.</para
|
|
> </listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Dispositivo dei nastri</guilabel>
|
|
</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Il percorso completo all'unità di nastri (normalmente <filename
|
|
>/dev/tape</filename
|
|
>). Questo percorso deve puntare alla versione <emphasis
|
|
>non riavvolgibile</emphasis
|
|
> del tuo dispositivo. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Comando tar</guilabel>
|
|
</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Il percorso completo al comando <command
|
|
>tar</command
|
|
> sul tuo sistema.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Carica il nastro al montaggio</guilabel>
|
|
</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Se abilitato, prima di provare a montare un nastro &kdat; inoltrerà un comando <userinput
|
|
><command
|
|
>mt<option
|
|
>load</option
|
|
></command
|
|
></userinput
|
|
> all'unità di nastri. Alcune unità possono richiederlo prima di leggere e scrivere il nastro.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Blocca l'unità del nastro al montaggio</guilabel>
|
|
</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Se abilitata, tutte le volte che un nastro è montato da &kdat; all'unità di nastri sarà richiesto di disabilitare il tasto di espulsione. Questa opzione potrebbe non funzionare con tutti le unità di nastri.</para
|
|
> </listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Espelli il nastro allo smontaggio</guilabel>
|
|
</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Se abilitata, ogni volta che un nastro viene smontato da &kdat;, il nastro sarà estratto automaticamente dall'unità. Non usare questa opzione con le unità di nastri floppy.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Dimensioni dei blocchi variabile</guilabel>
|
|
</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Se abilitata, &kdat; tenterà di cambiare la dimensione hardware dei blocchi usata dall'unità di nastri. Non tutte le unità supportano la dimensione variabile dei blocchi. Che questa funzione sia abilitata o no, devi dire a &kdat; che dimensione dei blocchi usa l'unità di nastri (&ie; 10240 per utenti ftape).</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<!-- //////// -->
|
|
<sect1 id="tapeformat">
|
|
<title
|
|
>Formato del nastro &kdat;</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Quando &kdat; formatta un nastro, scrive un file singolo al suo inizio. Questo file dovrebbe occupare solamente un singolo blocco del nastro. I contenuti del file sono:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>(9 byte) La stringa letterale <literal
|
|
>KDatMAGIC</literal
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>(4 byte) Il numero della versione del formato del file (attualmente 1).</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>(4 byte) La lunghezza in byte della stringa ID del nastro.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>(n byte) La stringa ID del nastro. Il formato di questa stringa è <replaceable
|
|
>nome host</replaceable
|
|
>:<replaceable
|
|
>secondi</replaceable
|
|
>, dove <replaceable
|
|
>nome host</replaceable
|
|
> è il nome completo della macchina sulla quale il nastro è stato formattato e <replaceable
|
|
>secondi</replaceable
|
|
> è il numero di secondi dal momento in cui il nastro è stato formattato.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>L'ID del nastro è usato per localizzare un file, con lo stesso nome, nella cartella <filename
|
|
>$<envar
|
|
>HOME</envar
|
|
>/.kdat</filename
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ciascuno degli altri file sul nastro è chiaramente un buon vecchio archivio <application
|
|
>tar</application
|
|
>. Dovresti poterli manipolare direttamente con <acronym
|
|
>GNU</acronym
|
|
> <application
|
|
>tar</application
|
|
>. Anche un'applicazione <application
|
|
>tar</application
|
|
> non <acronym
|
|
>GNU</acronym
|
|
> dovrebbe funzionare per le archiviazioni non incrementali.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<!--
|
|
**********************************************************************
|
|
-->
|
|
<chapter id="menu-reference">
|
|
<title
|
|
>Riferimento dei menu e della barra degli strumenti</title>
|
|
|
|
<sect1 id="menus">
|
|
<title
|
|
>I menu di &kdat;</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kdat; ha tre menu: <link linkend="menu-file"
|
|
><guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
></link
|
|
>, <link linkend="menu-edit"
|
|
><guimenu
|
|
>Modifica</guimenu
|
|
></link
|
|
>, e <link linkend="menu-help"
|
|
><guimenu
|
|
>Aiuto</guimenu
|
|
></link
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<!-- //////// -->
|
|
<sect2 id="menu-file">
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Copia di sicurezza</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Comincia un'archiviazione.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Ripristino</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Ripristina una copia di sicurezza dal nastro.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Verifica</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Verifica una copia di sicurezza.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Monta nastro</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Monta un nastro.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Rigenera l'indice del nastro</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Rigenera un indice sul nastro attualmente montato.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Crea profilo di archiviazione</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Apre la finestra che ti permette di creare un profilo di archiviazione.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Elimina archivio</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Elimina un archivio dal nastro.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Elimina indice</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Elimina l'indice di &kdat; dal nastro.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Elimina profilo di archiviazione</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Elimina il profilo di archiviazione.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Formatta nastro</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Formatta un nastro usarlo con &kdat;.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>Q</keycap
|
|
> </keycombo
|
|
></shortcut
|
|
><guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Esci</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Esci da &kdat;.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<!-- //////// -->
|
|
<sect2 id="menu-edit">
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>Modifica</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Modifica</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Preferenze</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Apre la finestra <guilabel
|
|
>Preferenze</guilabel
|
|
>, dove puoi configurare &kdat; alle tue necessità.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<!-- //////// -->
|
|
<sect2 id="menu-help">
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>Aiuto</guimenu
|
|
></title>
|
|
&help.menu.documentation; </sect2>
|
|
|
|
<!-- //////// -->
|
|
<sect2 id="icon-reference">
|
|
<title
|
|
>La barra degli strumenti di &kdat;</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>La barra degli strumenti di &kdat; contiene sei icone, come segue:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guiicon
|
|
>Monta/smonta nastro</guiicon>
|
|
</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Monta o smonta un nastro.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guiicon
|
|
>Copia di sicurezza</guiicon>
|
|
</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Inizia un'archiviazione. Questo elemento non è disponibile finché non è stato montato un nastro.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guiicon
|
|
>Ripristina</guiicon>
|
|
</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Ripristina una copia di sicurezza dal nastro. Questo elemento non è disponibile finché non è stato montato un nastro.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guiicon
|
|
>Verifica</guiicon>
|
|
</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Verifica i contenuti di una copia di sicurezza su un nastro. Questo elemento non è disponibile finché non è stato montato un nastro.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guiicon
|
|
>Aiuto</guiicon>
|
|
</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Apre i file di aiuto di &kdat; (questo documento)</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guiicon
|
|
>Esci</guiicon>
|
|
</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Esce da &kdat;</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<!--
|
|
***********************************************************************
|
|
-->
|
|
<chapter id="Copyright">
|
|
<title
|
|
>Copyright</title>
|
|
<para
|
|
>&kdat;</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Copyright 1998-2000 del programma e della documentazione: Sean Vyain<email
|
|
>svyain@mail.tds.net</email
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Valerio Passini </para
|
|
><para
|
|
>Federico Zenith<email
|
|
>federico.zenith@member.fsf.org</email
|
|
></para
|
|
>
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
</book>
|
|
|
|
<!--
|
|
Local Variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-omittag: nil
|
|
sgml-shorttag: t
|
|
End:
|
|
-->
|