You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
73 lines
3.3 KiB
73 lines
3.3 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY create_makefiles "<command>create_makefiles</command>">
|
|
<!ENTITY % German "INCLUDE">
|
|
]>
|
|
|
|
<refentry lang="&language;">
|
|
<refentryinfo>
|
|
<date>8. März 2003</date>
|
|
</refentryinfo>
|
|
|
|
<refmeta>
|
|
<refentrytitle>&create_makefiles;</refentrytitle>
|
|
<manvolnum>1</manvolnum>
|
|
</refmeta>
|
|
|
|
<refnamediv>
|
|
<refname>&create_makefiles;</refname>
|
|
<refpurpose>Erzeugt alle <filename>Makefile</filename>s unterhalb eines Ordners neu.</refpurpose>
|
|
</refnamediv>
|
|
|
|
<refsynopsisdiv>
|
|
<cmdsynopsis>&create_makefiles; <group><replaceable>ordner</replaceable></group> </cmdsynopsis>
|
|
</refsynopsisdiv>
|
|
|
|
<refsect1>
|
|
<title>Beschreibung</title>
|
|
|
|
<para>&create_makefiles; erzeugt alle <filename>Makefile</filename>s in <replaceable>ordner</replaceable> und seinen Unterordnern neu und verwendet dazu die <filename>Makefile.am</filename>-Vorlagedateien.</para>
|
|
|
|
<para>Dieses Skript muss im Basisordner ausgeführt werden (wo sich das Skript "configure" befindet). Das Skript braucht weniger Zeit, als wenn configure erneut ausgeführt werden würde.</para>
|
|
|
|
<para>Wenn Sie unterschiedliche Quelltext-Ordner und Kompilier-Ordner verwenden (siehe die unten stehenden Umgebungsvariablen), wird davon ausgegangen, dass alle <filename>Makefile.am</filename>- und <filename>Makefile.in</filename>-Dateien in den Quelltext-Ordner und alle <filename>Makefile</filename>-Dateien in den Kompilier-Ordner gehören.</para>
|
|
|
|
<para>Dieses Hilfsprogramm ist Teil der &kde; Software-Entwicklungswerkzeuge.</para>
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
|
|
<refsect1>
|
|
<title>Umgebungsvariablen</title>
|
|
<para>Sie sollten eine der beiden Variablen (aber niemals beide) setzen, wenn sich der Quelltext-Ordner vom Kompilier-Ordner unterscheidet. Wenn der Kompilier-Ordner einfach ein Unterordner des Quelltext-Ordners ist, sollte die einfachere Variable <envar>OBJ_SUBDIR</envar> verwendet werden. </para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><envar>OBJ_SUBJDIR</envar></term>
|
|
<listitem><para>Gibt an, dass der Kompilier-Ordner der angegebene Unterordner des Quelltext-Ordners ist. Wenn der Quelltextordner beispielsweise <filename class="directory">tdesdk</filename> lautet und der Kompilier-Ordner <filename class="directory">tdesdk/obj-i386-linux</filename> lautet, dann sollte <envar>OBJ_SUBDIR</envar> auf <parameter>obj-i386-linux</parameter> eingestellt werden.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><envar>OBJ_REPLACEMENT</envar></term>
|
|
<listitem><para>Ein <command>sed</command>-Ausdruck zur Umsetzung des Quelltext-Ordners in den Kompilier-Ordner. Wenn der Quelltext-Ordner beispielsweise <filename class="directory">tdesdk/obj-i386-linux</filename> ist, dann sollte <envar>OBJ_REPLACEMENT</envar> auf <parameter>s#tdesdk#tdesdk-obj#</parameter> eingestellt werden.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1>
|
|
<title>Siehe auch</title>
|
|
|
|
<para>create_makefile(1) make(2)</para>
|
|
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1>
|
|
<title>Autoren</title>
|
|
|
|
<para>&create_makefiles; wurde von &David.Faure; &David.Faure.mail; geschrieben.</para>
|
|
|
|
<para>Diese Handbuchseite wurde von <personname><firstname>Ben</firstname><surname>Burton</surname></personname> <email>bab@debian.org</email> für Debian GNU/Linux geschrieben (darf aber auch von anderen verwendet werden).</para>
|
|
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
</refentry>
|