You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po

100 lines
2.2 KiB

# Translation of tdefile_bmp.po to Slovenian
# translation of tdefile_bmp.po to Slovenian
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# $Id: tdefile_bmp.po 525875 2006-04-03 06:24:07Z scripty $
# $Source$
#
# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2002.
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003.
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_bmp\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-02 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_bmp.cpp:55
msgid "Technical Details"
msgstr "Tehnične podrobnosti"
#: tdefile_bmp.cpp:59
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#: tdefile_bmp.cpp:61
msgid "Dimensions"
msgstr "Mere"
#: tdefile_bmp.cpp:65
msgid "Bit Depth"
msgstr "Bitna globina"
#: tdefile_bmp.cpp:68
msgid "Compression"
msgstr "Stiskanje"
#: tdefile_bmp.cpp:104
msgid "Windows Bitmap"
msgstr "Bitna slika v Windows"
#: tdefile_bmp.cpp:106
msgid "OS/2 Bitmap Array"
msgstr "Bitna slika v OS/2"
#: tdefile_bmp.cpp:108
msgid "OS/2 Color Icon"
msgstr "Barvna ikona v OS/2"
#: tdefile_bmp.cpp:110
msgid "OS/2 Color Pointer"
msgstr "Barvni kazalec v OS/2"
#: tdefile_bmp.cpp:112
msgid "OS/2 Icon"
msgstr "Ikona v OS/2"
#: tdefile_bmp.cpp:114
msgid "OS/2 Pointer"
msgstr "Kazalec v OS/2"
#: tdefile_bmp.cpp:156
msgid "None"
msgstr "Brez"
#: tdefile_bmp.cpp:159
msgid "RLE 8bit/pixel"
msgstr "RLE 8 bitov/točko"
#: tdefile_bmp.cpp:162
msgid "RLE 4bit/pixel"
msgstr "RLE 4 biti/točko"
#: tdefile_bmp.cpp:165
msgid "Bitfields"
msgstr "Bitna polja"
#: tdefile_bmp.cpp:168
msgid "Unknown"
msgstr "Neznano"