|
|
<?xml version="1.0" ?>
|
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
|
<!ENTITY kappname "&knotes;">
|
|
|
<!ENTITY package "tdepim">
|
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
|
<!ENTITY % Russian "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
|
|
|
]>
|
|
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
|
<title>Руководство &knotes;</title>
|
|
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
<author><firstname>Fabian</firstname> <surname>Dal Santo</surname> <affiliation> <address><email>linuxgnu@yahoo.com.au</email></address>
|
|
|
</affiliation>
|
|
|
</author>
|
|
|
|
|
|
<author><firstname>Greg</firstname> <othername>M.</othername> <surname>Holmes</surname> </author>
|
|
|
|
|
|
<othercredit role="reviewer"><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <contrib>Редактор</contrib>
|
|
|
</othercredit>
|
|
|
<othercredit role="translator"><firstname>Олег</firstname> <surname>Баталов</surname> <affiliation><address> <email>batalov@twiga.kz</email> </address></affiliation> <contrib>Перевод на русский</contrib></othercredit>
|
|
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
|
<copyright>
|
|
|
<year>2000</year>
|
|
|
<holder>Greg M. Holmes</holder>
|
|
|
</copyright>
|
|
|
<copyright>
|
|
|
<year>2001</year>
|
|
|
<holder>Fabian Del Santo</holder>
|
|
|
</copyright>
|
|
|
|
|
|
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
|
|
<date>2003-09-18</date>
|
|
|
<releaseinfo>3.0</releaseinfo>
|
|
|
|
|
|
<abstract><para>&knotes; это приложение липких заметок на экране.</para></abstract>
|
|
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
|
<keyword>KDE</keyword>
|
|
|
<keyword>Knotes</keyword>
|
|
|
<keyword>tdeutils</keyword>
|
|
|
<keyword>заметки</keyword>
|
|
|
<keyword>выплывающие</keyword>
|
|
|
<keyword>всплывающие</keyword>
|
|
|
<keyword>knotes</keyword>
|
|
|
|
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
|
<title>Введение</title>
|
|
|
|
|
|
<para>&knotes; - это виртуальный эквивалент заметок, которые вы прилепляете на монитор или холодильник. Заметки автоматически сохраняются при выходе из программы, и отображаются заново когда вы её запускаете. </para>
|
|
|
|
|
|
<para>Вы можете распечатывать заметки и посылать их по почте, если настроили &knotes; использовать дополнительные приложения. </para>
|
|
|
|
|
|
<para>Особенности отображения заметок типа цвет и шрифт могут быть настроены для каждой заметки. Вы также можете настроить и значения по умолчанию. </para>
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="using-knotes">
|
|
|
<title>Использование &knotes;</title>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>Создание новой заметки:</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Для создания новой заметки щёлкните правой кнопкой мыши на пиктограмме &knotes; в панели и выберите <guimenuitem>Новая заметка</guimenuitem> либо воспользуйтесь комбинацией клавиш <keycombo action="simul">&Alt;&Shift;<keycap>N</keycap></keycombo>.</para>
|
|
|
<para>Вы можете создать новую заметку, содержащую информацию из буфера обмена, выбрав <guimenuitem>Создать заметку из содержимого буфера обмена</guimenuitem> либо воспользовавшись комбинацией клавиш <keycombo action="simul">&Alt;&Shift;<keycap>C</keycap></keycombo>.</para>
|
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>Написание заметки:</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Чтобы написать заметку, просто наберите её текст в предоставленном месте. Также поддерживаются функции редактирования клавиатуры и мыши. Щелчок <mousebutton>правой</mousebutton> кнопки мыши на области редактирования предоставляет следующие параметры:</para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem><para><guimenuitem>Отмена</guimenuitem></para></listitem>
|
|
|
<listitem><para><guimenuitem>Повтор</guimenuitem></para></listitem>
|
|
|
<listitem><para><guimenuitem>Вырезать</guimenuitem></para></listitem>
|
|
|
<listitem><para><guimenuitem>Копировать</guimenuitem></para></listitem>
|
|
|
<listitem><para><guimenuitem>Вставить</guimenuitem></para></listitem>
|
|
|
<listitem><para><guimenuitem>Очистить</guimenuitem></para></listitem>
|
|
|
<listitem><para><guimenuitem>Выбрать всё</guimenuitem></para></listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
