You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/uachangerplugin.po

77 lines
2.4 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

# translation of uachangerplugin.po to Khmer
#
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008.
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uachangerplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:25+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info,"
"piseth_dv@khmeros.info"
#: uachangerplugin.cpp:45
msgid "Change Browser Identification"
msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ​អត្តសញ្ញាណ​របស់​កម្មវិធី​រុករក​"
#: uachangerplugin.cpp:60
msgid "Change Browser &Identification"
msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ​អត្តសញ្ញាណ​របស់​កម្មវិធី​រុករក​"
#: uachangerplugin.cpp:143
#, c-format
msgid "Version %1"
msgstr "​កំណែ %1"
#: uachangerplugin.cpp:150
msgid "Version %1 on %2"
msgstr "​កំណែ %1 នៅ​លើ %2"
#: uachangerplugin.cpp:152
msgid "%1 %2 on %3"
msgstr "%1 %2 នៅ​លើ %3"
#: uachangerplugin.cpp:175
msgid "Other"
msgstr "​ផ្សេងៗ"
#: uachangerplugin.cpp:213
msgid "Identify As"
msgstr "​បញ្ជាក់​ជា"
#: uachangerplugin.cpp:219
msgid "Default Identification"
msgstr "អត្តសញ្ញាណ​លំនាំដើម"
#: uachangerplugin.cpp:247
msgid "Apply to Entire Site"
msgstr "អនុវត្ត​តំបន់​ទាំងមូល"
#: uachangerplugin.cpp:252
msgid "Configure..."
msgstr "​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ..."
#: uachangerplugin.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "​របារ​ឧបករណ៍​បន្ថែម"