You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-km/messages/kdebase/kscreensaver.po

69 lines
2.4 KiB

# translation of kscreensaver.po to Khmer
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kscreensaver\n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-04 17:05+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: blankscrn.cpp:27
msgid "KBlankScreen"
msgstr "KBlankScreen"
#: blankscrn.cpp:45
msgid "Setup Blank Screen Saver"
msgstr "ដំឡើង​ធាតុ​រក្សា​អេក្រង់​ទទេ"
#: blankscrn.cpp:53
msgid "Color:"
msgstr "ពណ៌ ៖"
#: random.cpp:41
msgid ""
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
"Starts a random screen saver.\n"
"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
msgstr ""
"ប្រើ ៖ %1 [-setup] [args]\n"
"ចាប់ផ្តើម​ធាតុ​រក្សា​អេក្រង់​ចៃដន្យ ។\n"
"អាគុយម៉ង់​ណាមួយ (លើក​លែង​តែ -setup) "
"​ក៏​ដោយ​នឹង​ត្រូវ​ហុច​ទៅ​កាន់​ធាតុ​រក្សាអេក្រង់ ។"
#: random.cpp:48
msgid "Start a random KDE screen saver"
msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ធាតុ​រក្សា​អេក្រង់ KDE ចៃដន្យ"
#: random.cpp:54
msgid "Setup screen saver"
msgstr "ដំឡើង​ធាតុ​រក្សា​អេក្រង់"
#: random.cpp:55
msgid "Run in the specified XWindow"
msgstr "រត់​ក្នុង XWindow ដែល​បាន​បញ្ជាក់"
#: random.cpp:56
msgid "Run in the root XWindow"
msgstr "រត់​ក្នុង root XWindow"
#: random.cpp:66
msgid "Random screen saver"
msgstr "ធាតុ​រក្សា​អេក្រង់​ចៃដន្យ"
#: random.cpp:215
msgid "Setup Random Screen Saver"
msgstr "ដំឡើង​ធាតុ​រក្សា​អេក្រង់​ចៃដន្យ"
#: random.cpp:222
msgid "Use OpenGL screen savers"
msgstr "ប្រើ​ធាតុ​រក្សា​អេក្រង់ OpenGL"
#: random.cpp:225
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
msgstr "ប្រើ​ធាតុ​រក្សា​អេក្រង់ ដែល​រៀបចំ​អេក្រង់"