<para>Текст может быть выбран при удержании нажатой &LMB; и перемещении мыши, либо при нажатии клавиши &Shift; и использовании клавиш <keycap>стрелок</keycap>.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>Вставка даты:</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Для вставки текущей даты в заметку, щёлкните правой кнопкой мыши на её заголовке и выберите <guimenuitem>Вставить дату</guimenuitem>.</para>
|
|
|
<para>Текущая дата и время буду вставлены в позицию курсора в тексте заметки.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>Переименование заметки:</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Для переименования заметки, щёлкните правой кнопкой мыши на её заголовке и выберите<guimenuitem>Переименовать</guimenuitem>.</para>
|
|
|
<para>В появившемся диалоге наберите имя заметки. Для принятия нового имени, нажмите кнопку <guibutton>OK</guibutton>. Для выхода из диалога без переименования заметки, нажмите кнопку <guibutton>Отмена</guibutton>. Чтобы очистить то, что вы набрали нажмите кнопку <guibutton>Очистить</guibutton>.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>Отправка заметки по почте:</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Для отправке заметки по почте, щёлкните правой кнопкой мыши на её заголовке и выберите <guimenuitem>Послать по почте</guimenuitem>.</para>
|
|
|
<para>Что затем происходит, зависит от параметров почтового действия в диалоге <guilabel>Настроек</guilabel>.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>Печать заметки:</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Для распечатки заметки, щёлкните правой кнопкой мыши на её заголовке и выберите <guimenuitem>Печать</guimenuitem>.</para>
|
|
|
<para>Будет открыт стандартный диалог печати &kde;.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>Удаление заметки:</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Для удаления заметки, щёлкните правой кнопкой мыши на её заголовке и выберите <guimenuitem>Удалить</guimenuitem>.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>Скрытие заметки:</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Для скрытия заметки, щёлкните на <guiicon>X</guiicon>, расположенной с правой стороны заголовка заметки. Заметка больше не будет отображаться на экране. Но она не будет удалена.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>Отображение заметок:</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Когда вы запускаете &knotes;, все заметки будут отображены на экране. Если вы скрыли заметку и позже хотите отобразить её, щёлкните левой кнопкой мыши на пиктограмме &knotes; в панели и выберите заметку, которую вы хотите отобразить.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>Функции экрана:</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Для отправки заметки на конкретный рабочий стол, щёлкните правой кнопкой мыши на её заголовке и выберите <guisubmenu>На рабочий стол</guisubmenu>. Выберите необходимый рабочий стол, либо <guimenuitem>Все рабочие столы</guimenuitem>.</para>
|
|
|
<para>Чтобы сделать расположение заметки, поверх всех окон, щёлкните правой кнопкой мыши на её заголовке и выберите <guimenuitem>Всегда наверху</guimenuitem>.</para>
|
|
|
<para>Для возвращения заметки в нормальное поведение окон, повторите эту операцию.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>Выход из &knotes;</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Для выхода из &knotes; щёлкните правой кнопкой мыши на пиктограмме в панели и выберите <guimenuitem>Выйти</guimenuitem>.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="configuration">
|
|
|
<title>Настройка</title>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="defaults">
|
|
|
<title>Настройка &knotes; Параметры по умолчанию</title>
|
|
|
|
|
|
<para>Для настройки &knotes; щёлкните правой кнопкой мыши на пиктограмме в панели. Выберите <guimenuitem>Настроить заметки KDE</guimenuitem>. Появится диалог <guilabel>Значения по умолчанию</guilabel>.</para>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<title>Раздел <guilabel>Экран</guilabel></title>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Цвет текста:</guilabel></term>
|
|
|
<listitem><para>Цветной квадрат отображает текущий цвет текста. Щелчок на этом квадрате откроет стандартный диалог выбора цвета &kde;.</para></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Цвет фона:</guilabel></term>
|
|
|
<listitem><para>Цветной квадрат отображает текущий цвет фона. Щелчок на этом квадрате откроет стандартный диалог выбора цвета &kde;.</para></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Ширина по умолчанию:</guilabel></term>
