You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
53 lines
1.9 KiB
53 lines
1.9 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE">
|
|
]>
|
|
|
|
<refentry lang="&language;">
|
|
<refentryinfo>
|
|
<author><personname><firstname>Ben</firstname><surname>Burton</surname></personname><email>bab@debian.org</email></author>
|
|
<date>7 de Abril de 2003</date>
|
|
</refentryinfo>
|
|
|
|
<refmeta>
|
|
<refentrytitle><command>split2po</command></refentrytitle>
|
|
<manvolnum>1</manvolnum>
|
|
</refmeta>
|
|
|
|
<refnamediv>
|
|
<refname><command>split2po</command></refname>
|
|
<refpurpose>Cria um arquivo po a partir de dois arquivos DocBook XML</refpurpose>
|
|
</refnamediv>
|
|
|
|
<refsynopsisdiv>
|
|
<cmdsynopsis><command>split2po</command> <group choice="req"><option><replaceable>XML-original</replaceable></option> <option><replaceable>XML-traduzido</replaceable></option></group> </cmdsynopsis>
|
|
</refsynopsisdiv>
|
|
|
|
<refsect1>
|
|
<title>Descrição</title>
|
|
|
|
<para>O <command>split2po</command> é uma ferramenta da linha de comando que recebe os dois arquivos DocBook em XML e produz um arquivo de mensagens do <command>gettext</command> (arquivo PO), que representa as alterações entre estes. O arquivo PO resultante é enviado para o 'standard output'.</para>
|
|
|
|
<para>O <filename>XML-traduzido</filename> deverá ser o resultado da tradução do <filename>XML-original</filename> para outro idioma. Esta é a tradução que o arquivo PO resultante irá representar.</para>
|
|
|
|
<para>Este utilitário faz parte do Kit de Desenvolvimento de Software do KDE. </para>
|
|
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1>
|
|
<title>Veja Também</title>
|
|
|
|
<para>po2xml(1), swappo(1), transxx(1), xml2pot(1)</para>
|
|
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1>
|
|
<title>Autores</title>
|
|
|
|
<para>As ferramentas de PO para XML foram criadas por &Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail;</para>
|
|
<para>Esta página de manual foi preparada por <personname><firstname>Ben</firstname><surname>Burton</surname></personname><email>bab@debian.org</email></para>
|
|
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
</refentry>
|