Your ROOT_URL in app.ini is https://scm.trinitydesktop.org/gitea/ but you are visiting https://scm.trinitydesktop.net/gitea/TDE/tde-i18n/src/commit/0fae768ecff0c08fec908da30e0e119c099b7c7e/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po You should set ROOT_URL correctly, otherwise the web may not work correctly.
tde-i18n/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po

93 lines
1.8 KiB

# translation of tdefile_rgb.po to Czech
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_rgb\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-11 15:58+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_rgb.cpp:44
msgid "Comment"
msgstr "Komentář"
#: tdefile_rgb.cpp:46
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
#: tdefile_rgb.cpp:51
msgid "Technical Details"
msgstr "Technické detaily"
#: tdefile_rgb.cpp:53
msgid "Dimensions"
msgstr "Rozměry"
#: tdefile_rgb.cpp:57
msgid "Bit Depth"
msgstr "Bitová hloubka"
#: tdefile_rgb.cpp:60
msgid "Color Mode"
msgstr "Barevný režim"
#: tdefile_rgb.cpp:61
msgid "Compression"
msgstr "Komprese"
#: tdefile_rgb.cpp:64
msgid ""
"_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n"
"Shared Rows"
msgstr "Sdílené řádky"
#: tdefile_rgb.cpp:123
msgid "Grayscale"
msgstr "Odstíny šedi"
#: tdefile_rgb.cpp:125
msgid "Grayscale/Alpha"
msgstr "Odstíny šedi/alfa"
#: tdefile_rgb.cpp:127
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: tdefile_rgb.cpp:129
msgid "RGB/Alpha"
msgstr "RGB/alfa"
#: tdefile_rgb.cpp:132
msgid "Uncompressed"
msgstr "Nekomprimovaný"
#: tdefile_rgb.cpp:136
msgid "Runlength Encoded"
msgstr "RLE kódování"
#: tdefile_rgb.cpp:158
msgid "None"
msgstr "Nic"
#: tdefile_rgb.cpp:160
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámé"