|
|
<?xml version="1.0" ?>
|
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
|
<!ENTITY blinken "<application
|
|
|
>blinKen</application
|
|
|
>">
|
|
|
<!ENTITY kappname "&blinken;">
|
|
|
<!ENTITY package "tdeedu">
|
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
|
<!ENTITY % Russian "INCLUDE"
|
|
|
><!-- change language only here -->
|
|
|
]>
|
|
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
|
<title
|
|
|
>Руководство &blinken;</title>
|
|
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
<author
|
|
|
><firstname
|
|
|
>Danny</firstname
|
|
|
> <surname
|
|
|
>Allen</surname
|
|
|
> <affiliation
|
|
|
> <address
|
|
|
>&Danny.Allen.mail;</address>
|
|
|
</affiliation>
|
|
|
</author>
|
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
|
><firstname
|
|
|
>Стас</firstname
|
|
|
><surname
|
|
|
>Иванов</surname
|
|
|
><affiliation
|
|
|
><address
|
|
|
><email
|
|
|
>f0ma@smtp.ru</email
|
|
|
></address
|
|
|
></affiliation
|
|
|
><contrib
|
|
|
>Перевод на русский</contrib
|
|
|
></othercredit
|
|
|
>
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
|
<copyright>
|
|
|
<year
|
|
|
>2005</year>
|
|
|
<holder
|
|
|
>&Danny.Allen;</holder>
|
|
|
</copyright>
|
|
|
|
|
|
<legalnotice
|
|
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
|
|
<date
|
|
|
>2005-08-20</date>
|
|
|
<releaseinfo
|
|
|
>1.0</releaseinfo>
|
|
|
|
|
|
<abstract>
|
|
|
<para
|
|
|
>&blinken; - реализация электронной игры на развитие памяти 1970-х для &kde;. </para>
|
|
|
</abstract>
|
|
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>KDE</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>tdeedu</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>blinKen</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>игра</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>детская</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>электронная</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>ретро</keyword>
|
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
|
<title
|
|
|
>Введение</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>&blinken; основана на электронной игре, выпущенной в 1978, в которой игрок должен был запоминать последовательности увеличивающийся длинны. На передней панели <quote
|
|
|
>устройства</quote
|
|
|
> находились 4 кнопки различных цветов, каждой из которых соответствовал определённый звук. Кнопки зажигались в случайной последовательности и задача игрока состояла в том, чтобы повторить её. Если игрок правильно воспроизводил последовательность, он переходил на следующий уровень - к последовательности добавлялся ещё один элемент. Если игрок ошибаелся, он проигрывал, и должен был начинать игру сначала. Целью игры - получение максимального количества очков. Каждый элемент последовательности даёт одно очко, так что правильно воспроизведенная последовательность из 8 элементов даёт 8 очков. </para>
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="using-blinken">
|
|
|
<title
|
|
|
>Работа с &blinken;</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Так выглядит окно игры сразу после запуска программы. Большую часть экрана занимает <interface
|
|
|
>устройство</interface
|
|
|
>, с <interface
|
|
|
>4 цветными кнопками</interface
|
|
|
> по бокам и элементами управления игрой (<interface
|
|
|
>счётчик очков </interface
|
|
|
>, кнопка<guibutton
|
|
|
>Старт</guibutton
|
|
|
> и т.д.) в центре. Текущий статус игры показывается на <interface
|
|
|
>листе бумаги</interface
|
|
|
> под <quote
|
|
|
>устройством</quote
|
|
|
>. По углам экрана расположены 3 кнопки: </para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Так выглядит экран игры сразу после запуска &blinken;</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="blinken1.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject>
|
|
|
<phrase
|
|
|
>Так выглядит экран игры сразу после запуска &blinken;</phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Кнопка <guiicon
|
|
|
>Рекорды</guiicon
|
|
|
> <action
|
|
|
>открывает окно <guilabel
|
|
|
>Рекорды</guilabel
|
|
|
></action
|
|
|
> для каждого из трёх уровней сложности (окно <guilabel
|
|
|
>Рекорды</guilabel
|
|
|
> также можно открыть <action
|
|
|
>щелчком на <interface
|
|
|
>счётчике очков</interface
|
|
|
>)</action
|
|
|
>: </para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Кнопка <guiicon
|
|
|
