You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/khexedit2part.po

103 lines
2.1 KiB

#
# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Szántó Tamás"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "tszanto@mol.hu"
#: khepart.cpp:92
msgid "&Value Coding"
msgstr "Az értékek szám&rendszere"
#: khepart.cpp:94
msgid "&Hexadecimal"
msgstr "&Hexadecimális"
#: khepart.cpp:95
msgid "&Decimal"
msgstr "&Decimális"
#: khepart.cpp:96
msgid "&Octal"
msgstr "&Oktális"
#: khepart.cpp:97
msgid "&Binary"
msgstr "&Bináris"
#: khepart.cpp:102
msgid "&Char Encoding"
msgstr "A karakterek kó&dolása"
#: khepart.cpp:106
msgid "Show &Unprintable Chars (<32)"
msgstr "A nem nyomt&atható karakterek megjelenítése (<32)"
#: khepart.cpp:112
msgid "&Resize Style"
msgstr "Ú&jraméretezési mód"
#: khepart.cpp:114
msgid "&No Resize"
msgstr "N&incs"
#: khepart.cpp:115
msgid "&Lock Groups"
msgstr "A &csoportok zárolása"
#: khepart.cpp:116
msgid "&Full Size Usage"
msgstr "&Teljes méretű használat"
#: khepart.cpp:120
msgid "&Line Offset"
msgstr "S&orpozíció"
#: khepart.cpp:123
msgid "&Columns"
msgstr "Os&zlopok"
#: khepart.cpp:125
msgid "&Values Column"
msgstr "Az ér&tékek oszlopa"
#: khepart.cpp:126
msgid "&Chars Column"
msgstr "A &karakterek oszlopa"
#: khepart.cpp:127
msgid "&Both Columns"
msgstr "M&indkét oszlop"
#: khepartfactory.cpp:30
msgid "KHexEdit2Part"
msgstr "KHexEdit2Part"
#: khepartfactory.cpp:31
msgid "Embedded hex editor"
msgstr "Beágyazott hexaszerkesztő"
#: khepartfactory.cpp:36
msgid "Author"
msgstr "Szerző"