You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kres_exchange.po

83 lines
2.0 KiB

# Translation of kres_exchange.po to Slovenian
# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2004, 2006.
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2004.
# translation of kres_exchange.po to Slovenian
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_exchange\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-30 10:52+0200\n"
"Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: resourceexchange.cpp:94
msgid "Exchange Server"
msgstr ""
#: resourceexchangeconfig.cpp:42
msgid "Host:"
msgstr "Gostitelj:"
#: resourceexchangeconfig.cpp:47
msgid "Port:"
msgstr "Vrata:"
#: resourceexchangeconfig.cpp:52
msgid "Account:"
msgstr "Račun:"
#: resourceexchangeconfig.cpp:57
msgid "Password:"
msgstr "Geslo:"
#: resourceexchangeconfig.cpp:63
msgid "Determine mailbox &automatically"
msgstr "Določi poštni predal s&amodejno"
#: resourceexchangeconfig.cpp:68
msgid "Mailbox URL:"
msgstr "URL poštnega predala:"
#: resourceexchangeconfig.cpp:71
msgid "&Find"
msgstr "&Najdi"
#: resourceexchangeconfig.cpp:75
msgid "Cache timeout:"
msgstr "Zakasnitev predpomnjenja:"
#: resourceexchangeconfig.cpp:142
msgid "Could not determine mailbox URL, please check your account settings."
msgstr ""
"Ni bilo moč določiti URL postnega predala; prosimo, preverite nastavitve "
"vašega računa."
#: resourceexchangeconfig.cpp:150
msgid ""
"_n: second\n"
" seconds"
msgstr ""
" sekund\n"
" sekunda\n"
" sekundi\n"
" sekunde"