You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po

73 lines
1.7 KiB

# Translation of kuick_plugin.po to Low Saxon
# Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2004.
# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2006.
# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kuick_plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-15 15:17+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Manfred Wiese, Sönke Dibbern"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "m.j.wiese@web.de, s_dibbern@web.de"
#: kdirmenu.cpp:118
msgid "No Sub-Folders"
msgstr "Keen Ünnerornern"
#: kmetamenu.cpp:55
msgid "&Home Folder"
msgstr "&Tohuusorner"
#: kmetamenu.cpp:66
msgid "&Root Folder"
msgstr "&Wörtelorner"
#: kmetamenu.cpp:80
msgid "&System Configuration"
msgstr "&Systeem-Instellen"
#: kmetamenu.cpp:97
msgid "&Current Folder"
msgstr "&Disse Orner"
#: kmetamenu.cpp:107
msgid "C&ontact"
msgstr "&Kontakt"
#: kmetamenu.cpp:114
msgid "&Browse..."
msgstr "&Utsöken..."
#: kuick_plugin.cpp:96
msgid "&Copy Here"
msgstr "Hierhen &koperen"
#: kuick_plugin.cpp:97
msgid "Copy To"
msgstr "Koperen na"
#: kuick_plugin.cpp:106
msgid "&Move Here"
msgstr "Hierhen &verschuven"
#: kuick_plugin.cpp:107
msgid "Move To"
msgstr "Verschuven na"