You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/kcmaccess/index.docbook

109 lines
5.8 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Italian "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<article>
<articleinfo>
<authorgroup>
<author>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
<othercredit role="translator"><firstname>Andrea</firstname><surname>Di Menna</surname><affiliation><address><email>a.dimenna@libero.it</email></address></affiliation><contrib>Traduzione del documento</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<date>2005-12-21</date>
<releaseinfo>3.01.00</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>KControl</keyword>
<keyword>accessibilità</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="accessibility">
<title>Accessibilità</title>
<sect2 id="accessibility-intro">
<title>Introduzione</title>
<para>Questo modulo è progettato per aiutare gli utenti che hanno difficoltà nell'ascoltare segnali, oppure che hanno difficoltà ad usare una tastiera. </para>
<para>Il modulo è diviso in due schede: <link linkend="access-bell"><guilabel>Campanella</guilabel></link> e <link linkend="access-kb"><guilabel>Tastiera</guilabel></link>. </para>
<sect3 id="access-bell">
<title><guilabel>Campanella</guilabel></title>
<para>Questo pannello è diviso nella sezione <guilabel>Campanella udibile</guilabel> e nella sezione <guilabel>Campanella visibile</guilabel>. </para>
<para>La casella in alto etichettata con <guilabel>Usa campanella di sistema</guilabel> determina se deve suonare la normale campanella di sistema. Se questa opzione è disabilitata, la campanella di sistema verrà resa silenziosa. </para>
<para>La seguente casella in basso può essere utilizzata per riprodurre un suono diverso quando viene attivata la campanella di sistema. Per attivarla, metti una spunta nella casella etichetta con <guilabel>Usa campanella personalizzata</guilabel> ed inserisci il percorso completo di un file sonoro nella casella di testo <guilabel>Suono da riprodurre</guilabel>. Se vuoi, puoi selezionare il pulsante <guibutton>Sfoglia</guibutton> per navigare tra le cartelle per trovare il file esatto. </para>
<para>Per quegli utenti che hanno difficoltà a sentire la campanella di sistema, o per quelli che hanno un computer che non emette suoni, &kde; offre una <emphasis>campanella visibile</emphasis>. Questa fornisce un segnale visibile (invertendo lo schermo oppure facendo apparire un colore su di esso) nel momento in cui suonerebbe normalmente la campanella di sistema. </para>
<para>Per usare la campanella visibile, metti, per prima cosa, una spunta sulla casella etichettata con <guilabel>Usa campanella visiva</guilabel>. </para>
<para>Puoi in seguito selezionare uno tra <guilabel>Inverti lo schermo</guilabel> o <guilabel>Fa lampeggiare lo schermo</guilabel>. Se selezioni <guilabel>Inverti lo schermo</guilabel>, tutti i colori sullo schermo verranno invertiti. Se scegli <guilabel>Fa lampeggiare lo schermo</guilabel>, puoi selezionare il colore facendo clic sul pulsante alla destra della selezione <guilabel>Fa lampeggiare lo schermo</guilabel>. </para>
<para>Il cursore può essere usato per regolare la durata della campanella visibile. Il valore predefinito è di 500ms, o mezzo secondo. </para>
</sect3>
<sect3 id="access-kb">
<title><guilabel>Tastiera</guilabel></title>
<para>Ci sono tre sezioni in questo pannello.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Usa la permanenza dei tasti</guilabel></term>
<listitem>
<para>Se questa opzione è abilitata, puoi premere e rilasciare i tasti &Shift;, &Alt; oppure &Ctrl; e poi premere un altro tasto per ottenere una combinazione di tasti (esempio: <keycombo action="simul">&Ctrl; &Alt; <keycap>Canc</keycap></keycombo> può essere ottenuto con &Ctrl;, poi &Alt; e poi <keycap>Canc</keycap>). </para>
<para>In questa sezione c'è anche una casella etichettata con <guilabel>Blocca la permanenza dei tasti</guilabel>. Se questa casella è abilitata, i tasti &Alt;, &Ctrl; e &Shift; rimangono <quote>selezionati</quote> finché non li <quote>deselezioni</quote>. </para>
<para>Ad esempio: </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Con <guilabel>Blocca la permanenza dei tasti</guilabel> disabilitato:</term>
<listitem>
<para>Se premi il tasto &Shift; e poi il tasto <keycap>F</keycap>, il computer lo interpreta come <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F</keycap></keycombo>. Ora se premi una <keycap>P</keycap>, il computer lo intrepreta come la lettera p (senza shift). </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Con <guilabel>Blocca la permanenza dei tasti</guilabel> abilitato:</term>
<listitem>
<para>Se premi il tasto &Shift; <emphasis>due volte</emphasis>e poi premi il tasto <keycap>F</keycap>, il computer lo interpreta come <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F</keycap></keycombo>. Se ora premi una <keycap>p</keycap>, il computer lo interpreta come una lettera P (<keycombo action="simul">&Shift;<keycap>P</keycap></keycombo>). Per deselezionare il tasto &Shift;, premilo di nuovo. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Rallentamento tasti</guilabel></term>
<listitem>
<para>Se questa opzione viene abilitata, devi tenere premuto il tasto per un periodo di tempo specificato (regolabile con il cursore) prima che la pressione del tasto venga accettata. Questo aiuta a prevenire la pressione accidentale dei tasti. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Pressione ravvicinata dei tasti</guilabel></term>
<listitem>
<para>Se questa opzione viene abilitata, devi attendere un intervallo di tempo specificato (configurabile con il cursore) prima che venga accettata la prossima pressione di un tasto. Questo previene la pressione accidentale e multipla di tasti. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
</article>