>Рекорды</guiicon
|
|
|
></screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="blinken_highscoresbutton.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject>
|
|
|
<phrase
|
|
|
>Кнопка <guiicon
|
|
|
>Рекорды</guiicon
|
|
|
></phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Кнопка <guiicon
|
|
|
>Выход</guiicon
|
|
|
> <action
|
|
|
>завершает программу</action
|
|
|
>: </para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Кнопка <guiicon
|
|
|
>Выход</guiicon
|
|
|
></screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="blinken_quitbutton.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject>
|
|
|
<phrase
|
|
|
>Кнопка <guiicon
|
|
|
>Выход</guiicon
|
|
|
></phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Кнопка <guiicon
|
|
|
>Справка</guiicon
|
|
|
> не совсем обычная, при наведении на неё <action
|
|
|
>появляются 3 новых кнопки</action
|
|
|
>. Эти кнопки предоставляют доступ к <guilabel
|
|
|
>Руководству &blinken;</guilabel
|
|
|
> (этот документ) и окнам <guilabel
|
|
|
>О программе &blinken;</guilabel
|
|
|
> и <guilabel
|
|
|
>О &kde;</guilabel
|
|
|
>: </para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Кнопка <guiicon
|
|
|
>Справка</guiicon
|
|
|
></screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="blinken_helpbutton.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject>
|
|
|
<phrase
|
|
|
>Кнопка <guiicon
|
|
|
>Помощь</guiicon
|
|
|
></phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Чтобы лучше познакомиться с игрой, пощёлкайте по <interface
|
|
|
>цветным кнопкам</interface
|
|
|
> на главном экране игры. Кнопки при нажатии будут подсвечиваться и будет воспроизводится определённый звуковой тон. </para>
|
|
|
|
|
|
<note
|
|
|
><para
|
|
|
>Для воспроизведения звука необходима поддержка &arts; в tdelibs.</para
|
|
|
></note>
|
|
|
<sect1 id="starting-game">
|
|
|
<title
|
|
|
>Начало игры</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>После знакомства с интерфейсом приступайте к игре. Нажмите кнопку <guibutton
|
|
|
>Старт</guibutton
|
|
|
> в центре экрана. Эта кнопка <quote
|
|
|
>включит</quote
|
|
|
> <quote
|
|
|
>устройство</quote
|
|
|
>, на нём появится <interface
|
|
|
>счётчик очков</interface
|
|
|
> и кнопки <action
|
|
|
>выбора уровня сложности</action
|
|
|
>. Выглядеть всё это будет так: </para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Выбор уровня сложности</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="blinken2.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject>
|
|
|
<phrase
|
|
|
>Выбор уровня сложности</phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>В &blinken; существует 3 уровня сложности: </para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>Уровень 1 - самый лёгкий, на нём у игрока есть достаточно длительные паузы между воспроизведениями последовательностей. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>Уровень 2 - более сложный, паузы между воспроизведениями сокращаются. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>Уровень ? - наиболее сложный уровень в &blinken;. Хотя время между воспроизвердениями последовательностей такое же, как и на уровне 2, каждый раз воспроизводится новая последовательность, никак не связанная с предыдущей, именно так сделано в оригинальной игре. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="enter-highscore">
|
|
|
<title
|
|
|
>Установление рекорда</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Если вам повезёт и вы установите новый рекорд, вам будет предложено ввести свёо имя. В последствии это имя будет отображаться в окне <guilabel
|
|
|
>Рекорды</guilabel
|
|
|
>: </para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Ввод имени игрока</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="blinken_nickprompt.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject>
|
|
|
<phrase
|
|
|
>Ввод имени игрока</phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Для каждого уровня сохраняются только 5 лучших результатов, так что не расстраивайтесь, если не сможете поставить рекорд! </para>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="playing-tips">
|
|
|
<title
|
|
|