|
|
|
<listitem><para>Ширина заметки в точках. Измените количество как вам необходимо.</para></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Высота по умолчанию:</guilabel></term>
|
|
|
<listitem><para>Высота заметки в точках. Измените количество как вам необходимо.</para></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Показывать в списке задач</guilabel></term>
|
|
|
<listitem><para>По умолчанию, заметки &knotes; не отображаются как элементы панели задач. Если вы хотите чтобы они отображались, установите этот параметр.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<title>Раздел <guilabel>Редактор</guilabel></title>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Размер табуляции</guilabel></term>
|
|
|
<listitem><para>Это размер в пробелах отступа, создаваемого клавишей 	. Измените это число, если необходимо.</para></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Автоматический отступ</guilabel></term>
|
|
|
<listitem><para>Это переключатель. Если выбран, будет использоваться автоматический отступ.</para></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Текст с форматированием</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Ещё не реализовано</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Шрифт заголовка: щёлкните для изменения...</guilabel></term>
|
|
|
<listitem><para>Вы можете изменить шрифт используемый для заголовков ваших заметок.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Нажмите эту кнопку для открытия стандартного диалога выбора шрифта &kde;.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Шрифт текста: щёлкните для изменения...</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Вы можете изменить шрифт используемый для текста ваших заметок.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Нажмите эту кнопку для открытия стандартного диалога выбора шрифта &kde;.</para></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<title>Раздел <guilabel>Действия</guilabel> </title>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Команда отправки почты</guilabel></term>
|
|
|
<listitem><para>В это поле введите команду отправки почты и необходимые опции командной строки.</para>
|
|
|
<para>Используя <token>%f</token> вы можете указать имя файла заметки в командной строке почтовой программы.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="customizing-display">
|
|
|
<title>Настройка отображение единичной заметки</title>
|
|
|
|
|
|
<para>Вы можете настроить каждую заметку независимо от глобальных параметров. Эти параметры идентичны описанным в разделе <link linkend="configuration">Настройки</link>, но они будут применяться только к одной выбранной вами заметке. Все другие открытые заметки, и вновь создаваемые заметки будут иметь параметры по умолчанию.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Для настройки отображения одной заметки, щёлкните правой кнопкой мыши на её заголовке и выберите <guimenuitem>Свойства...</guimenuitem>.</para>
|
|
|
<para>Появится диалог <guilabel>Локальные настройки</guilabel>, который позволяет индивидуально настроить заметку.</para>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
|
|
|
|
<title>Благодарности и лицензия</title>
|
|
|
|
|
|
<para>&knotes;</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Авторское право на программу 1997 Bernd Wuebben <email>wuebben@kde.org</email></para>
|
|
|
|
|
|
<para>При содействии:</para>
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem><para>Wynn Wilkes<email>wynnw@calderasystems.com</email></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
<para>Авторское право на документацию 2000 Greg M. Holmes <email>holmegm@earthlink.net</email></para>
|
|
|
|
|
|
<para>Документация обновлена в 2001 году Fabian Del Santo <email>linuxgnu@yahoo.com.au</email> и в 2003 году &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Перевод на русский: Олег Баталов, <email>olegbatalov@mail.ru</email></para>
|
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
|
|
|
|
</book>
|
|
|
<!--
|
|
|
Local Variables:
|
|
|
mode: sgml
|
|
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
|
|
sgml-general-insert-case:lower
|
|
|
sgml-indent-step:0
|
|
|
sgml-indent-data:nil
|
|
|
End:
|
|
|
|
|
|
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
|
|
|
-->
|