You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pa/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po

135 lines
4.2 KiB

# translation of kmilo_thinkpad.po to Punjabi
# Copyright (C) 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004, 2005.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_thinkpad\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 18:20+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "aalam@users.sf.net"
#: thinkpad.cpp:90
msgid "Mute on"
msgstr "ਚੁੱਪ ਚਾਲੂ"
#: thinkpad.cpp:90
msgid "Mute off"
msgstr "ਚੁੱਪ ਬੰਦ"
#: thinkpad.cpp:99
msgid "Thinkpad Button Pressed"
msgstr "ਥਿੰਕਪੈਡ ਬਟਨ ਦਬਾਇਆ"
#: thinkpad.cpp:107
msgid "ThinkLight is on"
msgstr "ਥਿੰਕਲਾਈਟ ਚਾਲੂ ਹੈ"
#: thinkpad.cpp:107
msgid "ThinkLight is off"
msgstr "ਥਿੰਕਲਾਈਟ ਬੰਦ ਹੈ"
#: thinkpad.cpp:142
msgid "Zoom button pressed"
msgstr "ਅਕਾਰ ਬਟਨ ਦਬਾਇਆ"
#: thinkpad.cpp:151
msgid "Home button pressed"
msgstr "ਘਰ ਬਟਨ ਦਬਾਇਆ"
#: thinkpad.cpp:159
msgid "Search button pressed"
msgstr "ਖੋਜ ਬਟਨ ਦਬਾਇਆ"
#: thinkpad.cpp:167
msgid "Mail button pressed"
msgstr "ਪੱਤਰ ਬਟਨ ਦਬਾਇਆ"
#: thinkpad.cpp:190
msgid "Display changed: LCD on, CRT off"
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ ਤਬਦੀਲ: LCD ਚਾਲੂ, CRT ਬੰਦ"
#: thinkpad.cpp:194
msgid "Display changed: LCD off, CRT on"
msgstr "ਦਰਿਸ਼ ਤਬਦੀਲ: LCD ਬੰਦ, CRT ਚਾਲੂ"
#: thinkpad.cpp:198
msgid "Display changed: LCD on, CRT on"
msgstr "ਦਰਿਸ਼ ਤਬਦੀਲ: LCD ਚਾਲੂ, CRT ਚਾਲੂ"
#: thinkpad.cpp:205
msgid "HV Expansion is on"
msgstr "HV ਫੈਲਾ ਚਾਲੂ ਹੈ"
#: thinkpad.cpp:205
msgid "HV Expansion is off"
msgstr "HV ਫੈਲਾ ਬੰਦ ਹੈ"
#: thinkpad.cpp:212
msgid "Power management mode AC changed: PM AC high"
msgstr "ਬਿਜਲੀ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਢੰਗ AC ਤਬਦੀਲ: PM AC ਜਿਆਦਾ"
#: thinkpad.cpp:216
msgid "Power management mode AC changed: PM AC auto"
msgstr "ਬਿਜਲੀ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਢੰਗ AC ਤਬਦੀਲ: PM AC ਸਵੈ"
#: thinkpad.cpp:220
msgid "Power management mode AC changed: PM AC manual"
msgstr "ਬਿਜਲੀ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਢੰਗ AC ਤਬਦੀਲ: PM AC ਦਸਤੀ"
#: thinkpad.cpp:224
msgid "Power management mode AC changed: PM AC unknown"
msgstr "ਬਿਜਲੀ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਢੰਗ AC ਤਬਦੀਲ: PM AC ਅਣਪਛਾਤਾ"
#: thinkpad.cpp:233
msgid "Power management mode battery changed: PM battery high"
msgstr "ਬਿਜਲੀ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਢੰਗ ਬੈਟਰੀ ਤਬਦੀਲ: PM AC ਜਿਆਦਾ"
#: thinkpad.cpp:237
msgid "Power management mode battery changed: PM battery auto"
msgstr "ਬਿਜਲੀ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਢੰਗ ਬੈਟਰੀ ਤਬਦੀਲ: PM AC ਸਵੈ"
#: thinkpad.cpp:241
msgid "Power management mode battery changed: PM battery manual"
msgstr "ਬਿਜਲੀ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਢੰਗ ਬੈਟਰੀ ਤਬਦੀਲ: PM AC ਦਸਤੀ"
#: thinkpad.cpp:245
msgid "Power management mode battery changed: PM battery unknown"
msgstr "ਬਿਜਲੀ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਢੰਗ ਬੈਟਰੀ ਤਬਦੀਲ: PM AC ਅਣਪਛਾਤਾ"
#: thinkpad.cpp:252
msgid "Wireless LAN is enabled"
msgstr "ਬੇਤਾਰ LAN ਚਾਲੂ ਹੈ"
#: thinkpad.cpp:252
msgid "Wireless LAN is disabled"
msgstr "ਬੇਤਾਰ LAN ਬੰਦ ਹੈ"
#: thinkpad.cpp:257
msgid "Bluetooth is enabled"
msgstr "ਬਲਿਊਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਹੈ"
#: thinkpad.cpp:257
msgid "Bluetooth is disabled"
msgstr "ਬਲਿਊਟੁੱਥ ਬੰਦ ਹੈ"