>Советы</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Не обязательно обладать абсолютной памятью, чтобы добиться успеха в &blinken;. Советы приведенные ниже помогут вам добиться лучших результатов: </para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>Если у компьютера есть колонки - включите их достаточно громко, чтобы вы слышали тоновые сигналы раздающиеся одновременно с подсветкой кнопок. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>Поэксперементируйте с использованием в игре мыши и <link linkend="accessibility"
|
|
|
>клавиатуры</link
|
|
|
>, для достижения лучших результатов. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>Попытайтесь запомнить последовательность цветов. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>Попытайтесь запомнить последовательность позиций. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="accessibility">
|
|
|
<title
|
|
|
>Эргономика</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Чтобы сделать &blinken; более удобной для пользователей, в ней есть несколько настраиваемых параметров. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Для просмотра и изменения параметров &blinken; нажмите клавишу <keycap
|
|
|
>&Ctrl;</keycap
|
|
|
> (пока непосредственно игра не начата): </para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Клавиши &blinken;</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="blinken_accesskeys.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject>
|
|
|
<phrase
|
|
|
>Клавиши &blinken;</phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Для возврата к основному экрану игры снова нажмите клавишу <keycap
|
|
|
>&Ctrl;</keycap
|
|
|
>. </para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Помимо использования мыши, &blinken; также позваляет играть при помощи клавиатуры. </para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>По умолчанию c <interface
|
|
|
>цветными кнопками</interface
|
|
|
> связаны клавиши <keycap
|
|
|
>1</keycap
|
|
|
>, <keycap
|
|
|
>2</keycap
|
|
|
>, <keycap
|
|
|
>3</keycap
|
|
|
> и <keycap
|
|
|
>4</keycap
|
|
|
>. </para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Для изменения связи клавиши и цветовой кнопки щёлкните на кнопке мышью. Затем нажмите на клавиатуре клавишу, с которой хотите связать эту кнопку. </para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>В центре окна доступны такие параметры: <interface
|
|
|
>Звук</interface
|
|
|
> и <interface
|
|
|
>Шрифт</interface
|
|
|
>. </para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>Если флажок <interface
|
|
|
>Звук</interface
|
|
|
> сброшен, все звуковые эффекты в &blinken; будут отключены. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>Если флажок <interface
|
|
|
>Шрифт</interface
|
|
|
> сброшен, для вывода сообщений в игре будет применяться стандартный системный шрифт. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
|
<title
|
|
|
>Авторские права и лицензия</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>&blinken; </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Разработка (c) 2005 Альберт Асталс Сид (Albert Astals Cid) <email
|
|
|
>tsdgeos@terra.es</email
|
|
|
> и Дэнни Аллен (Danny Allen) &Danny.Allen.mail; </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Также вклад внесли: </para>
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>Шрифт "Steve": Стив Джрди (Steve Jordi) <email
|
|
|
>steve@sjordi.com</email
|
|
|
> </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Документация (с) 2005 Дэнни Аллен (Danny Allen) &Danny.Allen.mail; </para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Перевод на русский: Иванов Стас <email
|
|
|
>f0ma@smtp.ru</email
|
|
|
>, редактирование - Николай Шафоростов <email
|
|
|
>shafff@ukr.net</email
|
|
|
></para
|
|
|
>
|
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
|
<title
|
|
|
>Установка</title>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="getting-blinken">
|
|
|
<title
|
|
|
>Как получить &blinken;</title>
|
|
|
&install.intro.documentation; </sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="compilation">
|
|
|
<title
|
|
|
>Сборка и установка</title>
|
|
|
&install.compile.documentation; </sect1>
|
|
|
</appendix>
|
|
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
|
</book>
|
|
|
<!--
|
|
|
Local Variables:
|
|
|
mode: sgml
|
|
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
|
|
sgml-general-insert-case:lower
|
|
|
sgml-indent-step:0
|
|
|
sgml-indent-data:nil
|
|
|
End:
|
|
|
|
|
|
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet:noai
|
|
|
-->
|