You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
204 lines
8.3 KiB
204 lines
8.3 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY kappname "&kdiskfree;">
|
|
<!ENTITY package "tdeutils">
|
|
<!ENTITY % Italian "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
<title>Il manuale di &kdiskfree;</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author>&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail; </author>
|
|
|
|
<author>&Michael.Kropfberger; &Michael.Kropfberger.mail; </author>
|
|
|
|
<othercredit role="translator"><firstname>Nicola</firstname><surname>Ruggero</surname><affiliation><address><email>nicola@nxnt.org</email></address></affiliation><contrib>Traduzione della documentazione</contrib></othercredit><othercredit role="translator"><firstname>Federico</firstname><surname>Cozzi</surname><affiliation><address><email>federico.cozzi@sns.it</email></address></affiliation><contrib>Traduzione della documentazione</contrib></othercredit>
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<copyright>
|
|
<year>2000-2002</year>
|
|
<holder>&Jonathan.Singer;</holder>
|
|
</copyright>
|
|
|
|
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
<date>2003-09-16</date>
|
|
<releaseinfo>0.</releaseinfo>
|
|
|
|
<abstract><para>&kdiskfree; mostra i dispositivi file disponibili e alcune informazioni.</para>
|
|
|
|
</abstract>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword>KDE</keyword>
|
|
<keyword>kdf</keyword>
|
|
<keyword>tdeutils</keyword>
|
|
<keyword>dischi</keyword>
|
|
<keyword>dispositivi</keyword>
|
|
<keyword>montare</keyword>
|
|
<keyword>smontare</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
<title>Introduzione</title>
|
|
|
|
<para>&kdiskfree; mostra i dispositivi file disponibili (partizioni dei dischi fissi, unità a dischetti, &CD;, &etc;) insieme ad informazioni sulla loro capacità, sullo spazio libero, sul tipo e sul punto di montaggio. Permette anche di montare e smontare le unità e di vederle in un file manager.</para>
|
|
|
|
<para>&kdiskfree; è simile al modulo DiskFree di &kcontrol;, ma occupa meno spazio sullo schermo. È utile se si vuole tenere sempre aperta una finestra di &kdiskfree;.</para>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="using-kdf">
|
|
<title>Uso di &kdiskfree;</title>
|
|
|
|
<sect1 id="starting-kdf">
|
|
<title>Avvio di &kdiskfree;</title>
|
|
|
|
<para>Immetti <userinput><command>kdf</command></userinput> al prompt dei comandi oppure seleziona <guimenuitem>KDiskFree</guimenuitem> dal gruppo <guisubmenu>Sistema</guisubmenu> nel menu <guimenu>K</guimenu>. Sono disponibili le normali opzioni a riga di comando di &Qt; e &kde;; puoi vederle immettendo <userinput><command>kdf</command> <option>--help</option></userinput> al prompt dei comandi.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="main-window">
|
|
<title>La finestra principale</title>
|
|
|
|
<para>La finestra principale di &kdiskfree; mostra i dispositivi file disponibili.</para>
|
|
|
|
<para>Di solito, vengono mostrate le seguenti informazioni:</para>
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo>Schermata di &kdiskfree;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="kdf.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Schermata di &kdiskfree;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>un'icona raffigurante il tipo di dispositivo</para></listitem>
|
|
<listitem><para>nome del dispositivo</para></listitem>
|
|
<listitem><para>tipo di filesystem</para></listitem>
|
|
<listitem><para>dimensione totale</para></listitem>
|
|
<listitem><para>punto di montaggio</para></listitem>
|
|
<listitem><para>spazio libero su disco</para></listitem>
|
|
<listitem><para>la percentuale di spazio usato, sia come numero, sia come grafico.</para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para>Nell'immagine qui sopra sono mostrati quattro dispositivi: una partizione del disco rigido formattata con reiser-fs montata come radice del filesystem (<filename class="directory">/</filename>), due &CD-ROM; e un'unità dischetti.</para>
|
|
|
|
<para>Se fai clic con il tasto <mousebutton>sinistro</mousebutton> del mouse sull'intestazione di una colonna, la tabella verrà ordinata in base a quella colonna. Se fai di nuovo clic con il tasto <mousebutton>sinistro</mousebutton>, la tabella verrà ordinata nell'ordine opposto.</para>
|
|
|
|
<para>Se fai clic su una riga appare un menu. Se il dispositivo in questione non è attualmente montato, è disponibile l'opzione <guimenuitem>Monta dispositivo</guimenuitem>. Se il dispositivo è montato, può essere smontato scegliendo <guimenuitem>Smonta dispositivo</guimenuitem>. Se selezioni <guimenuitem>Apri nel file manager</guimenuitem> si apre una nuova finestra con una rappresentazione grafica dei file sul dispositivo in questione.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="the-menus">
|
|
<title>La barra dei menu di &kdiskfree;</title>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>Il menu <guimenu>File</guimenu></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Aggiorna</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Aggiorna immediatamente la finestra per mostrare lo stato attuale</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
<term>
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Esci</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Chiude</action> &kdiskfree;</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>Il menu e la finestra <guimenu>Impostazioni</guimenu></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Configura scorciatoie...</guimenuitem></menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>La finestra di dialogo standard di &kde; per le scorciatoie.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Configura KDiskFree...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem><para><action>Apre una finestra di configurazione.</action></para>
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo>La schermata di configurazione di &kdiskfree;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="kdf_config.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>La schermata di configurazione di &kdiskfree;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para>Questa finestra ha due linguette, <guilabel>Impostazioni generali</guilabel> e <guilabel>Comandi per montare/smontare</guilabel></para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>Impostazioni generali</term> <listitem><para>Fai clic sulla parola <guilabel>visibile</guilabel> o <guilabel>non visibile</guilabel> per attivare o disattivare la visualizzazione di una colonna di dati.</para> <para>Puoi cambiare la frequenza di aggiornamento spostando il cursore. Il valore nel riquadro a sinistra è l'intervallo di tempo (in secondi) tra gli aggiornamenti dello schermo di &kdiskfree;.</para> <para>La casella File manager serve per impostare il comando da eseguire quando si seleziona la voce <guimenuitem>Apri file manager</guimenuitem> nel menu a comparsa.</para>
|
|
<para>Ci sono anche due caselle: se la prima è marcata, quando viene montato un dispositivo si apre automaticamente una finestra del file manager. Se la seconda è marcata, quando un disco si riempie in maniera critica appare una finestra di avvertimento.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Comandi per montare/smontare</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Permette di specificare i comandi per montare e smontare un dato dispositivo, e l'icona usata per rappresentarlo. È possibile trovare ulteriori informazioni su questi comandi nella pagina di manuale di <application>mount</application> (digita <userinput><command>man</command> <option>mount</option></userinput> al prompt dei comandi).</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>Il menu <guimenu>Aiuto</guimenu></title>
|
|
&help.menu.documentation; </sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
<title>Riconoscimenti e licenza</title>
|
|
|
|
<para>&kdiskfree;</para>
|
|
|
|
<para>Programma Copyright © 1998-2000 &Michael.Kropfberger; &Michael.Kropfberger.mail;</para>
|
|
|
|
<para>Documentazione Copyright © 2000 &Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</para>
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
</book>
|
|
|
|
<!--
|
|
Local Variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
|
sgml-general-insert-case:lower
|
|
sgml-indent-step:0
|
|
sgml-indent-data:nil
|
|
End:
|
|
|
|
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
|
|
-->
|