You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kcmaccess/index.docbook

225 lines
5.4 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Danish "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<article>
<articleinfo>
<authorgroup
>
<author
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
&erik.kjaer.pedersen.role;
</authorgroup>
<date
>2005-12-21</date>
<releaseinfo
>3.01.00</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KControl</keyword>
<keyword
>tilgængelighed</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="accessibility">
<title
>Tilgængelighed</title>
<sect2 id="accessibility-intro">
<title
>Indledning</title>
<para
>Dette modul er beregnet til at hjælpe brugere der har besvær med at høre lydene eller har problemer med at bruge et tastatur. </para>
<para
>Modulet er opdelt i to faneblade: <link linkend="access-bell"
><guilabel
>Klokke</guilabel
></link
> og <link linkend="access-kb"
><guilabel
>Tastatur</guilabel
></link
>. </para>
<sect3 id="access-bell">
<title
><guilabel
>Klokke</guilabel
></title>
<para
>Dette panel er opdelt i et <guilabel
>Hørbar klokke</guilabel
>-afsnit og et <guilabel
>Visuel klokke</guilabel
>-afsnit. </para>
<para
>Den øverste afkrydsningsfelt ved navn <guilabel
>Brug systemklokke</guilabel
>, afgør om den normale Systemklokke ringer. Hvis dette er deaktiveret vil Systemklokken være stille. </para>
<para
>Den næste afkrydsningsfelt kan bruges til at spille en anden lyd når systemklokken udløses. Placér et mærke i afkrydsningsfeltet ved navn <guilabel
>Brug brugerindstillet klokke</guilabel
> for at aktivere dette, og indtast det fuldstændige stinavn til lydfilen i tekstfeltet ved navn <guilabel
>Lyd der skal spilles</guilabel
>. Hvis du ønsker det kan du vælge <guibutton
>Gennemsøg</guibutton
> knappen for at navigere dig gennem filsystemet for at finde den nøjagtige fil. </para>
<para
>For de brugere der har svært ved at høre Systemklokken, eller de brugere der har en computer uden lyd, tilbyder &kde; den <emphasis
>Visuelle klokke</emphasis
>. Denne giver et visuelt signal (inverterer skærmen eller sender en farve hen over skærmen), når systemklokken normalt ville lyde. </para>
<para
>For at bruge den visuelle klokke, skal man først placere et mærke i feltet ved navn <guilabel
>Brug visuel klokke</guilabel
>. </para>
<para
>Derefter kan du vælge mellem <guilabel
>Invertér skærm</guilabel
>, eller <guilabel
>Flash skærm</guilabel
>. Hvis du vælger <guilabel
>Invertér skærm</guilabel
> vil alle farver på skærmen blive vendt om. Hvis du vælger <guilabel
>Flash skærm</guilabel
>, kan du vælge farven ved at klikke på knappen til højre i <guilabel
>Flash skærm</guilabel
> afdelingen. </para>
<para
>Glidebjælken kan bruges til at justere varigheden af den visuelle klokke. Standardværdien er 500ms, eller et halvt sekund. </para>
</sect3>
<sect3 id="access-kb">
<title
><guilabel
>Tastatur</guilabel
></title>
<para
>Der er tre afsnit i dette panel.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Brug klæbende taster</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Hvis dette valg er aktiveret, kan brugeren trykke og give slip på &Shift;, &Alt; eller &Ctrl; tasterne, og så trykke på en anden tast for at få en tastekombination (eksempel: <keycombo action="simul"
>&Ctrl; &Alt; <keycap
>Del</keycap
></keycombo
> kan gøres som &Ctrl;&Alt;<keycap
>Del</keycap
>). </para>
<para
>I dette afsnit er der også en afkrydsningsfelt ved navn <guilabel
>Lås klæbende taster</guilabel
>. Hvis det er aktiveret, så vil &Alt;, &Ctrl; og &Shift;tasterne forblive <quote
>valgte</quote
> indtil de bliver <quote
>af-valgt</quote
> af brugeren. </para>
<para
>For eksempel: </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Med <guilabel
>Lås klæbrige taster</guilabel
> deaktiveret:</term>
<listitem>
<para
>Hvis du trykker på &Shift; tasten, og så trykker på <keycap
>F</keycap
> tasten. Så vil computeren oversætte dette til <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> . Hvis brugeren nu skriver et <keycap
>P</keycap
>, så fortolker computeren dette som bogstavet p (ikke P). </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Med <guilabel
>Lås klæbrige taster</guilabel
> aktiveret:</term>
<listitem>
<para
>Hvis du trykker på &Shift; tasten <emphasis
>to gange</emphasis
> og trykker så på <keycap
>F</keycap
> tasten. Computeren oversætter dette til <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F</keycap
></keycombo
>. Hvis du nu skriver <keycap
>p</keycap
>, fortolker computeren dette som bogstavet P (<keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>P</keycap
></keycombo
>). For at fravælge &Shift;-tasten trykkes den igen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Langsomme taster</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Hvis dette valg er aktiveret, må du holde tasten nede et stykke tid (justerbart med skyderen) før indtastningen bliver accepteret. Dette hjælper til at forhindre tilfældige indtastninger. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Elastiske taster</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Hvis dette valg er aktiveret må du vente et bestemt stykke tid (som kan indstilles med skyderen), før den næste tast bliver accepteret. Dette forhindrer tilfældige indtastninger. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
</article>