You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/netpref/index.docbook

156 lines
3.6 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Lisiane</firstname
> <surname
>Sztoltz</surname
><affiliation
><address
> <email
>lisiane@conectiva.com.br</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<date
>2002-10-16</date>
<releaseinfo
>3.1</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>tdebase</keyword>
<keyword
>Centro de Controle</keyword>
<keyword
>rede</keyword>
<keyword
>tempos limite</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="timeouts">
<title
>Preferências</title>
<para
>Aqui você pode configurar os valores de tempo-limite (timeout). Você pode desejar aumentá-los, caso sua conexão seja muito lenta, mas as configurações padrão são as mais apropriadas para a maioria dos usuários.</para>
<para
>Aqui, <guilabel
>Valores de tempo limite</guilabel
> são os comprimentos de tempo que uma aplicação deve esperar por uma resposta de uma operação de rede.</para>
<para
>Você pode configurar os seguintes tempos limite:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Leitura do soquete:</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Algumas aplicações usam <firstterm
>sockets</firstterm
> para se comunicar. Você pode pensar em um socket como uma torneira; enquanto está aberta, a água (ou em nosso caso, os dados) saem, sem nenhuma interação. Se algo pára este fluxo de dados, a aplicação aguardará por mais dados. Isto poderia ser uma tempo muito longo, mas você pode configurar um tempo máximo para que uma aplicação aguarde, através desta opção.</para>
<para
>Esta configuração aplica-se somente para aplicações do &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Conexão ao 'proxy':</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Configura quanto tempo esperar por uma conexão a um servidor proxy, se estiver configurada. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Conexão ao servidor:</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Configura quanto tempo esperar por uma conexão a um servidor remoto. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Resposta do servidor:</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Configura quanto tempo esperar por uma resposta de um servidor remoto. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Você poderá configurar aqui as <guilabel
>Opções de FTP</guilabel
>. Atualmente, existem apenas duas opções:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ativar modo passivo (PASV)</guilabel
></term>
<listitem
><para
>O FTP passivo é freqüentemente necessário quando você estiver atrás de um firewall. Muitos destes permitem somente conexões que foram iniciados <quote
>de dentro</quote
>. O FTP passivo é controlado pelo cliente, que o torna utilizável através de firewalls.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Marcar os arquivos recebidos parcialmente</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Quando esta opção estiver assinalada, os arquivos recebidos parcialmente irão ter uma extensão <literal role="extension"
>.part</literal
> adicional no fim do arquivo. Esta extensão será removida quando o recebimento do arquivo terminar. </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
</article>